萧悫(què),生卒年不详,北齐诗人。字仁祖,南兰陵(治今江苏常州西北)人。梁朝宗室上黄侯萧晔之子。天保中,入北齐。武定中,为太子洗马。后主时,为齐州录事参军,待诏文林馆,撰《御览》。入隋,官至记室参军。工于诗咏,所赋《秋夜》等诗,清新有致,为时人所赏。
萧悫文学创作
萧悫的诗以《秋思》最为著名,其中“芙蓉露下落,杨柳月中疏”二句,《颜氏家训·文章篇》称赞说:“吾爱其萧散,宛然在目。”《北齐书·萧悫传》亦称这两句“为知音所赏”。另外,如“窗梅落晚花,池竹开初笋”(《春庭晚望》);“弦随流水急,调杂秋风清”(《听琴》)等,清绮流丽,与南朝齐梁诗风相近。所以邢劭在《萧仁祖集序》中称:“萧仁祖之文,可谓雕章间出。”他的诗最受由南入北的颜之推、荀仲举等人称赏,而出身北方的卢思道则持有异议。邢劭在《萧仁祖集序》中还说:“自汉逮晋,情赏犹自不谐;江北江南,意制本应相诡”,似意在说明南北诗风不应强求一致,对卢思道的指责有所批评。
邢劭虽是北人,但爱慕沈约,所以对南朝诗颇为欣赏,自然对学习南朝的萧悫评价也较高。
萧悫的作品据《隋书·经籍志》载,原有集9卷,今佚。今存诗17首,散见《初学记》、《文苑英华》、《乐府诗集》等书。逯钦立辑入《先秦汉魏晋南北朝诗》。其中《春日曲水诗》一首,《初学记》卷三作《春赋》,因此也被严可均辑入《全上古三代秦汉三国六朝文》中。
文部·卷二 李昉
○诗
《文心雕龙》曰:诗者,持也,持人情性;三百之蔽,义归无邪,持之为训,有符焉尔。人禀七情,应物斯感,感物吟志,莫非自然。尧有《大唐之歌》,虞造《南风之诗》,观其二文,词达而已。及大禹成功,九序惟歌;少康败德,五子咸讽:顺美匡恶,其来久矣。自商暨周,《雅》《颂》圆备,四时彪炳,六义环深。子夏鉴《绚素》之章,子贡悟《琢磨》之句,故商、赐二子,可以言诗。自王泽弥竭,风人辍采;春秋观志,以讽诵旧章,酬酢以为宾荣,吐纳而成声文。逮楚国讽怨,则《离骚》为刺。秦王灭典,亦造《仙诗》。汉初四言,韦孟首唱,匡谏之义,继轨周人。孝武爱文,《柏梁》列韵,严马、之徒,属词无方。至成帝品录,三百余篇,朝章国采,亦云周备。而词人遣翰,莫见五言,所以李陵、班婕见拟于后代。按《邵南·行露》,始肇半章;孺子《沧浪》,亦有全曲;《暇豫》优歌,远见春秋;邪淫童谣,近在成世:阅时取征,则五言久矣。又古诗佳丽,或称枚叔,其《孤竹》一篇,则傅毅之词,比采而推,固两汉之作乎?观其结体散文,直而不野,宛转附物,惆怅切情,实五言之冠冕也。至于张衡《怨篇》,清典可味;仙诗缓歌,雅有新声。暨建安之初,五言腾踊,文帝、陈思,纵辔以骋节,王、徐、应、刘,望路而争驱;并邻风月,狎池苑,述恩荣,序酣宴,慷慨以任气,磊落以使才;造怀指事,不求纤密之巧,驱词逐貌,惟取昭晰之能:此其所同也。及正始明道,诗杂仙心,何晏之徒,率多浮浅,惟嵇志清峻,阮旨遥深。若乃应璩百一,独立不惧,词谲义具,魏之遗直也。晋世群才,稍入轻绮,张、左、潘、陆,比肩诗衢,采缛于正始,力柔于建安;或折文以为妙,或流靡以自妍,此其大略也。江左篇制,溺于玄风,羞笑徇务之志,崇盛忘机之谈;袁、孙已下,虽各有雕采,而词趣一揆,莫与争雄,所以景纯《仙篇》,挺拔而为俊也。宋初文咏,体有因革,严、老告退,而山水方滋;俪采百家之偶,争价一句之奇,情必极貌以写物,必穷力而追新:此近代之所竞也。故铺观列代,而情变之数可鉴;撮举同异,而纲领之要可明矣。若夫四言正体,则雅润为本;五言流调,则清丽居宗;华实异用,惟才所安。故平子得其雅,叔夜含其润,茂先拟其清,景阳振其丽;若兼善则子建、仲宣,遍美则太冲,公干。然诗有恒裁,思无定位,随性适分,鲜能圆通。若妙识所难,其易也将至;忽以为易,其难也方来矣。至于三六杂言,则出自篇什;离合之发,则萌于图谶;回文所兴,则道原为始;联句共韵,则《柏梁》余制:巨细或殊,情理同致,总归诗囿,故不繁云。
《列子》曰:尧微服游于康衢,闻儿童谣曰:"立我烝民,莫匪尔极。不识不知,顺帝之则。"尧问曰:"孰教尔为此言?"童儿曰:"我闻之大夫。"问大夫。大夫曰:"古诗也。"
《文章流别论》曰:诗言志,歌永言。古者采诗之官,王者以知得失。古诗之四言者,"振鹭于飞"是也,汉郊庙歌多用之。五言者,"谁谓雀无角,何以穿我屋"是也,乐府亦用之。六言者,"我姑酌彼金罍"是也,乐府亦用之。七言者,"交交黄鸟止于桑"是也,于俳谐倡乐世用之。古诗之九言者,"浻酌彼行潦浥彼此注兹"是也,不入歌谣之章,故世希为之。夫诗虽以情志为本,而以声成为节。
