登录
首页 >> 大道家园 >> 综合浏览区 >> 传统资讯 >> 传统文学

《汉魏六朝散文·刘琨·为并州刺史到壶关上表》原文鉴赏

大道家园 2023-07-22 21:18:21

《汉魏六朝散文·刘琨·为并州刺史到壶关上表》原文鉴赏《汉魏六朝散文·刘琨·为并州刺史到壶关上表》原文鉴赏

臣以顽蔽1,志望有限2,因缘际会3,遂忝过任4。九月末得发5,道险山峻,胡寇塞路,辄以少击众6,冒险而进,顿伏艰危7,辛苦备尝,即日达壶口关8。

臣自涉州疆,目睹困乏,流移四散,十不存二,携老扶弱,不绝于路。及其在者,鬻卖妻子9,生相捐弃,死亡委危10,白骨横野,哀呼之声,感伤和气。群胡数万,周币四山11,动足遇掠,开目睹寇。唯有壶关,可得告糴12,而此二道,九州之险,数人当路,则百夫不敢进,公私往反,没丧者多。婴守穷城13,不得薪采,耕牛既尽,又乏田器14。以臣愚短,当此至难15,忧如循环16,不遑寝食17。

臣伏思此州虽云边朔18,实迩皇畿19,南通河内20,东边司冀21,北捍殊俗22,西御强虏23,是劲弓良马勇士精锐之所出也。当须委输24,乃全其命。今上尚书,请此州谷五百万斛,绢五百万匹,帛五百万斤。愿陛下时出臣表,速见听处25

【注释】 1顽蔽:愚笨蔽塞。这里是自谦的说法。2志望:志向、愿望。3际会:机遇,机会。4忝(tian 舔):谦辞。叨。5九月:指永嘉元年(307年)九月。这一年刘琨被任为并州刺史,加振威将军,领匈奴中郎将,赴并州上任。6辄:常常。7顿伏:顿首伏身。8壶口关:古关名,或称壶口、壶关,在今山西黎城东北太行山口,因山形险狭如壶口而得名。9鬻(yu 育):卖。10委;通“萎”,衰败。11币:同“匝”,环绕一周为一匝。周匝,周围。12告:请求。:籴,买进粮食。13婴守:环城固守。14田器:耕作的农具。15至难:大难。16循环:周而复始,没完没了。17遑(huang皇):闲暇。18边朔:北方边疆。19迩(er尔):边,接近。皇畿(ji机):古代以王都所在千里之内为畿。皇畿,这里指京城所管辖的地区。20河内:古郡名,楚汉之际置,今河南黄河以北地区。古以黄河以北为河内。河南为河外。21司冀:指冀州。汉武帝时十三部刺史之一。辖境相当于今河北中南部、山东西端及河南北端。晋时治所移至房子(今河北高邑西南)。22捍:抵御。殊俗:指北方少数民族。23强虏:指西部的强大敌人。24委输:特运货物。25听:决定。

【今译】 臣下愚钝蔽塞,志向和声望不高,凭借机缘,受到朝廷赏识,被委以重任。九月末才赴并州上任,途中道路艰险,山高岭峻,到处都是胡寇,我常常以少数军队与众多的敌人作战,冒险前行,历尽险阻,备尝辛苦,不久到达壶口关。

臣下亲自巡视并州境内,见百姓穷困无食,流徙迁移,四散逃难,十人中活下来的不足两人;他们扶老携弱,奔走在逃难的道路上,那些没有走的人,鬻妻卖子,有的活着就被抛弃,濒临死亡;原野中白骨堆垒,哀嚎哭叫和感伤叹息之声弥漫在空气之中。有胡寇数万人,围绕在四周群山上,百姓一出门就会遭到抢掠,睁开眼就会看到敌人。唯有壶口关,还能够买进粮食。而壶口关的两条通道,是天下险要之地,几个人拦路,就是上百人也不敢靠近,无论官府公出或百姓往来。有很多人去而不返死在途中。我现在固守穷城,百姓不能出城耕作,而耕牛已经死光,又缺少农具。臣下愚钝无知,面临这样的大难,整日被忧虑所困扰,连吃饭睡觉的功夫都没有了

臣下低头思忖,并州虽说是北方边疆,确实也离京城较近,又南通河内,东连冀州,在北方可抵御匈奴的入侵,在西方可阻止强虏的进犯,是强弓骏马勇士组成的精锐之师用武的地方。应该输送给养,这样才能保全并州百姓的性命。如今上表朝廷,请朝廷向并州输送粮食五百万斛,绢五百万匹。棉花五百万斤。希望陛下及时对臣下的表章给予答复,迅速做出决定。

