崔恭(1409—1479)广宗(今属河北)人,字克让。正统进士。授户部主事,历莱州知府、湖广右布政使、江西左布政使。天顺二年(1458)以右副都御史巡抚苏蓊诸府,兴革利病,编定均徭;与都督徐恭疏浚仪真漕河,又浚常镇河、吴淞江,恢复周忱所定耗羡则例。升任吏部右侍郎,置功惩簿,有闻必录。成化五年(1469)进吏部尚书,后参赞机务。致仕二年后卒于家。
崔慧景
崔慧景(438—500.5.17),字君山,清河东武城人,南北朝时期南齐大将。
崔慧景的初为国子学生。宋泰始(465—472年)中,官至员外郎,不久,迁长水校尉,宁朔将军。此后追随萧道成,成为其亲信。沈攸之被萧道成平定后,崔慧景为武陵王安西司马、河东太守,防卫陕西。升明三年(479年),崔慧景为镇西司马,兼咨议,太守如故。
同年,萧道成代宋称帝,国号齐。崔慧景被封为乐安县子,邑三百户。转平西府司马、南郡内史。又迁为南蛮长史,加辅国将军,内史如故。
建元元年(479年),晋寿(今四川广元南)民李乌奴与氐人杨成等举兵反齐,攻齐梁州(治今陕西汉中东),被齐将击败。建元二年(480年),李乌奴又数次进攻梁州。五月,豫章王萧嶷遣中兵参军王图南率益州兵从剑阁(今属四川)偷袭,又以崔慧景为持节、都督梁南北秦沙四州军事、西戎校尉、梁南秦二州刺史,发梁州兵屯白马,配合王图南夹击李乌奴,大破之。李乌奴退保武兴(今陕西略阳),依附氐王杨文弘。
永明元年(483年),齐武帝即位,崔慧景被进号冠军将军。崔慧景在任期间蓄聚财物,多获珍货。永明三年(485年),迁黄门郎,领羽林监。永明四年(486年),迁随王东中郎司马,加辅国将军。出为持节、督司州军事、冠军将军、司州刺史。崔慧景每次迁升,“辄倾资献奉,动数百万”(《南齐书·崔慧景列传》)。齐武帝对崔慧景此举非常满意,以此嘉之。永明九年(491年),转太子左率,加通直常侍。永明十年(492年),迁右卫将军,加给事中。
永明十一年(493年),魏军准备伐齐,齐武帝闻后,以崔慧景为持节、督豫州郢州之西阳司州之汝南二郡诸军事、冠军将军、豫州刺史,进行防备。崔慧景见少主新立,便暗中与北魏相通,致使朝廷疑惧。时西昌侯萧鸾把持朝政,准备称帝,见崔慧景是高帝、武帝时的旧将,对其心存疑虑,便于建武元年(494年)正月,以萧衍为宁朔将军,戍寿阳。崔慧景惧怕,白服出迎,萧衍对其好言相抚。建武二年(495年),加冠军将军。
建武四年(497年),迁度支尚书,领太子左率。是年九月,魏孝文帝元宏率军分路攻齐。十二月,齐明帝萧鸾诏崔慧景领兵2万,骑兵1000救援雍州,雍州众军并受其节度。
永泰元年(498年)二月,北魏军攻克南齐宛(今河南南阳)北城后,随即乘胜南下攻邓城(今河南邓州市)。三月,崔慧景和太子中庶子萧衍在邓城战败。崔慧景退抵襄阳(今属湖北),时南阳、新野、南乡、北襄城、西汝南及北义阳郡已陷落。崔慧景、萧衍和军主刘山阳、傅法宪等率军5000人折返邓城,北魏骑兵数万突然追击崔慧景等齐军,齐军即登城抵御。当时,齐军只吃过一顿早饭,轻装撤退。因而均感饥惧。萧衍打算出战,崔慧景说:“虏不夜围人城,待日暮自当去也”(《南齐书·崔慧景列传》)。不料,北魏大军陆续追至城下。崔慧景领兵扼守南门,在魏军压境时,便秘密开城门逃走,其他齐军将领亦互不联系,各自撤兵,魏军从城北门攻入。仅齐将刘山阳领数百人奋战,一面抵抗,一面撤退。邓城终为魏军攻破。齐军恐惧,于当晚乘船退还襄阳。是年,东昏侯萧宝卷即帝位。崔慧景改领右卫将军,平北将军、假节如故。