颜延之《庭诰》曰:荀爽云:"诗者,古之歌章,然则雅诵之乐篇全矣。是以后之诗者,率以歌为名。及秦勒望岳,汉祀郊宫,辞著前史者,文变之高制也。虽雅声未至,弘丽难追矣。逮李陵众作,总杂不类,是假托,非尽陵制。至其善篇,有足悲者,挚虞文论足称优洽。《柏梁》以来,继作非一,纂所至七言而已。九言不见者,将由声度阐诞,不协金石。至于五言流靡,则刘桢、张华;四言侧密,则张衡、王粲。若夫陈思王,可谓兼之矣。
钟嵘《诗评》曰:古诗,李陵、班婕妤、曹植、刘桢、王粲、阮籍、陆机、潘岳、张协、左思、谢灵运等十二人,诗皆上品。曹植诗其原出于《国风》,其骨气高奇,辞彩华茂,情兼雅怨,体备文质,粲然逸古,卓尔不群。嗟乎陈思之于文章也,譬人伦之有周、孔,鳞羽之有龙凤,音乐之有笙竽,女工之有黼黻。若孔子之门用文,则公干升堂,思王入室,王阳潘陆自可坐于廊庑之间。刘桢文体出于古诗,伏气爱奇,动多震绝。桢骨气凌霜,高风跨俗,但气过其文,雕润恨少。然自陈思已往,桢称独步。张协(字景阳。)诗其原出于王粲,文章华静,实少病累,又巧构形似之言,雄于潘岳,靡于太冲,风流调远,实旷代之高手。其辞彩葱蒨,音韵铿锵,使人味之亹亹不倦。阮籍诗其原出于《小雅》,虽无雕斫之巧,而咏怀之作可以陶性灵,发幽致,言在耳目之内,情寄八荒之表,洋洋乎会于风雅矣。陶潜诗其原出于应璩,又协左思风力,文体省净,殆无长语;笃意真古,辞兴婉媚;至于"欢言酌春酒,日暮天无云",风华清靡,岂直田家语邪?古今隐逸诗之宗也。
《汉书》曰:王褒字子渊,蜀人也。宣帝时,修武帝故事,讲论六艺。刘向、张子侨等待诏金马门,褒有俊材,使褒作《中和》、《乐职》、(如淳曰:言王政中和,在官者乐其职。)《宣布诗》,(《艺林》曰:宣帝诗歌之名。)选好事者,依《鹿鸣》之声习而歌之。
《魏书》曰:李康字萧远。性介立不和俗,为乡里所嫉,故官不进。尝作《游九嶷》诗,明帝异其文,问左右:"斯人安在?吾欲擢之。"因起为隰阳长,卒。
《晋书·载记》曰:李寿奢侈,杀人以立威。其臣龚壮作诗七篇,托言应璩以讽寿。寿报曰:"省诗知意,若今人所作,时贤之话言也。古人所作,死鬼之常辞耳。"
又曰:桓玄既篡,欲引用孟昶,问其人于刘迈,迈曰:"臣在京口,不闻昶有异能,但父子纷纷更相赠诗尔。"玄笑之而止。
《宋书》曰:颜延之与陈郡谢灵运共以词彩齐名,而迟速悬绝。文帝尝各敕拟《乐府·北上篇》,延之受诏便成,灵运久之乃就。延之尝问鲍昭已与灵运优劣,昭曰:"谢五言如初发芙蓉,自然可爱。君诗若铺锦列绣,雕绘满眼。"钟嵘《诗评》云:"灵运诗其原出于陈思,雅有景阳之体。"嵘谓若人学多才博,寓目辄书,内无文思,外无遗物,其繁且富宜哉,然名章秀句处处间起,妙曲新声骆驿奔发,类青松拔木,白玉映竹,未足以贬高才也。
又曰:谢惠连,方明之子也。十岁能属文。族兄灵运嘉赏之,云每有篇章,对惠连辄得佳语。尝于永嘉西堂思诗,竟日不就,忽梦惠连,得"池塘生春草"大以为工,常云:"此语有神工,非余语也。"
《赵书》曰:徐光字季武。年十四五,为将军秣马。光但书马柳(吾浪反。)柱为诗颂,不亲马事。
《梁书》曰:丘迟字希范。辞采丽逸。时有钟嵘《诗评》云:"范云婉转清便,如流风回雪。迟诗点缀映媚,似落花依草,虽义浅文通,而秀于敬子。"其见称如此。
《三国典略》曰:周文州氐酋反制,鄜州刺史高琳讨平之。军还,帝宴群公卿士,命赋诗言志,琳诗云:"寄言窦车骑,为谢霍将军。何以报天子?沙漠静妖氛。"帝大悦,曰:"獯猃陆梁,未时款塞,卿言有验国之福也。"
又曰:齐萧悫字仁祖。为太子洗马。尝于秋夜赋诗,其两句云:"芙蓉露下落,杨柳月中疏。"曰:"萧仁祖之斯文可谓雕章间出。"昔潘陆齐轨,不袭建安之风;颜、谢同声,遂革太乙之气。自汉逮晋,情赏犹自不谐,河北江南,意制本应相诡。颜黄门云:"吾爱其萧散,宛然在目,而卢思道之徒,雅所不惬,箕毕殊好,理固宜然。"
又曰:王晞为常山王司马。睎恬憺寡欲,不以世务为累,时谓之方叔司马。尝游晋祠,赋诗曰:"日落应归去,鱼鸟见留连。"时常山王遣使召睎,睎不时至。明日丞相西阁,祭酒卢思道问睎:"昨已朱颜,得无鱼鸟致怪乎?"睎笑曰:"昨陶然以酒被责,卿辈亦是留连之一物,岂直鱼鸟而已哉!"
又曰:辛德源尝于邢邵座赋诗,其十字曰:"寒威渐离风,春色方依树。"众咸称善。后王昕逢之谓曰:"今日可谓寒威离风,春色依树。"
《隋书》曰:杨素尝以五言诗七百字赠番州刺史薛道衡,词气宏拔,风韵秀出,亦为一时盛作。未几而卒。道衡叹曰:"人之将死,其言也善,岂若是乎!"