【集评】 《晋书、刘琨列传》:永嘉元年,为并州刺史,加振威将军领匈奴中郎将。琨在路上表曰:……。朝廷许之。时东蠃公腾自晋阳镇邺,并土饥荒,百姓随腾南下,余户不满二万,寇贼纵横,道路断塞。琨募得千余人,转斗至晋阳。府寺焚毁,僵尸蔽地,其有存者,饥羸无复人色,荆棘成林,豺狼满道。琨翦除荆棘,收葬枯骸。造府朝,建市狱。寇盗互来掩袭,恒以城门为战场,百姓负盾以耕,属鞬而耨。琨抚循劳徕,甚得物情。

明·张溥《汉魏六朝百三家集题辞注·刘中山集》:想其当日执槊倚盾,笔不得止,劲气直辞,回薄霄汉。推此志也,屈平沅湘,荆卿易水,其同声邪?

【总案】 此表选自《晋书·刘琨列传》。这篇表章是晋怀帝永嘉元年(307年)刘琨出任并州刺史,在赴任途中,路过壶口关时上奏朝廷的。这篇奏表真实地反映了当时的军事、社会现状,陈述了人民在胡寇铁蹄蹂躏下所遭受的苦难,百姓“流移四散,十不存二,携老扶弱,不绝于路。及其在者,鬻卖妻子,生相捐弃,死亡委危,白骨横野,哀呼之声,感伤和气。”而胡寇“周围四山,”横行无阻,“动中遇掠,开目睹寇。”其字里行间都表现了作者敢于面对现实的精神和爱国之忧,给人以慷慨悲凉之感,这在虚华不实之风甚盛的西晋时期,是独具风貌的。同时文章也完全摆脱了时人追求骈偶的习气,劲气直辞,文字精练朴素。《晋书》本传说刘琨年轻时“本无异操,飞缨贾谧之馆,借箸马伦之幕,当于是日,实佻巧之徒欤!”而自永嘉之后,刘琨目睹了悲惨的现实,并亲自参加了卫国战争,经历了“国破家亡”的生活巨变,使他的思想和文风都发生了变化,这种变化在《为并州刺史到壶关上表》中表现的最为明显。

《汉魏六朝散文·刘琨·为并州刺史到壶关上表》原文鉴赏 《汉魏六朝散文·刘琨·为并州刺史到壶关上表》原文鉴赏

臣以顽蔽1,志望有限2,因缘际会3,遂忝过任4。九月末得发5,道险山峻,胡寇塞路,辄以少击众6,冒险而进,顿伏艰危7,辛苦备尝,即日达壶口关8。

臣自涉州疆,目睹困乏,流移四散,十不存二,携老扶弱,不绝于路。及其在者,鬻卖妻子9,生相捐弃,死亡委危10,白骨横野,哀呼之声,感伤和气。群胡数万,周币四山11,动足遇掠,开目睹寇。唯有壶关,可得告籴12,而此二道,九州之险,数人当路,则百夫不敢进,公私往反,没丧者多。婴守穷城13,不得薪采,耕牛既尽,又乏田器14。以臣愚短,当此至难15,忧如循环16,不遑寝食17。

臣伏思此州虽云边朔18,实迩皇畿19,南通河内20,东边司冀21,北捍殊俗22,西御强虏23,是劲弓良马勇士精锐之所出也。当须委输24,乃全其命。今上尚书,请此州谷五百万斛,绢五百万匹,帛五百万斤。愿陛下时出臣表,速见听处25

【注释】 1顽蔽:愚笨蔽塞。这里是自谦的说法。2志望:志向、愿望。3际会:机遇,机会。4忝(tian 舔):谦辞。叨。5九月:指永嘉元年(307年)九月。这一年刘琨被任为并州刺史,加振威将军,领匈奴中郎将,赴并州上任。6辄:常常。7顿伏:顿首伏身。8壶口关:古关名,或称壶口、壶关,在今山西黎城东北太行山口,因山形险狭如壶口而得名。9鬻(yu 育):卖。10委;通“萎”,衰败。11币:同“匝”,环绕一周为一匝。周匝,周围。12告:请求。:籴,买进粮食。13婴守:环城固守。14田器:耕作的农具。15至难:大难。16循环:周而复始,没完没了。17遑(huang皇):闲暇。18边朔:北方边疆。19迩(er尔):边,接近。皇畿(ji机):古代以王都所在千里之内为畿。皇畿,这里指京城所管辖的地区。20河内:古郡名,楚汉之际置,今河南黄河以北地区。古以黄河以北为河内。河南为河外。21司冀:指冀州。汉武帝时十三部刺史之一。辖境相当于今河北中南部、山东西端及河南北端。晋时治所移至房子(今河北高邑西南)。22捍:抵御。殊俗:指北方少数民族。23强虏:指西部的强大敌人。24委输:特运货物。25听:决定。