永元元年(499年)正月,崔慧景随太尉陈显达进攻北魏,企图收复先前被北魏攻占的雍州(治今湖北襄樊)五郡。二月,陈显达领兵与魏前将军元英战,屡破之,遂围马圈城(今河南镇平南),历时40天。城中食尽,守军饥疲,食死人肉和树树。魏军被迫突围逃走,被俘斩数以千计。南齐军入城。陈显达又派军主庄丘黑攻击南乡(今河南渐川西南),拔之。三月,魏帝自洛阳(今河南洛阳东北)出发,领兵亲征陈显达,进抵梁城(今河南临汝西南)。当时,崔慧景领兵攻魏顺阳(今河南淅川南)。顺阳太守张烈坚城固守。魏帝派振威将军慕容平城率骑兵5000增援顺阳。是月,魏帝抵达马圈城,于均水(今湖北均县附近丹江入汉水段)西岸大败陈显达军。陈逃回建康(今江苏南京),士卒死亡3万余人。崔慧景也只得从顺阳退兵。崔慧景迁护军将军,加侍中。
太尉陈显达败回后,被调任江州刺史。当他听说新帝屡诛大臣,并将派兵袭击江州(今江西九江)。遂于十一月在浔阳(今江西九江西南)起兵。列数齐帝罪恶,声言要拥立建安王萧宝寅为帝。齐帝即诏崔慧景为平南将军,率各路军西上征讨。时辅国将军徐世檦专势号令,所以崔慧景只是充当预备队而已。
时齐帝萧宝卷不断诛杀将相,旧臣皆被杀尽,崔慧景见自己年高位重,也逐渐不安。永元二年(500年)正月,豫州刺史裴叔业便因齐帝不断诛杀大臣,惊惧不安,加之太尉陈显达反叛时,叔业遣兵入援,实持两端,齐廷故疑之,裴叔业权衡再三,遂举寿阳(今安徽寿县)投降北魏。北魏派彭城王元勰、车骑将军王肃等率步骑10万赴寿阳接应裴叔业。齐帝闻知裴叔业降魏的消息,即下令征讨。北魏增援裴叔业的部队还未渡过淮河,裴叔业已因病而卒,奚康生率魏军到后,即接管寿阳。
三月,齐帝诏崔慧景为平西将军,假节、侍中、护军如故,率水军讨伐寿阳,并亲自送行。出发前,与其子直阁将军崔觉商定,当其抵达广陵(今江苏扬州)时,崔觉即逃出京师,前往广陵,与父会合。崔慧景见离开京城,非常高兴。崔慧景率军越过广陵数十里后,即召集军主会议,说:“吾荷三帝厚恩,当顾托之重。幼主昏狂,朝廷坏乱,危而不扶,责在今日。欲与诸君共建大功,以安宗社,何如”(《南齐书·崔慧景列传》)?众军皆响应。于是大军折返,复向广陵、建康进攻。
齐帝萧宝卷得知崔慧景起事的消息,即加授左兴盛为右卫将军,领兵讨伐崔慧景。崔慧景在广陵停留两天后,率军渡江南下。江夏王萧宝玄响应崔慧景,合二镇兵力相助,崔慧景遂奉萧宝玄为主。当时,萧宝卷派马军主戚平、皇宫外监黄林夫前往京口(今江苏镇江)协防,以阻止崔慧景军进攻建康。三月十五月,齐帝萧宝卷派中领军王莹率领各军于湖头(今南京玄武湖东)构筑城堡,连同蒋山(今南京市境)西麓的驻军共数万人抵御崔慧景军。