《唐书·文苑传》:元万顷,乾封中从英国公李勣征高丽,为辽东道管记。时别帅冯本以水军援裨将郭封,船破失期,封欲作书与勣,恐高丽知其救兵不至,乘危迫之,乃令万顷作离合诗赠勣。勣不达其意,大怒曰:"军机急切,何用诗为?必斩之。"万顷解释之,乃止。
又曰:钱起能五言诗。初从乡荐,家寄江湖,尝于客舍月夜独吟,遽闻人吟于廷曰:"曲终人不见,江上数峰青。"起愕然,慑衣视之,无所见矣,以为鬼怪而志之。及起就试之年,李暐所试《湘灵鼓瑟诗》题中有青字,起即以鬼谣十字为落句。暐深嘉之,称为绝倡,是岁登第。
又曰:元稹聪警绝人,年少有才名。与太原白居易为友,工为诗,善状咏当时风态物色,当时言诗者称"元白"焉。自衣冠士子至闾阎下俚悉传讽之,号为"元和体"。穆宗在东宫,有妃嫔左右尝念及稹篇,咏者宫中呼为"元才子"。至是极承恩遇,尝为长庆宫词数十百篇,闾里竞为传唱。
又曰:刘禹锡晚年与少傅白居易友善。居易诗笔文章时无在其右者,尝与禹倡和往来,因集其诗而序之曰:"彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。予不量力,往往犯之。夫合应者声同,交争者力敌,一往一复,欲罢不能。一二年来,日寻笔砚,同和赠答,不觉滋多。太和三年春,已前纸墨所在者,凡一百三十八首,其余乘兴仗醉率然作者不在此数。尝戏微之云:仆与足下二十年来为文友诗敌,幸也,亦不幸也。吟咏情性,播扬名声,其适遗形,其乐忘老,幸也。然江南士女语才子者多云'元白',以子之故,使仆不得独步于吴越间,此一不幸也;今垂老复遇梦得,非重不幸耶?梦得文之,神妙莫先于诗,若妙与神则吾岂敢如梦得!'雪里高山头白早,海中仙果子生迟','沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春'之句之类,真谓神妙矣。在在处处,应有灵物护持,岂止两家子弟秘藏而已。"
《世说》曰:夏侯孝若作周诗成,示潘岳,曰:"此文非徒温雅,乃见孝弟之性。"潘因此遂作《家风诗》。
又曰:孙秀收石崇、潘岳,先送石市,潘后至。石谓潘曰:"安仁,卿亦复尔耶?"潘曰:"可谓'白首同所归'。"潘《金谷诗》云:"投分寄石友,白首同所归。"乃成其谶。
又曰:孙子荆除妇服,作诗以示王武子,曰:"未知文生于情,情生于文,览之凄然,增伉俪之重。"
《文士传》曰:张秉自知短命,乃作《千年歌诗》以自伤。
《颜氏家训》曰:王籍《入若邪溪》诗云:"蝉噪溜疋静,鸟鸣山更幽。"江南以为文章断绝,物无异议。简文吟咏,不能忘之。
《金楼子》云:有何赠智者,常于任昉座赋诗而其诗言不类。任云:"卿诗可谓高厚。"其人大怒曰:"遂以我诗为狗号。"
《国朝传记》曰:薛道衡聘陈,为《人日诗》云:"入春才七日,离家已二年。"南人嗤之曰:"是底言语,谁谓此虏解作诗?"及云:"人归落雁后,思发在花前。"乃喜曰:"名下固无虚士。"
《国朝杂记》曰:沈佺期以工诗著名,燕公张说尝谓之曰:"沈三兄诗直须还他第一。"
《国史补》曰:德宗以二月一日为中和节,宴百僚赋诗,群臣奉和,诏写本赐戴叔伦于容州,天下荣之。
又曰:杜佑在淮南,进崔叔清诗百篇,上曰:"此恶诗,焉用进?"时人谓之淮敕恶诗。
上一章回目录下一章
1. 贾岛传译文急用 岛,字阆仙,范阳人也。初,贾岛连败文场,囊箧空甚,遂为浮屠,名无本。来东都,旋往京,居青龙寺。元和中,岛独按格入僻,以矫浮艳。当冥搜之际,前有王公贵人皆不觉。尝叹曰:"知余素心者,惟终南紫塑、白阁诸峰隐者耳。"虽行坐寝食,苦吟不辍。
尝跨蹇驴张盖,横截天衢。时秋风正厉,黄叶可扫,遂吟曰:"落叶满长安。"方思属联,杳不可得,忽以"秋风吹渭水"为对,喜不自胜,因唐突大京兆刘栖楚,被系一夕,旦释之。
后复乘闲蹇访李凝幽居,得句云:"鸟宿池边树,僧推月下门。"又欲作"僧敲",炼之未定,吟哦,引手作推敲之势,傍观皆讶。时韩退之尹京兆,车骑方出。不觉冲至第三节,左右拥至马前。岛具实对,未定"推"、"敲",神游象外,不知回避。韩驻久之,曰:"敲字佳。"遂并辔归,共论诗道。结为布衣交,遂授以文法。去浮屠,举进士,自此名著。
时新及第,寓居法乾无可精舍。一日,宣宗微行至寺,闻钟楼上有吟声,遂登,于岛案上取卷览之,岛不识,因作色,攘臂睨而夺之曰:"郎君鲜醴自足,何会此耶?"帝下楼去。继而觉之,大恐,伏阙待罪,上讶之。他日,乃授遂州长江主簿,后稍迁普州司仓。临死之日,家无一钱,惟病驴、古琴而已。当时谁不爱其才而惜其薄命!
岛貌清意雅,谈玄抱佛,所交悉尘外之人。况味萧条,生计龃龉。自题曰:"二句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。"每至除夕,必取一岁所作置几上,焚香再拜,酹酒祝曰:"此吾终年苦心也。"痛饮长谣而罢。今集十卷,并《诗格》一卷,传于世。
译文:
贾岛,字阆仙,范阳人。当初,贾岛科场考试屡次失利,囊空如洗 ,就出家为僧,法名唤作无本,他来到东都洛阳,不久又去京都长安,住在青龙禅寺,元和年间,贾岛独辟蹊径,诗风转入冷僻,用来矫正浮艳风气。当他沉思搜寻诗句的时候,面前站着王公贵人都视而不见。他曾感叹说:"了解我平素心愿的人,只有终南山紫阁峰、白阁峰众山峰上的隐者罢了。"即使走路、坐着睡觉、吃饭,都不停地苦苦吟诵。
贯岛曾经骑瘦驴打着伞,横穿大道。当时秋风正猛烈地吹着,树上掉下来的枯叶堆积可扫,于是吟道:"落叶满长安。"正思索对句,茫然无所得,忽然想到用"秋风吹渭水"作对,高兴地自己不能控制,因此冒犯了京兆尹刘栖楚的车队,被关押了一夜,天亮时才获释。
贾岛后来又乘空闲骑着瘦驴去李凝的隐居之处拜访,吟出诗句:"鸟宿池边树,僧推月下门。"又想把"僧推"改为"僧敲",用心琢磨这两个字还不能定夺,就有节奏地诵读着,并伸手做出推门和敲门的姿势,旁边的人看着都很惊讶。当时韩愈任京兆尹,正好带着车队出来。贾岛不知不觉撞到第三节车队中,韩愈手下的人一拥而上,把贾岛拉到韩愈马前。贾岛把具体的情况如实地告诉韩愈,说自己无法确定"推"和"敲"哪个好,心思游于物象之外,不知道回避车队了。韩愈立马良久,说:"敲字好。"于是与贾岛并骑而归,共同讨论作诗之法。韩愈与贾岛结成平民之交,于是将写作诗文的方法传授给贾岛。贾岛还了俗,考中了进士,从此出了名。
当时贾岛刚刚考取进士,寓居在法乾寺诗僧无可的住所,有一天,宣宗微服出行到了法乾寺,听到钟楼上有吟诗的声音,就登上楼去,在贾岛的书案上拿起诗卷看起来,贾岛不认识皇上,就变了脸色,捋起袖子,斜看着宣宗,夺过诗卷说:"先生你衣食华美也该自足了,懂诗歌干什么呢?"皇上就下楼去了。不久贾岛省悟了,非常害怕,伏在皇宫阶下等待治罪,皇上感到很诧异。后来,就让贾岛做了遂州长江县的主簿,后来逐渐升为普州司仓。临死的时候,家里没有一文钱,只有病驴一头,古琴一张而已。当他的死讯传开的时候,谁不爱怜他的诗才而惋惜他命薄啊!
