(明)王夫之《蝶恋花·君山浮黛》原文赏析(明)王夫之
蝶恋花·君山浮黛
渺渺扁舟天一瞬,极目空清,只觉云根近。片影参差浮复隐,琉璃净挂青螺印。忆自嬴皇相借问,尧女含颦,兰佩悲荒磷。泪竹千竿垂紫晕,宾鸿不寄苍梧信。
《蝶恋花·君山浮黛》,是王夫之《潇湘十景词》之十。词前有小序云:“潮光极目,至君山,始见一片青芙蓉浮玻璃影上。自此出洞庭与江水合。谢脁所云‘大江流日夜,客心悲未央’者,于焉是矣。湖南清绝,亦于此竟焉。”这段文字,介绍了本词创作的成因,启迪我们理解词的深层含义。“大江流日夜,客心悲未央”,是本词的思想基调。
据《南齐书·谢朓传》载,随王萧子隆“在荆州,好辞赋,数集僚友。脁以文才尤被赏爱,流连晤对,不舍日夜。长史王秀之以脁年少相动,密以启世祖”,诬陷谢朓“构扇藩邸,日夜从谀,仰窥俯画”,扇动闹事,挑拨离间。永明十一年(493)秋,谢朓被召回建业(今南京)。他知道这次回京,凶多吉少。在离建业三十里的新林,写了一首诗赠西府同僚,开头两句就是“大江流日夜,客心悲未央”,向朋友们诉说无可奈何和悲愤不已的心境。不久,宫廷夺权倾轧,随王等被害,谢朓差点被杀。王夫之乘船到洞庭与大江会合处,面对带有帝尧二女悲剧色彩的君山,想起了谢朓被召回建业时的悲愤,联系桂王被害,自身亡命江湘的遭际,痛感空有报国忠心,但却回天乏力,因作此词。
上片写泛舟洞庭所见所感。“渺渺扁舟天一瞬,极目空清,只觉云根近。”在浩渺无涯的洞庭湖面上,泛一叶扁舟,遥望天际,苍穹清碧,几朵浮云,倒映水中,使人觉得“云根”与人很近。用似写实又似夸张的手法,突出了湖大、天高和舟小、云近,对比强烈鲜明。“片影参差浮复隐,琉璃净挂青螺印。”“片影”,指望中的君山之影;“参差浮复隐”,则是指君山山势在波峰间隐现。“青螺印”,语本唐刘禹锡《望洞庭》诗:“遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。”这两句,一动一静,突出地说明君山在巨大的八百里洞庭中,是渺小的,不过一“青螺印”而已。整个上片借写洞庭景色,寓寄天人关系的伟大与渺小,并为下片作铺垫。
下片写尧女的悲愤。“忆自赢皇相借问,尧女含颦,兰佩悲荒颦磷。”《史记·秦始皇本纪》:“(始皇)浮江,至湘山祠,逢大风,几不能渡。上问博士曰:‘湘君何神?’博士对曰:闻之,尧女,舜妻,而葬此。于是始皇大怒,使刑徒三千人,皆伐湘山树,赭其山。”王夫之活用这个故事,说是想起从前秦始皇因为一问,就伐树赭山,尧女对此十分怨恨。她由被始皇残暴凌辱,想起丈夫舜死于苍梧,荒坟空存磷火,手抚兰佩,悲从中来。三句暗喻明亡,清人肆虐,自己的处境,也如尧女之于始皇,刀俎鱼肉,徒有悲伤。“泪竹千竿垂紫晕,宾鸿不寄苍梧信。”晋张华《博物志》:“尧之二女,舜之二妃,曰湘夫人。舜崩,二妃啼,以涕挥竹,竹尽斑。”第一句承上,娥皇、女英对始皇暴行,挥泪洒竹,使斑竹留下更多的“紫晕”。想写信把自己当前的不幸遭遇告诉舜,可是“宾鸿不寄苍梧信”。苍梧,在衡阳之南。传说衡山有落雁峰,北雁至此而至,不再南飞。有苦无人诉说,就更加一层哀伤。词人借此典故来表达心中的黍离之悲。
嵇文甫说:“船山深入文学,神契楚骚。其生平诗文,……悱恻缠绵,焄蒿凄怆,其耿耿孤忠,苑结不能自己之情,随处迸发流露,真可谓《离骚》之嗣音。”(《王船山诗文集序》)读姜斋诗词,确实使人生“字字楚骚心”之感。
《蝶恋花·小雨初晴逥晚照》宋词赏析 《蝶恋花·小雨初晴逥晚照》是宋代词人王诜创作的一首触景抒怀、感慨生平的词。词的主旨至末句方才跃出,结句既总括全词,又有点题之妙,透露出作者的一种空洞迷茫、时光流逝的失落感。下面我们一起来阅读《蝶恋花·小雨初晴逥晚照》宋词赏析。欢迎大家阅读!