崔慧景军抵达查硎(即查浦,位今南京清凉山南),塘人万副儿献计说:“今平路皆为台军所断,不可议进。唯宜从蒋山龙尾上,出其不意耳”(《南齐书·崔慧景列传》)。崔慧景纳其言,遂派1000余士卒沿蒋山小径而上,从西麓乘夜进攻。齐廷军惊恐,四散逃遁。齐帝又遣左兴盛率3万人拒崔慧景于北篱门,左兴盛却望风而逃。不久,崔慧景进入乐游苑(今南京玄武湖南),包围宫城,石头(今南京西)、白下(今南京金川门外)、新亭(今南京南)等地齐廷军望风溃逃。左兴盛撤退时,不得入宫,逃到淮渚荻舫中,被崔慧景军擒斩。京城人心慌惧。崔慧景又称宣奉德太后之令,废帝为吴王。
此时,崔觉与崔恭祖争功,崔慧景不能决。崔恭祖又劝崔慧景以火箭烧北掖楼,但崔慧景见大事已定,没有同意。崔慧景为人谈义,加上又懂佛理,对人高谈阔论,使崔恭祖深怀怨望。同时,齐帝萧宝卷派密使诏驻防小岘(今安徽含山北)的萧懿回军援救京师。萧懿领数千人自采石(今安徽当涂西)渡江登陆,抵达越城(今南京南)。起初,崔恭祖先劝慧景遣2000人断西岸兵,令不得渡江。但崔慧景以“城旦夕降,外救自然应散”(《南齐书·崔慧景列传》)为由,没有同意。此时,崔恭祖请战,但崔慧景又不许,独遣崔觉将精兵数千人渡南岸,但大败而归,赴河死者2000余人。时崔恭祖掠得的东宫女伎又被崔觉夺走,崔恭祖恼怒无比,遂于当晚与骁将刘灵运降齐,崔慧景军士气大挫。
四月癸酉(即公元500年5月17日),崔慧景见大势已去,仅领侍从数人悄然逃出大营。侍从于途中皆逃走,崔慧景单骑行至蟹浦(今南京西北),被渔夫杀死,时年六十三岁。渔夫将其头放在装鳅鱼的篮中,送至京城。崔慧景举兵包围京师12天,因后期指挥不利,最后被齐廷军击败。
译文:
沈周,字启南,苏州府长洲县人。祖父沈澄,永乐年间推举人材,他不去应举。他居住的地方叫“西庄”,每日置酒款待宾客,人们把他比作顾仲瑛。伯父沈员吉,父亲恒吉,都隐居不出,建“有竹居”,兄弟二人读书其中,工诗善画,其奴仆也知书习文。
同县人陈孟贤,是陈五经过继的儿子。沈周年少时向他求教,得到他的指教。十一岁时游南京,做诗百韵,呈给巡抚侍郎崔恭。恭要他当面做《凤凰台赋》,周提笔立即写成,恭大为惊异。
长大后,无书不读,做文摹仿《左传》;字诗则摹仿白居易、苏轼、陆游;写字则摹仿黄庭坚。其文、诗、字都为当世人所珍爱。尤工于画,评论家认为是明代第一。
郡守要荐举沈周为贤良,周以《易》来占卦,得《遁》卦,于是决心隐遁。所居之地有水、竹、亭、馆,有图书、鼎彝。四方名士天天与他往来,风流文采,照映一时。周对父母至孝,父去世后,有人劝他出来做官,他说:“你不知道我母亲以我为命吗?为何要离开她?”
很不愿在城市中居住,在城外置一房屋,有事就去居住。晚年隐居惟恐不深。巡抚王恕、彭礼先后都以礼敬重他,欲留他于幕下。周都以母老为理由而推辞。
有个郡守征集画工为他做壁画,同里忌妒沈周的人,把他的名字报了上去,因而作为画工而被征去服役。有人劝他去拜谒贵族以免其役,周说:“去服役,这是义务,去拜谒贵族,岂不更加耻辱!”终去服役而还。其后,郡守入京朝见皇帝,吏部官员问郡守“:沈先生还好吗?”