贾岛面貌消瘦而神情不俗,爱谈论玄理,信仰佛教,他结交的朋友都是尘世外的人。他的家境萧条,生计艰难。自己题诗说:"二句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。"每到除夕之夜,贾岛必定会把一年所作诗歌拿出来放在几案上,焚了香,拜上两次,并洒酒在地祷告说:"这是我一年来的苦心啊。"然后举怀痛饮放声唱歌才罢休。现收集其作品十卷,合为《诗格》一卷,传于世。
2. 《贾岛传阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 作者:贾岛传初,贾岛连败文场,囊箧空甚,遂为浮屠,名无本。
来东都,旋往京,居青龙寺。元和中,岛独按格入僻,以矫浮艳。
当冥搜之际,前有王公贵人皆不觉。尝叹曰:“知余素心者,惟终南紫阁、白阁诸峰隐者耳。
”虽行坐寝食,苦吟不辍。尝跨蹇驴张盖,横截天衢。
时秋风正厉,黄叶可扫,遂吟曰:“落叶满长安。”方思属联,杳不可得,忽以“秋风吹渭水”为对,喜不自胜,因唐突大京兆刘栖楚,被系一夕,旦释之。
后复乘闲策蹇访李凝幽居,得句云:“鸟宿池边树,僧推月下门。 ”又欲作“僧敲”,炼之未定,吟哦,引手作推敲之势,傍观皆讶。
时韩退之尹京兆,车骑方出。不觉冲至第三节,左右拥至马前。
岛具实对,未定“推”“敲”,神游象外,不知回避。韩驻久之,曰:“‘敲’字佳。”
遂并辔归,共论诗道。结为布衣交,遂授以文法。
去浮屠,举进士,自此名著。 时新及第,寓居法乾无可精舍。
一日,宣宗微行至寺,闻钟楼上有吟声,遂登,于岛案上取卷览之,岛不识,因作色,攘臂睨而夺之曰:“郎君鲜醴自足,何会此耶?”帝下楼去。继而觉之,大恐,伏阙待罪,上讶之。
他日,乃授遂州长江主簿,后稍迁普州司仓。 临死之日,家无一钱,惟病驴、古琴而已。
当时谁不爱其才而惜其薄命!岛貌清意雅,谈玄抱佛,所交悉尘外之人。况味萧条,生计龃龉。
自题曰:“二句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。”
每至除夕,必取一岁所作置几上,焚香再拜,酹酒祝曰:“此吾终年苦心也。 ”痛饮长谣而罢。
10.下列句中加点词的解释不正确的一项是 ( )A.来东都,旋往京,居青龙寺 旋:不久B.尝跨蹇驴张盖,横截天衢 衢:大道C.喜不自胜 胜:能承受D.后稍迁普州司仓 迁:贬职11.下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一组是 ( )A.岛独按格入僻,以矫浮艳 请奉盆缶秦王,以相娱乐B.韩驻久之,曰:“敲字佳。 ” 填然鼓之,兵刃既接C.于岛案上取卷览之 得复见将军于此D.乃授遂州长江主簿 而陋者乃以斧斤考击而求之12.以下六句话,分别编为四组,全都表现贾岛沉醉于诗歌创作的一组是 ( )①岛独按格入僻,以矫浮艳 ②当冥搜之际,前有王公贵人皆不觉 ③尝跨蹇驴张盖,横截天衢 ④因唐突大京兆刘栖楚,被系一夕,旦释之 ⑤炼之未定,吟哦,引手作推敲之势 ⑥岛不识,因作色,攘臂睨而夺之A.①②④ B.②③⑤ C.②④⑤ D.③⑤⑥13.下列对原文的分析和概括,不正确的一项是 ( )A.贾岛一开始因为科举连连失利,加上生活贫困,就出家当了和尚。
后来得到韩愈的赏识并结为布衣之交。还俗后,中了进士,但萧条的家境始终没有改变。
B.贾岛两次冲撞了京兆尹的车队,但结果迥然不同,由此也可见刘栖楚心胸狭窄,而相比之下,韩愈不仅心胸豁达,而且还是个爱才惜才的伯乐。C.宣宗微服出行到法乾寺时,遭到了贾岛的侮辱。
当时贾岛没有认出是宣宗,宣宗也不知道楼上的人是贾岛,贾岛凭外貌断定对方是富贵之人而报以轻蔑的态度。D.贾岛以苦吟著称,“二句三年得,一吟双泪流”正是苦吟的表现。
每到除夕之夜,取出一年所作,焚香再拜,酹酒祝之,痛饮长谣都表现出他对诗歌创作的痴心。 14.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)知余素心者,惟终南紫阁、白阁诸峰隐者耳。译文: (2)炼之未定,吟哦,引手作推敲之势,傍观皆讶。
译文: (3)当时谁不爱其才而惜其薄命!译文:。
3. 初中生必背的古诗,文言文,要原文的== 好,我来解答唐·杜甫《对雪》 唐·李白《北风行》 唐·李白《嘲王历阳不肯饮酒》 唐·李白《冬日归旧山》 离情别绪 赋得古原草送别(一)、描写春天的古诗词 汉乐府古辞《长歌行》 唐贺知章《咏柳》唐韩愈《早春呈水部张十八员外》唐韩愈《春雪》宋·苏轼《惠崇春江晚景二首》 (二)、描写夏的古诗词 宋·赵师秀《有约》宋·陆游《初夏绝句》宋.辛弃疾《西江月》 宋.杨万里《晓出净慈寺送林子方》 (三)、描写秋天的古诗词 汉·刘彻《秋风辞》三国魏·曹丕《燕歌行》 唐·王勃《秋日登洪府膝王阁饯别序》唐·王绩《野望》 唐·李白《宣州谢朓楼饯别校书叔云》 唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》 唐·刘禹锡《秋词二首》 唐·杜牧《秋夕》(四)、描写冬天的古诗晋·谢道蕴《咏雪联句》唐·李白《冬日归旧山》唐·李白《北风行》 唐·柳宗元《江雪》唐·高骈《对雪》唐·白居易《夜雪》 二、古诗词中的花鸟虫鱼 1、带“花”字的诗唐·孟浩然《过故人庄》 唐·杜甫《江南逢李龟年》 宋·杨万里《晓出净慈寺送林子方》 唐·李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》 唐·杜甫《春夜喜雨》 唐·李白《月下独酌》 宋·张志和《渔歌子》 唐·杜甫《登楼》 唐·白居易《钱塘湖春行 >> 2、带鸟的诗 唐·杜甫《绝句四首》 唐·王维《观猎》 唐·白居易 宋·张志和《渔歌子》 唐·王维《鸟鸣涧》 唐·孟浩然《春晓》 唐·柳宗元《江雪》 唐·贾岛《题李凝幽居》 3、绘虫的诗 宋·乐雷发《秋日行村路》 宋·杨万里《小池》 清·黄景仁《杂感》 唐·刘方平《月夜》 清·朱景素《樵夫词》 宋·杨万里《寒食相将诸子游翟园》 明·华幼武《睡起》 唐·杜甫《曲江对酒》 唐·杜牧《秋夕》 4、绘鱼的诗元·宋禧《即事》 清·朱凤翔《村处闲吟》 汉佚名《饮马长城窟行》 三、古诗词中的山水风光 唐·李白《望天门山》 唐·李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》 唐·张若虚《春江花月夜》 唐·白居易《忆江南》 王之涣《凉州词》 范仲淹《渔家敖》 