【原文】
蝶恋花⑴
小雨初晴逥晚照⑵。金翠楼台⑶,倒影芙蓉沼⑷。杨柳垂垂风袅袅⑸,嫩荷无数青钿小⑹。
似此园林无限好。流落归来⑺,到了心情少⑻。坐到黄昏人悄悄,更应添得朱颜老⑼。
【注释】
⑴蝶恋花:原为唐教坊曲名“鹊踏枝”,后用为词牌名,改名为“蝶恋花”,取义于南朝梁元帝 “翻阶蛱蝶恋花情”句。双调六十字,仄韵。
⑵逥(huí):同“回”。晚照:夕阳的余晖;夕阳。南朝宋武帝《七夕》诗之一:“白日倾晚照,弦月升初光。”
⑶金翠:金黄、翠绿之色。晋陆机《百年歌》之五:“罗衣綷粲金翠华,言笑雅舞相经过。”
⑷倒影:物体倒映于水中。《文选·孙绰〈游天台山赋〉》:“或倒景于重溟,或匿峰于千岭。”李善注:“山临水而影倒,故曰倒景也。”芙蓉:荷花的别名。《楚辞·离骚》:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”洪兴祖补注:“《本草》云:其叶名荷,其华未发为菡萏,已发为芙蓉。”
⑸垂垂:低垂貌。唐薛能《盩厔官舍新竹》诗:“心觉清凉体似吹,满风轻撼叶垂垂。”袅袅(niǎo):纤长柔美的样子。明杨慎《升庵诗话·余延寿折杨柳》:“大道连国门,东西种杨柳。葳蕤君不见,袅袅垂来久。”
⑹青钿(tián):此指铜钱。
⑺流落:漂泊外地,穷困失意。唐钱起《秋夜作》诗:“流落四海间,辛勤百年半。”
⑻到了:到底;毕竟。唐吴融《武关》诗:“贪生莫作千年计,到了都成一梦间。”
⑼朱颜:红润美好的容颜。《楚辞·大招》:“嫭目宜笑,娥眉曼只。容则秀雅,稚朱颜只。”王夫之通释:“稚朱颜者,肌肉滑润,如婴稚也。”
【白话译文】
小雨初停云消散,夕阳余晖照庭院。金碧楼台,芙蓉池中倒影现。微风习习,杨柳亦依依。无数嫩荷尖尖角,好似铜钱真娇小。
如此园林,风景无限美。流浪归来,毕竟无心去欣赏。独自坐到天黄昏,悄悄庭院无一人。惆怅凄苦心烦闷,朱颜已改人垂老。
【创作背景】
王诜约与苏轼等同时代,官做得很大,曾任左卫将军、驸马都尉。但在元丰二年(1079年),曾因罪贬谪昭化军节度行军司马,均州安置,后移颍州安置,直到元祐元年(1086年),才复任登州刺史、驸马都尉。从词中“流落归来”、“更添得朱颜老”等句看,此词可能是他官复原位后所作。
【赏析】
此词借景抒怀,表达了词人流落异地之悲、老大无成之慨,以及无幸遭贬的苦闷、压抑,曲折地反映了作者内心的惆怅和凄苦之情。原词之墨迹保留至今,现藏于故宫博物院中。
起笔“小雨初晴回晚照。”富于象征意味:雨后初晴,夕阳返照的景象,暗寓作者久遭迁谪始得召还的人生。终见天晴固然可喜,可是夕阳黄昏,亦复可悲。这亦喜亦悲之情,全融于这初晴晚照之中。接下来“金翠楼台,倒影芙蓉沼。”二句更需玩味。楼台本已巍峨壮观,叠下“金翠”二字状之,气象更加富丽堂皇。如此金碧辉煌的楼台,沐浴于晚照霞辉之中,其倒影又映现于荷池之水面,楼台本身与其倒影,遂构为一亦实亦幻的庄严景观。难怪《宣和画谱》称王诜“风流蕴藉,真有王谢家风气”。“杨柳垂垂风袅袅。”词人更以如画之笔,渲染出池塘上一片春色。杨柳垂垂,原是静态;风袅袅,则化静态为动态,姿态具动静相生之妙。“袅袅”二字极美。从其手迹可见,此二字真是姿媚无限,笔意之美,与词情相得益彰。“嫩荷无数青钿小。”歇拍承上文芙蓉沼而来。时值春天,初出水面之嫩荷,宛如无数青钿。至此,盎然春意触目萦怀。