郡守不知说什么好,随便说:“还好。”见内阁,李东阳问郡守“:沈先生有信吗?”守臣更加惊慌,又应声说:“有信,但还未到。”郡守出来,仓皇地去拜谒侍郎吴宽,问“:沈先生何人?”宽详细地把沈周的形象告诉他。他询问左右,才知是为他做壁画的画工。
回郡之后便去拜谒沈周,向他表示歉疚。周因母在堂,终身不远游。母年九十九而终,这时周也是八十高龄,过了三年,于正德四年(1509)寿终。
原文:
沈周,字启南,长洲人。工诗善画。年十一,游南都,作百韵诗,上巡抚侍郎崔恭。面试《凤凰台赋》,援笔立就,恭大嗟异。及长,书无所不览。文摹左氏,诗拟白居易、苏轼、陆游,字仿黄庭坚,并为世所爱重。尤工于画,评者谓为明世第一。
郡守欲荐周贤良,周决意隐遁。所居有水竹亭馆之胜,图书鼎彝充牣①错列,四方名士过从无虚日,风流文彩,照映一时。奉亲至孝。父没,或劝之仕,对曰:“若不知母氏以我为命耶?奈何离膝下。”居恒厌入城市,于郭外置行窝,有事一造之。
晚年,匿迹惟恐不深,先后巡抚王恕、彭礼咸礼敬之,欲留幕下,并以母老辞。
有郡守征画工绘屋壁。里人疾周者,入其姓名,遂被摄。或劝周谒贵游以免,周曰:“往役,义也,谒贵游,不更辱乎!”卒供役而还。已而守入觐,铨曹②问曰:“ 沈先生无恙乎?”守不知所对,漫应曰:“无恙。”
见内阁,李东阳曰:“沈先生有牍乎?”守益愕,复漫应曰:“有而未至。”守出,仓皇谒侍郎吴宽,问“沈先生何人?”宽备言其状。询左右,乃画壁生也。比还,谒周舍,再拜引咎,索饭,饭之而去。周以母故,终身不远游。以正德四年卒。
扩展资料:
《沈周》阅读题:
1、下列句中加点字不属于通假字的一项是(B)
A、父没,或劝之仕
B、卒供役而还
C、故患有所不辟也
D、万钟则下辩礼义而受之
解析:“没”通“殁”,见于贾谊的《过秦论》;“辟”通“避”,“辩”通“辨”。
2、下列各组中加点词的用法和意义相同的—项是(C)
A、①周以母故②而告以成功
B、①饭之而去②涵淡澎湃而为此也
C、①评者谓为明世第一②如今人方为刀俎,我为鱼肉
D、①入其姓名②今其智乃反不能及
解析:C项①②“为”均为“是”的意思,表判断。
3、把下列句子解释成现代汉语:
(1)里人疾周者,入其姓名,遂被摄。
译文:有憎恨沈周的乡人,把他的姓名列入,于是被传唤。
(2)比还,谒周舍,再拜引咎。
译文:等到回来,前往沈周家拜访,叩拜两次,主动承担过失。
1. 王翱还珠文言文解释和阅读理解答案 王翱是明朝初年的大臣。 王翱的一个女儿,嫁给京郊某个官员。夫人很疼爱女儿,每次接女儿回娘家,女婿都固执的不让走,怨恨的对妻子说:“你父亲做吏部尚书,调我到京城任职,那么你就可以从早到晚侍奉母亲;况且调动我就象摇落树叶一样容易,可你父亲为什么这么吝啬呢?”女儿捎话给母亲。一天晚上,夫人摆上酒,跪在地上,将这个意思告诉王翱。王翱大怒,拿起桌上的器物打伤了夫人,离家到朝房住宿,十多天以后才回府。最终也没有给女婿调职。
王翱做都御史时,和一个太监一起镇守辽东。这个太监很守法,与王翱相处很好。后来,王翱改任两广总督,这个太监送给王翱四枚大珠。王翱坚决推辞,太监说:“这珠不是受贿得来的。过去先皇把僧保郑和所买的西洋珠赏赐给左右近臣,我得到八枚,现在拿出一半为你赠别,你本来就知道我并不贪财啊。”王翱收下大珠子,放入所穿的上衣里,把它缝好。后来回朝,太监已经死了,王翱找到太监的两个侄子。王翱问他们说:“你们的老人廉洁,你们大概不免苦于贫困吧?”二人都说:“是的。”王翱说:“如果你们有所经营,我帮助你们出钱。”二人嘴里答应了,但是心里不信。王翱屡次催促他们,一定要按说定的办。于是他们假造一张五百两银子的买房契约,告诉王翱。王翱拆开上衣,拿出大珠子交给他们