四、古诗词中的爱国情怀 宋·陆游《示儿》— 杜甫《春望》 文天祥《过零丁洋》 王昌龄《出塞》 五、古诗词中的离情别绪 李商隐《无题》 李白《赠汪伦》 苏轼《水调歌头》 高适《别董大》 王维《送元二使安西》 六、古诗词中的名胜古迹 王之涣《登鹳鹊楼》 王之涣《凉洲词》 李白《朝发白帝城》 描写春天的古诗和描写春天的名句(一) 《诗经·小雅·出车》 《史记·秦始皇本纪》 汉 乐府古辞《长歌行》 晋 乐府古辞《晋白绮舞歌诗三首》 晋 乐府古辞《盂珠》 南朝宋 谢灵运《入彭蠡湖口》 南朝宋 谢灵运《登池上楼》 南朝梁 谢眺《晚登三山还望京邑》 唐 杜审言《春日京中有怀》 唐 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》 唐 贺知章《咏柳》林花扫更落,径草踏还生 唐 孟浩然《春中喜王九相寻》 唐 盂浩然《春中喜王九相寻》 唐 李白《早春寄王汉阳》 唐 李白《宫中行乐词八首》 唐 李白《落日忆山中》 唐 李白《送祁昂滴巴中》 唐 李白《古风》 唐 李白《金门答苏秀才》 唐 刘昚虚《阙题》 唐 刘昚虚《积雪为小山》 唐 刘昚虚《阙题》 唐 李华《春行即兴》 《诗经·小雅·四月》 南朝宋·谢灵运《游赤石进帆海》 南朝梁·王僧儒《侍宴》 北周·庾信《奉和夏日应令》 唐·孟浩然《夏日南亭怀辛大》 唐·沈佺期《夏晚寓直省中》 唐·杜甫《夏夜叹》 唐·韦应物《游开元精舍》 唐·岑参《水亭送华阴王少府还县》 唐·韩愈《送刘师服》 唐·白居易《宴散》 唐·贾弇《孟夏》 唐·方干《题报恩寺上方》 唐·高骈《山亭夏日》 唐·张蠙《夏日题老将林亭》 宋·王安石《初夏即事》 宋·秦观《三月晦日偶题》 宋·周邦彦《满庭芳·夏景》 宋·李重元《忆王孙·夏词》 宋·朱淑真《即景》 宋·范成大《四时田园杂兴》 元·王挥《过沙沟店》 宋·赵师秀《有约》宋·陆游《初夏绝句》描写秋天的古诗和描写秋天的名句 战国楚·屈原《九歌·湘夫人》 战国楚·宋玉《九辩》 汉·刘彻《秋风辞》 三国魏·曹丕《燕歌行》 晋·陶渊明《酬刘柴桑》 晋·陶渊明《戊申岁六月中遇火》 南朝齐·萧悫《秋思》 南朝齐·谢朓《宣城郡内登望》 南朝梁·柳浑《捣衣诗》 南朝梁·范云《别诗》 北周·庾信《周谯国公夫人步陆孤氏墓志铭》 唐·王勃《秋日登洪府膝王阁饯别序》 唐·王勃《秋日登洪府膝王阁饯别序》 唐·王绩《野望》 唐·宋之问《始安秋日》 唐·王维《辋川闲居赠裴秀才迪》 唐·王维《阙题二首·山中》 唐·李颀《望秦川》 唐·刘长卿《游休禅师双峰寺》 唐·孟浩然《早寒江上有怀》 唐·李白《赠庐司户》 唐·李白《酬裴侍御对雨感时见赠》 唐·李白《宣州谢朓楼饯别校书叔云》 唐·李白《秋登宣城谢朓北楼》 唐·杜甫《晚秋长沙蔡五侍御饮筵送殷六参军归沣州觐省》 唐·杜甫《秋兴八首》 唐·杜甫《秋兴八首》 唐·杜甫《秋野五首》 唐·杜甫《月》 唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》 唐·岑参《至大梁却寄匡城主人》 唐·岑参《巩北秋兴寄崔明允》 唐·钱起《杪秋南山西峰题准上人兰若》 唐·钱起《题苏公林亭》 唐·李端《茂陵山行陪韦金部》 唐·白居易《司马宅》 唐·刘禹锡《秋词二首》 刘禹锡《秋词二首》 。
4. 谁有贾岛传译文 贾岛,字阆仙,范阳人。
当初,贾岛科场考试屡次失利,囊空如洗 ,就出家为僧,法名唤作无本,他来到东都洛阳,不久又去京都长安,住在青龙禅寺,元和年间,贾岛独辟蹊径,诗风转入冷僻,用来矫正浮艳风气。当他沉思搜寻诗句的时候,面前站着王公贵人都视而不见。
他曾感叹说:"了解我平素心愿的人,只有终南山紫阁峰、白阁峰众山峰上的隐者罢了。"即使走路、坐着睡觉、吃饭,都不停地苦苦吟诵。
贾岛曾经骑跛驴打着伞,横穿大道。当时秋风正猛烈地吹着,树上掉下来的枯叶堆积可扫,于是吟道:"落叶满长安。
"正思索对句,茫然无所得,忽然想到用"秋风吹渭水"作对,高兴地自己不能控制,因此冒犯了京兆尹刘栖楚的车队,被关押了一夜,天亮时才获释。 贾岛后来又乘空闲骑着跛驴去李凝的隐居之处拜访,吟出诗句:"鸟宿池边树,僧推月下门。
"又想把"僧推"改为"僧敲",用心琢磨这两个字还不能定夺,就有节奏地诵读着,并伸手做出推门和敲门的姿势,旁边的人看着都很惊讶。当时韩愈任京兆尹,正好带着车队出来。
贾岛不知不觉撞到第三节车队中,韩愈手下的人一拥而上,把贾岛拉到韩愈马前。贾岛把具体的情况如实地告诉韩愈,说自己无法确定"推"和"敲"哪个好,心思游于物象之外,不知道回避车队了。
韩愈立马良久,说:"敲字好。"于是与贾岛并骑而归,共同讨论作诗之法。
韩愈与贾岛结成平民之交,于是将写作诗文的方法传授给贾岛。贾岛还了俗,考中了进士,从此出了名。
当时贾岛刚刚考取进士,寓居在法乾寺诗僧无可的住所,有一天,宣宗微服出行到了法乾寺,听到钟楼上有吟诗的声音,就登上楼去,在贾岛的书案上拿起诗卷看起来,贾岛不认识皇上,就变了脸色,捋起袖子,斜看着宣宗,夺过诗卷说:"先生你衣食华美也该自足了,懂诗歌干什么呢?"皇上就下楼去了。不久贾岛省悟了,非常害怕,伏在皇宫阶下等待治罪,皇上感到很诧异。
后来,就让贾岛做了遂州长江县的主簿,后来逐渐升为普州司仓。临死的时候,家里没有一文钱,只有病驴一头,古琴一张而已。
当他的死讯传开的时候,谁不爱怜他的诗才而惋惜他命薄啊! 贾岛面貌消瘦而神情不俗,爱谈论玄理,信仰佛教,他结交的朋友都是尘世外的人。他的家境萧条,生计艰难。
自己题诗说:"二句三年得,一吟双泪流。知音如不赏,归卧故山秋。
"每到除夕之夜,贾岛必定会把一年所作诗歌拿出来放在几案上,焚了香,拜上两次,并洒酒在地祷告说:"这是我一年来的苦心啊。"然后举怀痛饮放声唱歌才罢休。
现收集其作品十卷,合为《诗格》一卷,传于世。
5. 附录 (二),贾岛小传翻译 贾岛,字浪仙,范阳人,初为浮屠,名无本。
来东都时,洛阳令禁僧午后不得出,岛为诗自伤。韩愈怜之,因教其为文,遂去浮屠,举进士。
诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第。
文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。
速求 贾岛,字浪仙,范阳人,最初是佛教,名无本。来到东都洛阳时,洛阳令禁止僧人下午不出去,岛是诗从伤害。
韩愈可怜的,因教他写的文章,于是去佛塔,考中进士。诗想进入偏僻,当他苦心吟诗,即使遇到公卿贵人,不知道啊。