【今译】 臣下愚钝蔽塞,志向和声望不高,凭借机缘,受到朝廷赏识,被委以重任。九月末才赴并州上任,途中道路艰险,山高岭峻,到处都是胡寇,我常常以少数军队与众多的敌人作战,冒险前行,历尽险阻,备尝辛苦,不久到达壶口关。

臣下亲自巡视并州境内,见百姓穷困无食,流徙迁移,四散逃难,十人中活下来的不足两人;他们扶老携弱,奔走在逃难的道路上,那些没有走的人,鬻妻卖子,有的活着就被抛弃,濒临死亡;原野中白骨堆垒,哀嚎哭叫和感伤叹息之声弥漫在空气之中。有胡寇数万人,围绕在四周群山上,百姓一出门就会遭到抢掠,睁开眼就会看到敌人。唯有壶口关,还能够买进粮食。而壶口关的两条通道,是天下险要之地,几个人拦路,就是上百人也不敢靠近,无论官府公出或百姓往来。有很多人去而不返死在途中。我现在固守穷城,百姓不能出城耕作,而耕牛已经死光,又缺少农具。臣下愚钝无知,面临这样的大难,整日被忧虑所困扰,连吃饭睡觉的功夫都没有了

臣下低头思忖,并州虽说是北方边疆,确实也离京城较近,又南通河内,东连冀州,在北方可抵御匈奴的入侵,在西方可阻止强虏的进犯,是强弓骏马勇士组成的精锐之师用武的地方。应该输送给养,这样才能保全并州百姓的性命。如今上表朝廷,请朝廷向并州输送粮食五百万斛,绢五百万匹。棉花五百万斤。希望陛下及时对臣下的表章给予答复,迅速做出决定。

【集评】 《晋书、刘琨列传》:永嘉元年,为并州刺史,加振威将军领匈奴中郎将。琨在路上表曰:……。朝廷许之。时东蠃公腾自晋阳镇邺,并土饥荒,百姓随腾南下,余户不满二万,寇贼纵横,道路断塞。琨募得千余人,转斗至晋阳。府寺焚毁,僵尸蔽地,其有存者,饥羸无复人色,荆棘成林,豺狼满道。琨翦除荆棘,收葬枯骸。造府朝,建市狱。寇盗互来掩袭,恒以城门为战场,百姓负盾以耕,属鞬而耨。琨抚循劳徕,甚得物情。

明·张溥《汉魏六朝百三家集题辞注·刘中山集》:想其当日执槊倚盾,笔不得止,劲气直辞,回薄霄汉。推此志也,屈平沅湘,荆卿易水,其同声邪?

【总案】 此表选自《晋书·刘琨列传》。这篇表章是晋怀帝永嘉元年(307年)刘琨出任并州刺史,在赴任途中,路过壶口关时上奏朝廷的。这篇奏表真实地反映了当时的军事、社会现状,陈述了人民在胡寇铁蹄蹂躏下所遭受的苦难,百姓“流移四散,十不存二,携老扶弱,不绝于路。及其在者,鬻卖妻子,生相捐弃,死亡委危,白骨横野,哀呼之声,感伤和气。”而胡寇“周围四山,”横行无阻,“动中遇掠,开目睹寇。”其字里行间都表现了作者敢于面对现实的精神和爱国之忧,给人以慷慨悲凉之感,这在虚华不实之风甚盛的西晋时期,是独具风貌的。同时文章也完全摆脱了时人追求骈偶的习气,劲气直辞,文字精练朴素。《晋书》本传说刘琨年轻时“本无异操,飞缨贾谧之馆,借箸马伦之幕,当于是日,实佻巧之徒欤!”而自永嘉之后,刘琨目睹了悲惨的现实,并亲自参加了卫国战争,经历了“国破家亡”的生活巨变,使他的思想和文风都发生了变化,这种变化在《为并州刺史到壶关上表》中表现的最为明显。

《古代兵法散文·三国两晋南北朝兵法·为并州剌史到壶关上表》原文鉴赏 《古代兵法散文·三国两晋南北朝兵法·为并州剌史到壶关上表》原文鉴赏

[原文]

臣以顽蔽,志望有限,因缘际会,遂忝过任。九月末得发,道险山峻,胡寇塞路,辄以少击众,冒险而进,顿伏艰危,辛苦备尝,即日达壶口关。

臣自涉州疆,目睹困乏,流移四散,十不存二,携老扶弱,不绝于路。及其在者,鬻卖妻子,生相捐弃,死亡委危,白骨横野、衰呼之声,感伤和气。群胡数万,周匝四山,动足遇掠,开目睹寇。

唯有壶关,可得告籴。而此二道,九州之险,数人当路,则百夫不敢进,公私往反,没丧者多。婴守穷城,不得薪采,耕牛既尽,又乏田器。以臣愚短,当此至难,忧如循环,不遑寝食。臣伏思此州虽云边朔,实迩皇畿,南通河内,东连司冀,北捍殊俗,西御强虏,是劲弓良马勇士精锐之所出也。当须委输,及全其命,今上尚书,请此州谷五百万斛,绢五百万匹,绵五百万斤。愿陛下时出臣表,速见听处。