以上来自百度知道
2. 王翱还珠的文言文释意 王翱镇守辽东回朝履职时,别人的馈赠丝毫没有接受。一个太监和他共事很久,拿了几颗明珠来送 给他,王翱坚决的推辞,这个太监就说:“别人送你的东西你都不接受(也就罢了),我的馈赠你也不要,我只有一死了。”王翱没有办法只得收下了。却把明珠都缝在了衣服里,坐着躺着都带在身上,即使是他的妻子也不知道。
过了几年,那个太监死了,他的养子因为贫穷不敢来见王翱,王翱就派人把他叫来,他:“你为什么不买座宅子?”那人说:“因为穷买不起。”王翱说:“你买一坐吧。”那人很惊讶,不肯买,王翱就把那些珠子从衣服里摘下来,价值有千金,买一座宅子还有余的。
皇帝下旨让王翱在盐山建府第,有的官员为了讨好他,在府第的外面又多建了好多房子,王翱把它们都拆了,说:“这不是皇上下旨让建的。”
每次退朝,王翱都是一个人走,从不和别人说话。当时马昂是兵部尚书,崔恭是吏部侍郎,但王翱直接叫他们的名字(不称呼官职)。
扩展资料:
王翱(áo)(1384年3月4日 -1467年12月2日 ),字九皋,盐山(今河北省沧州市)人 。明代名臣。永乐十三年(1415年)进士,授大理寺左寺正,左迁为行人,宣德初年擢御史。英宗即位,升任右佥都御史,出镇江西,惩贪治奸。
正统七年(1442年)冬,受命督辽东军务。他在任内整饬军备,修筑边墙,并出击兀良哈。景泰四年(1453年)起任吏部尚书(1453年—1467年)辅佐王直(1453年—1457年)。英宗复辟后续任,为英宗所敬重,称其为“老王”、“先生”而不称其名,累加至太子太保。一生历仕七朝,辅佐六帝,刚明廉直。成化三年(1467年),王翱逝世,年八十四,获赠太保,谥号忠肃。
3. 【阅读下面的文言文,完成后面题 15.C 16.D 17.A 18.(1)况且你有以监生资格做官的机会,何必强求自己所不能做到的事情,来妄求达到非分的奢望呢? (2)太监的两个侄子心里盘算王公无法办到,只不过是表表老朋友的心意罢了。
15. 分 析:此类题目属于文言实词的考查,一定要把放回原位中,结合上下句进行分析思考。C项“若翁廉”若,第二人称代词,你,你们(的)。
所以选C。 考点:理解常见文言实词在文中的含义。
能力层级为理解B。 16. 分 析:此类题目要抓住“忠清”和直接这两个关键词进行分析,判断。
然后把选项中的句子放入原文进行思考是否属于“直接表现”“忠清”,然后作出判断。①敢于进谏 ④ 接受友人馈赠,不属于直接表现 ⑥表现王翱谨慎认真,不属于“忠清”。
故答案选D 考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。
17. 分 析:此类题目考查人物形象已经表达技巧方面的知识,在分析时,要从整体上对文意进行把握,然后带着思考题进入原文,进行比较分析,作出判断。A项中,根据文意可知,王翱并不认为孙儿有可以考中的才能,不让孙儿考试是因为孙儿提前知道了试题,而且孙儿有以监生资格做官的机会。
所以,选A。 考点:鉴赏文学作品的形象、语言和表达技巧。
能力层级为鉴赏评价D 18. 分 析:此类题目属于对文言句子的翻译题,在翻译时首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。此题的关键字词有:“阶”“得仕”“幸冀”“非分” “计”“无从”“特”“示”。
考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。