屡次考试不考中。唐文宗时,坐飞诽谤,将长江主簿。
会昌初年,以普州司仓参军任司门,没有接受命令士兵。速求。
1. 关于秋思的诗句意思
关于秋思的诗句意思 1.秋思的诗意
天净沙·秋思作者:马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。《秋思》 唐代 张籍洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。《秋思》 梁仁祖 萧悫清波收潦日, 华林鸣籁初。
芙蓉露下落, 杨柳月中疏。燕帏缃绮被, 赵带流黄裾。
相思阻音息, 结梦感离居。《秋思》【唐】岑参那知芳岁晚,坐见寒叶堕。
吾不如腐草,翻飞作萤火。《秋思》 唐 王昌龄阏氏黄叶落,妾望自登台。
月出碧云断,单于秋色来。胡兵沙塞合,汉使玉关回。
征客无归日,空悲蕙草摧。《秋思》 唐 黄涛碧嶂猿啼夜,新秋雨霁天。
谁人爱明月,露坐洞庭船。《秋思》 唐 杜牧热去解钳釱,飘萧秋半时。
微雨池塘见,好风襟袖知。发短梳未足,枕凉闲且欹。
平生分过此,何事不参差。《秋思》 唐 李白春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。
芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。天秋木叶下,月冷莎鸡悲。
坐愁群芳歇,白露凋华滋。《秋思》 宋 释文珦听说相思情绪,难禁最是秋时。
燕去重增别恨,雁来不服归期。《秋思》 唐 许浑琪树西风枕簟秋,楚云湘水忆同游。
高歌一曲掩明镜,昨日少年今白头。《秋思》 宋 陆游秋思·利欲驱人万火牛利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。
日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。
欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。秋思·秋来情味更堪论秋来情味更堪论,身寄城南五亩园。
委辔看山无铁獭,拾樵煎茗有青猿。陂塘夜雨添新涨,原野烟芜减旧痕。
岂是平生少亲友,略无人肯访孤村。秋思·露浓压架葡萄熟露浓压架葡萄熟,日嫩登场罢亚香。
商略人生如意事,及身强健得还乡。秋思·一篇旧草天台赋一篇旧草天台赋,六幅新传太华图。
占尽人间清绝事,紫藤香起竹根炉。秋思·老子斋居罢击鲜老子斋居罢击鲜,木盘竹箸每随缘。
邻僧不用分香钵,莲芡犹堪过半年。秋思·乌桕微丹菊渐开乌桕微丹菊渐开,天高风送雁声哀。
诗情也似并刀快,翦得秋光入卷来。秋思·水际柴门一扇开水际柴门一扇开,白头羸病亦堪哀。
阿谁得似桄榔杖,肯为闲人万里来?秋思·苍颜莫怪少曾开苍颜莫怪少曾开,触目人情但可哀。死去肯为浮世恋?此身元自不应来。
《秋思》 唐 白居易病眠夜少梦,闲立秋多思。寂寞余雨晴,萧条早寒至。
鸟栖红叶树,月照青苔地。何况镜中年,又过三十二。
《秋思》 唐 白居易夕照红于烧,晴空碧胜蓝。兽形云不一,弓势月初三。
雁思来天北,砧愁满水南。萧条秋气味,未老已深谙。
2.秋思的诗句的意思是
天净沙 秋思马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马. 夕阳西下,断肠人在天涯.译文 远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步.看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的游子还在浪迹天涯.秋思 【唐 】张籍 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重. 复恐匆匆说不尽,行人临发又开封. 译文一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,催我写一封家书,将万重心意与亲人沟通.捎信人即将出发,我又拆开了缄上的信封,赶快再添上几句,说不尽的心事,无奈太匆匆.秋思白居易 病眠夜少梦,闲立秋多思. 寂寞余雨晴,萧条早寒至. 鸟栖红叶树,月照青苔地. 何况镜中年,又过三十二. 秋思 白居易 夕照红于烧,晴空碧胜蓝. 兽形云不一,弓势月初三. 雁思来天北,砧愁满水南. 萧条秋气味,未老已深谙.秋思杜牧 热去解钳釱,飘萧秋半时. 微雨池塘见,好风襟袖知. 发短梳未足,枕凉闲且欹. 平生分过此,何事不参差.秋思李白 春阳如昨日,碧树鸣黄鹂.芜然蕙草暮,飒尔凉风吹. 天秋木叶下,月冷莎鸡悲.坐愁群芳歇,白露凋华滋.秋思 李白 燕支黄叶落,妾望自登台.海上碧云断,单于秋色来. 胡兵沙塞合,汉使玉关回.征客无归日,空悲蕙草摧.秋思许浑 琪树西风枕簟秋,楚云湘水忆同游. 高歌一曲掩明镜,昨日少年今白头.秋思王昌龄阏氏黄叶落,妾望自登台. 月出碧云断,单于秋色来. 胡兵沙塞合,汉使玉关回. 征客无归日,空悲蕙草摧.。
3.秋思的诗意,越简单越好
诗意: 洛阳城又开始刮秋风了,凉风阵阵吹起了我埋藏在心底的万千思绪,便想写封书信以表对家人思恋。
又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前有再次打开信封检查。 《秋思》 唐代 张籍 洛阳城里见秋风,, 欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽, 行人临发又开封。 扩展资料: 关于秋思的诗句: 《天净沙·秋思》 元代:马致远 枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马。
夕阳西下, 断肠人在天涯。 译文: 天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。
小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。 古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。 凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
参考链接:天净沙·秋思 百度百科。
4.秋思诗句的意思
秋思 一、唐?李白 燕支黄叶落,妾望自登台。
海上碧云断,单于秋色来。 胡兵沙塞合,汉使玉关回。