[鉴赏]

《为并州刺史到壶关上表》,晋代刘琨撰。刘琨(公元271年—公元318年),字越石,中山魏昌(今河北无极)人。晋著名将领,诗人。少年即有大志,且有诗名。官至大将军,都督并、蓟、幽三州军事。时值北方战乱,他招抚流亡,与刘渊、石勒对抗。后联合鲜卑贵族段匹单,共讨石勒。因孤悬河北,后为石勒破,奔段匹单,不久被杀。

《为并州刺史到壶关上表》作于永嘉元年(公元307年)刘琨出任并州刺史,加振武将军,领匈奴中郎将。上任途中目睹土地荒芜,人民流离,胡寇猖狂,横尸遍野,忧于国事,遂作此文以陈情。

第一段,写受命后艰险行军之情。

“臣以顽蔽”四句,则以谦词开头,说自己愚笨不聪。“志望有限”,志向不大,只因际遇,受此重任,深感惭愧。“九月末得发”数句,写出行赴任所的情况。“九月末”点明出行的时间。“道险出峻,胡寇塞路”写行路难的两方面,而主要的艰难是匈奴兵阻路,常常要“以少击众,冒险而进”,但由于君命在身,“即日到壶口关”。“壶口关”又名壶关,在并州境内,今山西黎城东北太行山口,因山形险狭如壶口而得名,这几句话虽平易,却突出了作者身为统帅率兵与敌军英勇奋战不怕牺牲的精神。

第二段,写在途中目睹并州土地荒芜、人民流亡、胡寇横行的情况。文中写道:“流移四散,十不存二,携老扶弱,不绝于路”,真切地描绘了百姓流亡之状。《晋书》载“馀户不满二万”,本文说“十不存二”可见流民严重。其原因,文章写:一是并州“困乏”,二是“群胡”抢掠,百姓在天灾人祸的逼凌下怎不流亡?《晋书》亦载:“并土饥荒“”寇贼纵横”。“及其在者”以下数句则是写未流亡在外人民的情况:生者,鬻妻卖子,骨肉分离。死者,横尸遍野,白骨如山。到处是一片悲衰的呼声,听之怎不令人断肠!这几句是如实地道出了当时的情况。《晋书》载:“僵尸蔽地,其有存者,饥赢无复人色”。“群胡数万,周匝四山,动足遇掠,开目睹寇”,极写并州匈奴兵众之多,而且到处烧杀抢掠。史载:永兴元年(公元304年)匈奴贵族刘渊在离石(今属山西)起兵反晋。他自称大单于,又称汉王,表示他既是北方各少数民族的首领,又是刘汉封建正统的继承者。当时刘渊势力不断发展,其军纵横并州,断塞道路。并州刺史刘琨就在此时到达壶关,确实是历尽艰辛的。

第三段,写决心据壶关抗敌,然遇难重重,当此特上表。此段开头分析了壶关形势:“九州之险,数人当路,则百夫不敢进”,指出壶口关是个山形狭险的关口,具有“一夫当关,万夫莫开”的险阻形势,据此进可攻退可守。然而,目前此关隘之地却极其贫因,既开柴薪,又开耕牛、田具。如此何以据关攻守?”以臣愚短”以下写自己面临此况,忧从中来,废寝忘食。从此处,可看出作为晋国将领的刘琨驻守边陲时的忠义之情。“臣伏思此州虽云边朔”以下,述并州的地理形势及在全国的重要地位。“虽云边朔”点明并州处于北部边陲,“实迩皇畿”指出其重要性尤如皇城近郊。“左通河内”四句以排比句写并州重要的地理位置,“河内”郡名,指今河南的黄河以北地区,“司冀”是司州与冀州,一指河南东部,一指河北一带。“北捍殊俗,西御强虏”是说北部可以捍卫被匈奴贵族压迫的胡人,西边可以抵御匈奴贵族刘渊军。史载:刘渊起兵后,不断征服各胡族,并将各胡族人民源源不断迁入并州。“是劲弓良马勇士精锐之所出也”一句,是从并州的物产兵员方面说其重要。如此,凭借并州,可以抗强敌,卫天下。作者在这里以排比句式强调了并州的地位,以期引起皇上的重视。在上面层层分析的基础上,向皇上提出了具体要求:请发“谷五百万斛,绢五百万匹,绵五百万斤”予并州,只有如此“委输”,才能“全其命”。

阅读《为并州刺史到壶关上表》一文,可以看到作者镇守边关,不怕牺牲,英勇奋战,尽忠报国的决心。

本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/sici/51603.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章