【参考译文】 王翱,字九皋,河北盐山人,是明朝永乐年间的进士。明宣宗宣德元年,通过杨士奇举荐,被提拔为御史,当时官吏们犯罪,不论罪行轻重,都允许赎罪官复原职。
王翱奏请朝廷,犯贪赃罪的官吏,只许赎罪,不能再复职,以此来惩戒贪污腐败。皇帝听从了他的建议。
王翱担任吏部尚书,忠诚清廉被皇帝(明英宗朱祁镇)所深信。第二个孙子凭着上代的余荫而取得监生资格,即将参加秋试,拿有秋试主管官加印的卷子禀告王翱,王翱说:“你凭才学可以考上(的话),我怎么能忍心埋没你?如果你因为事前拿到考题而考中,则妨碍了一名苦读学子的前程,况且你有以监生资格做官的机会,何必强求自己所不能做到的事情,来妄求达到非分的奢望呢?”撕裂考卷烧了。
王公有一个女儿,嫁给京城附近一位官吏为妻。王公的夫人十分疼爱女儿,每当接女儿回娘家,女婿坚决不让妻子回娘家,他怨怒地对妻子说:“你父亲做吏部的长官,把我调任京城的官职,那么你就可以时时侍奉你的母亲;况且调动我就如同摇下正在凋落的树叶罢了,可是为什么你父亲如此固执吝惜力气呢?”女儿托人带话给母亲。
夫人在一天晚上摆上酒宴,跪着禀告王公。王公十分生气,拿起桌上的器物打伤了夫人,出门,坐车到朝房里住下了,十天后才回到自己的府第。
女婿最终没有调进京城。 王公担任都御史时,同太监某人镇守辽东。
这个太监也奉公守法,同王公相处得很好。后来王公改调两广任职,太监哭着送别,赠给大宝珠四枚。
王公坚决推辞不受。太监哭着说:“这些大宝珠不是受贿得到的东西。
以前先皇把僧保所买来的西洋珠赏赐给左右近臣,我得到八枚,今天拿一半给您赠别,您本来就知道我不是贪财的人啊。”王公接了宝珠,放进自己所穿的披袄里,把它缝在里面。
后来回到朝廷,寻找太监的后辈,找到了他的两个侄子。王公安慰他们说:“你们的老人很廉洁,你们恐怕为贫穷所困吧?”二人都说:“是的。”
王公说:“如果你们要有所经营,我帮你们出钱。”太监的两个侄子心里盘算,王公无法办到,只不过是表表老朋友的心意罢了。
都假装答应说:“是”。王公几次催促他们,一定要按照说定的办。
于是他们就假造了一张买房子的契约,开列的价钱是五百两银子,告诉王公。王公拆开披袄,取出宝珠交给他们,那包裹的记号仍然是原来的样子。
英宗对待王翱很宽厚,时常在别殿召见王翱,称王翱为“先生”而不叫他的名字。王翱年近八十,时常忘记事情,曾让侍郎谈伦跟随自己入见。
英宗问他原因,王翱叩头说:“我老了,最担心的是遗漏耽误了圣谕,让侍郎代我记忆,他是诚实谨慎值得信任的人。”英宗大喜。
天顺五年加任太子少保,成化元年升任太子太保,雨雪天气可以不上朝参拜。王翱多次请求卸职归家,皇帝总是宽慰挽留他,多次派遣太医探视他的病。
成化三年,病重,宪宗才答应他退休。没出京城就病逝,享年八十四岁。
追赠太保,谥号忠肃。
4. 王翱 的译文 翱镇守辽东还朝,馈贻一无所受者。某太监于同事久,持明珠数颗馈之,公固辞,某曰:“公于他人之馈皆不受,我之馈亦不受,吾有死而已。”公不得已受之。乃自缀于衣领间,坐卧自随,虽其妻不知也。
居数年,太监死,其犹子以贫不敢见公,使人召之,曰:“何不买第宅?”曰:“贫不能也。”公曰:“第买之。”其人讶,不肯买,公乃解其珠出于衣间与之,可值千金,第尚有余云。
诏营第于盐山,有司承媚,于外多列屋若干,公悉拆去之,曰:“非诏旨也。”
每朝退,于公卿前孑然独行,不与人言。时马昂为兵部尚书,崔恭为吏部侍郎,公直以名呼之。
王翱镇守辽东回朝履职时,别人的馈赠丝毫没有接受。一个太监和他共事很久,拿了几颗明珠来送给他,王翱坚决的推辞,这个太监就说:“别人送你的东西你都不接受(也就罢了),我的馈赠你也不要,我只有一死了。”王翱没有办法只得收下了。却把明珠都缝在了衣服里,坐着躺着都带在身上,即使是他的妻子也不知道。