征客无归日,空悲蕙草摧。 二、唐?李白 春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。
芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。 天秋木叶下,月冷莎鸡悲。
坐愁群芳歇,白露凋华滋。 三、唐?张籍 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。 【赏析】这首诗写的是人人意中常有之事,却非人人所能道出。
作客他乡,见秋风而思故里,托便人捎信。临走时怕遗漏了什么,又连忙打开看了几遍。
事本子平,而一经入诗,特别是一经张籍这样的高手入诗,便臻妙境。这在诗坛上并不是常有的。
当然以家书为题材的作品,在唐诗中也不乏佳作。象岑参的《逢入京使》:“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。”
写作者戎马倥偬,路遇使者,托传口信以慰家人。杜甫的《春望》:“烽火连三月,家书抵万金。”
写作者身陷安禄山占领下的长安,不知战乱中的家人是否安吉,切盼来书以慰远情。他们都用独特的技巧表达了思家的心情。
这首诗与众不同的是寄深沉于浅淡,寓曲折于平缓,乍看起来,寥寥数语,细细吟味,却有无穷意味。 王安石《题张司业》诗说:“看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛。”
颇能道出这首诗的艺术风格和创作甘苦。诗以秋风起兴,这是自《诗经》以来常用的手法。
秋风一起,北雁南飞,他乡羁旅,易触归思。例如刘禹锡的《秋风引》就曾说:“何处秋风至,萧萧送雁群。
朝来入庭树,孤客最先闻。”我们再来看看诗人的历史,原来他本籍吴中(今江苏苏州),这又使人想起晋人张翰的故事。
据《晋书?张翰传》说:“因见秋风起,乃思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适志,何能羁宦数千里以要名爵乎!’遂命驾而归。”张籍与张翰异代同里,且俱宦游北方。
张翰因预测到齐王司马冏即将作乱,知机引退,张籍未必有什么政治上的原因,但在见秋风而思故乡这一点上,却极其相似。他虽不能象张翰那样马上“命驾而归”,但却把一腔思乡之情倾泻在纸上。
这种感物缘情的创作冲动,虽然用的是传统的手法“起兴”,但其中包括如许丰富的内涵,不能不是此诗的一个特色。 第二句“欲作家书意万重”,其中的“欲”字紧承“见秋风”。
原来诗人的心情是平静的,象一泓清水。秋风乍起,吹起他感情上的阵阵涟漪。
行文顺畅自如,一气流贯,然而句末“意万重”三字,忽又来一个逆折,犹如书法上的无垂不缩。因此这里诗人的感情并未顺流而下,而是向更深的地方去开掘。
这种手法,看似寻常,实极高超。我们细玩诗意:诗人因见秋风而生乡思,于是欲作家书,可是千言万语,又不知从何写起。
“意万重”,乃是以虚带实。刘禹锡《视刀环歌》云:“今朝两相视,脉脉万重心。”
“万重心”、“万重意”,俱是极言思想感情的复杂。其中究竟有多少心意,每一个有生活经验的读者,都能体会得到。
因为是“意万重”,这家书怎么写呢?写了没有?作者没有明言,让读者去想象,这就叫做含蓄不尽,耐人寻味。 三、四两句,又作转折。
尽管“意万重”,无从下笔,但就文意看,家书还是写了,问题在于匆匆着笔,意犹未尽。“匆匆”二字,生动如画,既写了自己一方,也反映出捎信者一方。
联系下文来看,那个捎信人是在行期在即时遇到的:也许就要上马、上船,即便不象岑参与入京使“马上相逢”那样急迫,总还是行色匆匆不能久停的。由于捎信人是这样行色匆匆,写信人不得不匆匆落笔。
由于匆匆落笔,万重心意一下子很难表达清楚。在这种符合逻辑的描绘之中,诗人的急遽之情,匆忙之色,栩栩然如在目前。
“说不尽”三字,也与上文“意万重”紧相呼应,由于“意万重”,所以才“说不尽”。而“意万重”也与“见秋风”引起的乡思相关联。
黄叔灿《唐诗笺注》说:“首句羁人摇落之意已概见,正家书所说不尽者。‘行人临发又开封’,妙更形容得出。
试思如此下半首如何领起,便知首句之难落笔矣。”说明下半首的起头与全诗的起句,环环紧扣,首尾相应。
结句更是造语入妙,写情入微,可称一篇之警策。近人俞陛云评论说:“已作家书,而长言不尽,临发开封,极言其怀乡之切。”
又说:“此类之诗,皆至性语也。”(《诗境浅说续编》)所谓“至性语”,就是说写出了最真挚的人类共有的感情,而且达于极致。
在结构上,上句说“匆匆说不尽”,下句说“临发又开封”,渲染足了“匆匆”的气氛。 由于此诗艺术上取得如此杰出的成就,因此前人给予极高的评价。
林昌彝《射鹰楼诗话》说:“文昌(张籍字)‘洛阳城里见秋风’一绝,七绝之绝境,盛唐人到此者亦罕,不独乐府古淡足与盛唐争衡也。”一般论者以为诗到中唐,不足与盛唐争衡。
但就此诗来看,截取日常生活中一个片段,挖掘到人物感情的深处,以淡语写至情,发纤浓于简古,诗风质朴,意境浑成,称之曰“七绝之绝境”,决不为过;与盛唐名家(如前举之岑参)同类之作相比,也是毫不逊色的。 四、天净沙?秋思?马致远 枯藤老树昏鸦。
小桥流水人家。 古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。 青山遮不住悲秋。
秋,易使人 悲叹,伤心泪涟。
5.张籍秋思诗句的意思
注释:
见:现。
行人:此处指送信的使者。
发:出发。
意万重,思绪万千。
开封,打开信封。
译文:
洛阳城里已经刮起了秋风,
想到家乡的气候变化要写封信却不知从何说起。
唯恐时间急迫,匆忙中没能表达清楚,
捎信的人要走了,我又把信打开。
简析:
这首诗写的是诗人在秋天思念亲人的情景。诗人通过写信和“开封”这两个细节的描写,把客居他乡思念亲人的复杂感情,传神地表达出来。
参考资料:
6.张籍的《秋思》的诗句意思
【年代】:唐
【作者】:张籍
【作品】:秋思
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
【注释】
意万重:形容表达的思念很多 行人:这里指捎信的人
开封:把封好的信拆开 复恐:怕这封信的内容不够多,说不尽.(相信你可以感觉到上一句中“意万重”极言“家书”意义重大,诗人在家书中寄以厚意。然而像我们自己写好的一封重要的信一样,总是会担心自己没有在短短的信笺中把欲说之事言明,也就是“复恐匆匆说不明”,所以才会在要寄出的时候再拆开来看看,确定一下,哪怕仅仅是给自己一颗定心丸。
