登录
首页 >> 诸子百家 >> 诗词歌赋

甘棠

祝由师 2023-07-19 21:38:36

召南·甘棠

【原文】

蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。

蔽芾甘棠,勿翦勿败,召伯所憩。

蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说。

【注释】1.蔽芾(fèi):枝繁叶茂的样子。

2.甘棠:即杜梨,又名棠梨、白棠,叶圆有尖,花水红色,果实扁圆而小,累累枝头,味酸甜,故名甘棠。因为它枝干高大,古代常植于杜前,所以称为杜木。

3.翦:剪断,也指修剪枝叶。

4.召(Shào)伯:有的文献中将召伯说成召公姬奭(shì),这是不对的。周朝称姬奭为召公,从来不会称召伯,这里的召伯应是召公之后,周宣王时的召伯姬虎。

5.茇(bá):原意是草根,这里是名词动用,以草根盖的屋舍指代居住。

6.憩(qì):休息。

7.拜:一说是通“扒”,拔掉。一说是指字面原意,像人之拜,屈也,挽其枝以至地也。这就要从诗之通篇来理解,伐是砍伐,败是毁坏,拜呢 这三个字,其意是越来越轻 还是越来越重 再看茇、憩、说,茇是住下来,憩是休息,说是停歇一下,应该从整诗来看,意思是越来越轻,所以,拜应该是折弯之意更为恰切。

8.说(shui):通“税”,停止,歇息。

【观点】这首诗借甘棠以颂召伯之德,所以后人以此为典造“召棠”之词,以颂扬官吏政绩。全诗三章,每章只改两字,而且从字面意思来看,程度越来越轻(详见上面“拜”字的注释),但因前面均用了“勿”之否定,使得所表达的意思是越来越重。全诗运用赋体铺陈,睹物思人,并由思人而爱物,物象简明而寓意深远,情感朴实且恳切,所以后人评价此诗为“千古去思之祖”。

【译文】

枝繁叶茂的甘棠树

莫去修剪莫砍伐

召伯曾在树下住

枝繁叶茂的甘棠树

莫去修剪莫毁坏

召伯曾在树下宿

枝繁叶茂的甘棠树

莫去修剪莫折枝

召伯曾在树下歇

本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/scgf/87475.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章