过了几年,那个太监死了,他的养子因为贫穷不敢来见王翱,王翱就派人把他叫来,问他:“你为什么不买座宅子?”那人说:“因为穷买不起。”王翱说:“你买一坐吧。”那人很惊讶,不肯买,王翱就把那些珠子从衣服里摘下来,价值有千金,买一座宅子还有余的。
皇帝下旨让王翱在盐山建府第,有的官员为了讨好他,在府第的外面又多建了好多房子,王翱把它们都拆了,说:“这不是皇上下旨让建的。”
每次退朝,王翱都是一个人走,从不和别人说话。当时马昂是兵部尚书,崔恭是吏部侍郎,但王翱直接叫他们的名字(不称呼官职)。
贾魏公为相日,有方士姓许,对人未尝称名,无贵贱皆称“我”,时人谓之“许我”。言谈颇有可采。然傲诞,视公卿蔑如也。公欲见,使人邀召数四,卒不至。又使门人苦邀致之,许骑驴,径欲造丞相厅事。门吏止之,不可,吏曰:“此丞相厅门,虽丞郎亦须下。”许曰:“我无所求于丞相,丞相召我来,若如此,但须我去耳。”不下驴而去。门吏急追之,不还,以白丞相。魏公又使人谢而召之,终不至。
贾魏公作宰相的时候,有个姓许的道士,从不告诉别人自己的名字,不论对方身份贵贱都称自己“我“,那时的人就叫他“许我”。这个人言谈之间很有出众的地方,但是很傲慢,把高官贵族不当一回事。贾魏公听说了要见他,派遣人召唤了他四次,他都不来。只好又派遣人苦苦邀请他来。许道士就骑着驴,想径直到丞相的客厅里。看门的人拦住他,不允许他骑驴进去。看门人说:“这是丞相府门口,即使是侍郎尚书也得下来。”许道士说:“我没有什么事要求丞相的,是丞相要我来。既然这样的话,我就走了。”于是不下驴自顾走了。看门的人急忙追他,却没有追回来,只能回去告诉了丞相。贾魏公后来又让人让他来,他始终没有再来。
5. 【明史崔恭传文言文翻译白话文】 崔恭,字克让,是广宗人。
正统元年考中进士,被授以户部主事的官职,去管理延绥仓库,都说他很有才能。因杨溥举荐他,升为莱州知府。
内地送到辽东的布匹,都是贮藏在郡的仓库里的,时间长了就会腐烂,看守布匹的人很多都因为这个导致家庭破产。崔恭另建造三十个敞房贮藏这些布匹,规定按年送到外面去,其他的就充当莱州府的军饷,于是放回了看守的人员八百人。
也先侵犯京师,崔恭派几千民兵支援京师。朝廷决定建造临清城,发布告征充劳役的人。
崔恭认为现在正是春天,人民都缺少粮食,请求朝廷等到秋天收过粮食后再征。崔恭在莱州府六年,莱州的人都把他比作汉代的杨震。
景泰年间,越级提拔为湖广右布政使。各司所用的物品,都是从老百姓那里取的。
崔恭和手下的人作了约定,都免掉了。公安、监利的流民随意相互杀人,崔恭下令愿意入到当地户籍的人就可以随意入,要不然到秋天的时候就遣回原籍,于是那些人就安定下来了。
不久,又调到江西左布政使,这里有个广利库,官吏们私自侵吞了五十两银子。崔恭将这件事告诉了巡抚韩雍,于是看守这个仓库的人都被判了罪。
崔恭在江西核定了均徭法,根据轻重,每十年一次劳役,这便成了定例。天顺二年,宁王朱奠培不遵法度,崔恭上书参劾了他。
朝廷削减了宁王的护卫数,宁王稍微有所收敛。崔恭升为右副都御史,代替李秉巡查苏州、松江等府。
按照规定,崔恭推荐地方上的老人向朝廷讲述利害,陈述革新的办法。崔恭和都督徐恭一起疏通仪真的漕河,又疏通常、镇河,避免了长江的险情。
做完这些后,就大力治理吴淞江。从昆山的夏界口,到上海的白鹤江,又从白鹤江到嘉定的卞家渡,最后到庄家泾,一共疏通了一万四千二百多丈的河道。
又疏通曹家港、蒲汇塘、新泾这几条河流。人民靠这个得到了好处,把曹家港看作“都堂浦”。
原来的时候,周忱奏告朝廷定了耗羡的规定,李秉改成了按照轻重来增加减少。这个规定很平常,但难于核算,官吏们感到非常麻烦。