“复恐”一句,朴实而传神的表达出家书中蕴藏的情谊,着神而不露形。)
【译文】
洛阳城里吹起了萧瑟秋风,
要写家信禁不住心绪万重。
又恐匆忙倾述诉不尽情思,
捎书人临行我又打开信封。
7.秋思的诗意,越简单越好
诗意:
洛阳城又开始刮秋风了,凉风阵阵吹起了我埋藏在心底的万千思绪,便想写封书信以表对家人思恋。又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前有再次打开信封检查。
《秋思》
唐代 张籍
洛阳城里见秋风,,
欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,
行人临发又开封。
扩展资料:
关于秋思的诗句:
《天净沙·秋思》
元代:马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
译文:
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。
小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。
古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。
凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
参考链接:天净沙·秋思 百度百科
8.张籍的秋思的诗意
秋 思 张 籍 洛阳城里见秋风, 欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽, 行人临发又开封。 译诗: 一年一度的秋风, 又吹到了洛阳城中, 催我写一封家书, 将万重心意与亲人沟通。
捎信人即将出发, 我又拆开了缄上的信封, 赶快再添上几句, 说不尽的心事, 无奈太匆匆。 鉴赏: 盛唐绝句,多寓情于景,情景交融,较少叙事成分;到了中唐,叙事成分逐渐增多,日常生活情事往往成为绝句的习见题材 ,风格也由盛唐的雄浑高华、富于浪漫气息转向写实。
张籍这首《 秋思 》寓情于事,借助日常生活中的一个片断——寄家书时的思想活动和行动细节,异常真切细腻地表达了羁旅之人对家乡亲人的深切思念。 第一句说客居洛阳,又见秋风。
平平叙事,不事渲染 ,却有含蕴 。秋风是无形的,可闻、可触、可感,而仿佛不可见。
但正如春风可以染绿大地,带来无边春色一样,秋风所包含的肃杀之气,也可使木叶黄落 ,百卉凋零 ,给自然界和人间带来一片秋光秋色、秋容秋态。它无形可见,却处处可见。
羁留异乡的游子,见到这一派凄凉摇落之景,不可避免地要勾起羁泊异乡的孤孑凄寂情怀,引起对家乡、亲人的悠长思念。这平淡而富于含蕴的见字,所给予读者的暗示和联想,是异常丰富的。
第二句紧承见秋风,正面写思字。晋代张翰 因见秋风起,乃思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰 :‘ 人生贵得适志,何能羁宦数千里,以要名爵乎?'遂命驾而归(《晋书·张翰传》)。
张籍祖籍吴郡 ,此时客居洛阳,情况与当年的张翰相仿佛,当他见秋风而起乡思的时候,也许曾经联想到张翰的这段故事。但由于种种没有明言的原因,竟不能效张翰的命驾而归,只好修一封家书来寄托思家怀乡的感情。
这就使本来已经很深切强烈的乡思中又平添了欲归不得的惆怅 ,思绪变得愈加复杂多端了。欲作家书意万重,这欲字颇可玩味。
它所表达的正是诗人铺纸伸笔之际的意念和情态:心中涌起千愁万绪,觉得有说不完、写不尽的话需要倾吐,而一时间竟不知从何处说起,也不知如何表达。本来显得比较抽象的意万重,由于有了这欲作家书而迟迟无法下笔的神情意态描写,反而变得鲜明可触、易于想象了。
三、四两句 ,撇开写信的具体过程和具体内容,只剪取家书即将发出时的一个细节——复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。诗人既因意万重而感到无从下笔,又因托行人之便捎信而无暇细加考虑 ,深厚丰富的情意和难以表达的矛盾 ,加以时间匆匆,竟使这封包含着千言万语的信近乎书被催成墨未浓(李商隐《无题四首》)了。
书成封就之际,似乎已经言尽;但当捎信的行人将要上路的时候,却又突然想起刚才由于匆忙,生怕信里漏写了什么重要的内容 ,于是又匆匆拆开信封 。复恐二字 ,刻画心理入微 。
这 临发又开封 的细节,与其说是为了添写几句匆匆未说尽的内容,不如说是为了验证一下自己的疑惑和担心。而这种毫无定准的恐,竟然促使诗人不假思索地作出又开封的决定,正显出他对这封意万重的家书的重视和对亲人的深切思念——千言万语,惟恐遗漏了一句。
当然,并非生活中所有行人临发又开封的现象都具有典型性 ,都值得写讲诗里 。只有当它和特定的背景、特定的心理状态联系在一起的时候,方才显出它的典型意义。
这首诗,在见秋风、意万重,而又 复恐匆匆说不尽 的情况下来写临发又开封的细节,本身就包含着对生活素材的提炼和典型化 ,而不是对生活的简单摹写 。王安石评张籍的诗说:看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛(《题张司业诗》),此评深得张籍优秀作品创作要旨和甘苦三昧。
这首极本色、极平淡,象生活本身一样自然的诗,其实印证了王安石精到的评论。
9.秋思的诗意
《秋思》是唐代著名诗人张籍的乡愁诗。
全诗如下:洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
全诗的字面意思:一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起。信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的话写完;当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他。
这首诗寓情于事,借助日常生活中一个富于包孕的片断——寄家书时的思想活动和行动细节,非常真切细腻地表达了作客他乡的人对家乡亲人的深切怀念。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishirenwu/4054.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 颜延之
下一篇: 谢薖