过片“似此园林无限好。”将上片作一绾结。园林如此富丽,春色复如此迷人,确乎可说无限之好。应知此园林非指别处,就这位驸马之府邸。王诜词中曾一再对之加以描绘。句首“似此”二字,已暗将此美好之园林与自己之间推开一段距离。“流落归来,到了心情少。”“流落”二字,写尽七年的迁谪生涯,所包蕴的无穷辛酸,又岂是“归来”二字所可去之以尽。重到了旧时园林,已物是人非,经此重谴,词人临老,妻子下世,园林纵好,也只能是“心情少”了。韵脚之“少”字,极含婉厚重,有千钧之力。词情至此,由极写富丽之景一变而为极写悲哀之情,真有一落千丈之势。“坐到黄昏人悄悄。”黄昏遥承起句晚照而来,使全幅词有绾合圆满之妙。更重要的,还于以时间之绵延,增加意境之深度。坐到黄昏,极言其凄寂况味。“更应添得朱颜老。”结句纯为返观自己一身之省察,词情更为内向,悲感尤为深沉。园林依旧,朱颜已改,人生到此,复何可言。
初晴晚照,金翠楼台,杨柳袅袅,嫩荷无数,皆可喜之景,亦皆可慰人心。然而词人却只是“心情少”,无法摆脱悲哀。而写景设色愈富丽,则愈反衬出其伤心怀抱之黯淡。中间具一大跌宕、大顿挫,笔势变化有力,是此词又一特色。抒情结构的巨大转折,与情景之间的强烈反衬,都是表现主题的重要艺术手段,足可玩味。
宋词《蝶恋花·小雨初晴逥晚照》赏析 《蝶恋花·小雨初晴逥晚照》是宋代词人王诜创作的一首触景抒怀、感慨生平的词。此词上阕写景,下阕抒情。全词以盎然的自然景物与黄昏夕阳反衬着写作者的衰老心情,有着强烈的对比色彩,表达了作者流落异地、老大无成之悲慨与不幸遭贬的苦闷压抑之心情。词的主旨至末句方才跃出,结句既总括全词,又有点题之妙,透露出作者的一种空洞迷茫、时光流逝的失落感。下面是我为大家带来的宋词《蝶恋花·小雨初晴逥晚照》赏析,欢迎阅读。
【原文】
蝶恋花⑴
小雨初晴逥晚照⑵。金翠楼台⑶,倒影芙蓉沼⑷。杨柳垂垂风袅袅⑸,嫩荷无数青钿小⑹。
似此园林无限好。流落归来⑺,到了心情少⑻。坐到黄昏人悄悄,更应添得朱颜老⑼。
【注释】
⑴蝶恋花:原为唐教坊曲名“鹊踏枝”,后用为词牌名,改名为“蝶恋花”,取义于南朝梁元帝 “翻阶蛱蝶恋花情”句。双调六十字,仄韵。
⑵逥(huí):同“回”。晚照:夕阳的余晖;夕阳。南朝宋武帝《七夕》诗之一:“白日倾晚照,弦月升初光。”
⑶金翠:金黄、翠绿之色。晋陆机《百年歌》之五:“罗衣綷粲金翠华,言笑雅舞相经过。”
⑷倒影:物体倒映于水中。《文选·孙绰〈游天台山赋〉》:“或倒景于重溟,或匿峰于千岭。”李善注:“山临水而影倒,故曰倒景也。”芙蓉:荷花的别名。《楚辞·离骚》:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”洪兴祖补注:“《本草》云:其叶名荷,其华未发为菡萏,已发为芙蓉。”
⑸垂垂:低垂貌。唐薛能《盩厔官舍新竹》诗:“心觉清凉体似吹,满风轻撼叶垂垂。”袅袅(niǎo):纤长柔美的样子。明杨慎《升庵诗话·余延寿折杨柳》:“大道连国门,东西种杨柳。葳蕤君不见,袅袅垂来久。”
⑹青钿(tián):此指铜钱。
⑺流落:漂泊外地,穷困失意。唐钱起《秋夜作》诗:“流落四海间,辛勤百年半。”
⑻到了:到底;毕竟。唐吴融《武关》诗:“贪生莫作千年计,到了都成一梦间。”
⑼朱颜:红润美好的容颜。《楚辞·大招》:“嫭目宜笑,娥眉曼只。容则秀雅,稚朱颜只。”王夫之通释:“稚朱颜者,肌肉滑润,如婴稚也。”
【白话译文】
小雨初停云消散,夕阳余晖照庭院。金碧楼台,芙蓉池中倒影现。微风习习,杨柳亦依依。无数嫩荷尖尖角,好似铜钱真娇小。
如此园林,风景无限美。流浪归来,毕竟无心去欣赏。独自坐到天黄昏,悄悄庭院无一人。惆怅凄苦心烦闷,朱颜已改人垂老。
【创作背景】