于是崔恭免掉了李秉的,一切都按周忱原来定的。吏部缺少一个右侍郎,李贤、王翱都举荐崔恭。
朝廷召了崔恭加以任用。崔恭作了“劝惩簿”,这很有名所有的人都知道了。
王翱很看重崔恭,崔恭转为左侍郎。崔恭在父亲死了丁忧后重新复为原职。
宪宗当了皇帝后,崔恭向朝廷请求退休不做官,朝廷不允许。成化五年,尚书李秉罢官。
商略想用姚夔,彭时想用王概,但是作言官的北方人都说实际上是彭时起跑了李秉,在朝廷上大吵大闹。彭时推说有病不出来,侍读尹直认为因为彭时、王概都是自己同乡,怕因此受到惩罚,连忙告诉了商辂,以崔恭代替了李秉。
过了五个月,崔恭因母亲去世回家守孝。除了孝服后,起复到南京吏部任职,崔恭参劾罢免了几个部门的没有才能的几个人。
成化十一年春天,朝廷让崔恭参与处理国家大事。当了三年,就退休了。
又过了两年,崔恭去世。朝廷赠给他太子少保的名誉官职,给他的谥号为庄敏。
【原文】:翱镇守辽东还朝,馈贻一无所受者。某太监于同事久,持明珠数颗馈之,公固辞,某曰:“公于他人之馈皆不受,我之馈亦不受,吾有死而已。”公不得已受之。乃自缀于衣领间,坐卧自随,虽其妻不知也。
居数年,太监死,其犹子以贫不敢见公,使人召之,曰:“何不买第宅?”曰:“贫不能也。”公曰:“第买之。”其人讶,不肯买,公乃解其珠出于衣间与之,可值千金,第尚有余云。
诏营第于盐山,有司承媚,于外多列屋若干,公悉拆去之,曰:“非诏旨也。”
每朝退,于公卿前孑然独行,不与人言。时马昂为兵部尚书,崔恭为吏部侍郎,公直以名呼之。
【翻译】:
王翱镇守辽东回朝履职时,别人的馈赠丝毫没有接受。一个太监和他共事很久,拿了几颗明珠来送给他,王翱坚决的推辞,这个太监就说:“别人送你的东西你都不接受(也就罢了),我的馈赠你也不要,我只有一死了。”王翱没有办法只得收下了。却把明珠都缝在了衣服里,坐着躺着都带在身上,即使是他的妻子也不知道。
过了几年,那个太监死了,他的养子因为贫穷不敢来见王翱,王翱就派人把他叫来,问他:“你为什么不买座宅子?”那人说:“因为穷买不起。”王翱说:“你买一坐吧。”那人很惊讶,不肯买,王翱就把那些珠子从衣服里摘下来,价值有千金,买一座宅子还有余的。
皇帝下旨让王翱在盐山建府第,有的官员为了讨好他,在府第的外面又多建了好多房子,王翱把它们都拆了,说:“这不是皇上下旨让建的。”
每次退朝,王翱都是一个人走,从不和别人说话。当时马昂是兵部尚书,崔恭是吏部侍郎,但王翱直接叫他们的名字(不称呼官职)。
扩展资料:
王翱生于明太祖洪武十七年二月十二日(1384年3月4日)酉时。? 永乐十年(1412年),为邑庠弟子员。?
明成祖永乐十三年(1415年),王翱在北京参加会试,成为贡士。当时成祖朱棣想定都北京,并任用北方的士人。王翱两试都是上等,朱棣非常高兴,特地召见他,赐给饮食,改任庶吉士。永乐十七年(1419年),被任命为大理寺左寺正。
永乐十九年(1421年),因父亡故,王翱回乡守制,三年后回京。 永乐二十三年(1425年),被降为行人。
宣德元年(1426年),因重臣杨士奇的推荐,王翱升任御史。当时官员有罪,不问轻重,都允许赎罪复职。王翱请对犯贪污罪的官员,只许赎罪,不许复职,以惩治贪污。明宣宗采纳他的建议。
参考资料:
王翱_百度百科 ?
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishirenwu/4426.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 崔立之
下一篇: 崔峒