登录
首页 >> 大道家园 >> 综合浏览区 >> 历史人物

吉中孚

佚名 2023-06-05 21:09:00

吉中孚

[唐](公元?年至七八六年左右)字不祥,楚州人,久居鄱阳,大历十才子之一。生年不详,卒于唐德宗贞元初年。工诗,与卢纶、钱起等齐名。初为道士,后还俗。至长安,谒宰相。有人荐于天子,日与王侯高会,名动京师。未几,进士及第,授万年尉,除校书郎。又登宏辞科,为翰林学士。历谏议大夫,户部侍郎,判度支事。中孚著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

吉中孚的吉中孚妻

中孚妻张氏,生卒不详,山阳人,工于诗,尤善歌行,诗名甚著。《诗薮外编》称她“可参张籍、王建间”,《唐音癸签》赞誉其诗为“尤彤管之铮铮者”。《全唐诗补编》存其诗一首,兹录如下:
拜新月
吉中孚妻张氏
拜新月,拜月出堂前,暗魄深笼桂,虚弓未引弦。
拜新月,拜月妆楼上,鸾镜未安台,蛾眉已相向。
拜新月,拜月不胜情,庭前风露清,月临人自老,望月更长生。
东家阿母亦拜月,一拜一悲声断绝。
昔年拜月逞容仪,如今拜月双泪垂。
回看众女拜新月,却忆红闺年少时。
这首长歌行,以“拜新月”为题,委婉地抒发了红颜易老,佳人迟暮的哀怨,亦属于情思绵邈,轻咏浅唱之类。除《拜新月》外,再录五律《咏柳絮》一首:
霭霭芳春朝,雪絮起春条;
或值花同舞,不因风自飘。
过樽浮绿醑,拂幌缀红梢;
那用持愁玩,春怀不自聊。
这对诗苑佳偶,当有许多风韵酬答的佳作,可惜未得流传于后世。
注释:
①制诰:掌管撰拟皇帝的诏令的官员。
②视草:古时词臣奉旨修正诏谕称视草。
《送归中丞使新罗册立吊祭》
官称汉独坐,身是鲁诸生。绝域通王制,穷天向水程。
岛中分万象,日处转双旌。气积鱼龙窟,涛翻水浪声。
路长经岁去,海尽向山行。复道殊方礼,人瞻汉使荣。

请求李煜《秋莺》赏析及翻译

秋莺
残莺何事不知秋,横过幽林尚独游。
老舌百般倾耳听, 深黄一点入烟流。
栖迟背世同悲鲁,浏亮如笙碎在缑。
莫更留连好归去,露华凄冷蓼花愁。

赏析:《秋莺》从诗的内容而看,当是李璟原册立的太子从寓鸩杀其叔父燕王景遂之后,李煜为逃避残酷的夺嗣而决定隐居时所作。这是一首感物诗,诗中所写是一只已经深秋而迟迟没有避寒南归的黄莺,作者由此而感慨生心,嗟叹秋莺的“浏亮”之音和鲁钝不谙节侯,并劝其南归,不要在此留连。这显系其自我的感伤。诗人以精当典故运用,白描衬托的巧妙结合,营构出一哀伤凄迷的气氛。这一气氛正说明李煜对残酷政治斗争的惧怕和对自己处境的担忧。

翻译:黄莺啊,你为何不知道秋天的来临呢?横穿那幽暗的树林独自游乐.老舌乌(鸟名)在旁边仔细聆听你的叫声,你的身影忽然化作一点深黄向烟中飞去.你与我(作者)大概都是因为悲叹自己的驽钝才离开红尘人世,在这儿淹留的吧,
你明朗如笙的叫声碎落回响在缑山之上.哎,不要再停留了,早日归去吧,这时山间染露的繁华正冷,蓼花正愁呢..
PS:有一段时期,李煜因目睹自己哥哥为王位毒死自己的亲叔叔,心有出世之意,留连山水之中,自号"钟隐"以表志,这首的感情若套在这段时期恰好能说通.
(大概是这样的吧)

本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishirenwu/4133.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章