王诜约与苏轼等同时代,官做得很大,曾任左卫将军、驸马都尉。但在元丰二年(1079年),曾因罪贬谪昭化军节度行军司马,均州安置,后移颍州安置,直到元祐元年(1086年),才复任登州刺史、驸马都尉。从词中“流落归来”、“更添得朱颜老”等句看,此词可能是他官复原位后所作。
【赏析】
此词借景抒怀,表达了词人流落异地之悲、老大无成之慨,以及无幸遭贬的苦闷、压抑,曲折地反映了作者内心的惆怅和凄苦之情。原词之墨迹保留至今,现藏于故宫博物院中。
起笔“小雨初晴回晚照。”富于象征意味:雨后初晴,夕阳返照的景象,暗寓作者久遭迁谪始得召还的人生。终见天晴固然可喜,可是夕阳黄昏,亦复可悲。这亦喜亦悲之情,全融于这初晴晚照之中。接下来“金翠楼台,倒影芙蓉沼。”二句更需玩味。楼台本已巍峨壮观,叠下“金翠”二字状之,气象更加富丽堂皇。如此金碧辉煌的.楼台,沐浴于晚照霞辉之中,其倒影又映现于荷池之水面,楼台本身与其倒影,遂构为一亦实亦幻的庄严景观。难怪《宣和画谱》称王诜“风流蕴藉,真有王谢家风气”。“杨柳垂垂风袅袅。”词人更以如画之笔,渲染出池塘上一片春色。杨柳垂垂,原是静态;风袅袅,则化静态为动态,姿态具动静相生之妙。“袅袅”二字极美。从其手迹可见,此二字真是姿媚无限,笔意之美,与词情相得益彰。“嫩荷无数青钿小。”歇拍承上文芙蓉沼而来。时值春天,初出水面之嫩荷,宛如无数青钿。至此,盎然春意触目萦怀。
过片“似此园林无限好。”将上片作一绾结。园林如此富丽,春色复如此迷人,确乎可说无限之好。应知此园林非指别处,就这位驸马之府邸。王诜词中曾一再对之加以描绘。句首“似此”二字,已暗将此美好之园林与自己之间推开一段距离。“流落归来,到了心情少。”“流落”二字,写尽七年的迁谪生涯,所包蕴的无穷辛酸,又岂是“归来”二字所可去之以尽。重到了旧时园林,已物是人非,经此重谴,词人临老,妻子下世,园林纵好,也只能是“心情少”了。韵脚之“少”字,极含婉厚重,有千钧之力。词情至此,由极写富丽之景一变而为极写悲哀之情,真有一落千丈之势。“坐到黄昏人悄悄。”黄昏遥承起句晚照而来,使全幅词有绾合圆满之妙。更重要的,还于以时间之绵延,增加意境之深度。坐到黄昏,极言其凄寂况味。“更应添得朱颜老。”结句纯为返观自己一身之省察,词情更为内向,悲感尤为深沉。园林依旧,朱颜已改,人生到此,复何可言。
初晴晚照,金翠楼台,杨柳袅袅,嫩荷无数,皆可喜之景,亦皆可慰人心。然而词人却只是“心情少”,无法摆脱悲哀。而写景设色愈富丽,则愈反衬出其伤心怀抱之黯淡。中间具一大跌宕、大顿挫,笔势变化有力,是此词又一特色。抒情结构的巨大转折,与情景之间的强烈反衬,都是表现主题的重要艺术手段,足可玩味。
名家点评
首都师范大学中文系教授邓小军:此词以流丽之景伤心怀抱,以婉约之笔寓硬转之势,具有东坡在《与子由论书》提出“端庄杂流丽,刚健含婀娜”的一种特美。(《唐宋词鉴赏辞典》)
【作者介绍】
王诜,北宋大臣。字晋卿,太原(今属山西)人,居开封(今属河南)。出身贵族,娶英宗赵曙之女蜀国公主为妻,官驸马都尉及定州观察使、利州防御使。元丰二年(1079年)坐罪落驸马都尉,责授昭化军节度行军司马,均州安置,移颍州。元祐元年(1086年),复登州刺史、驸马都尉。卒谥荣安。能诗善画,亦工词,词风清丽,然欠丰容宛转。今有赵万里辑《王晋卿词》。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/sici/56447.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 两宋·汪藻与向子諲相戏