晁补之《新城游北山记》原文,注释,译文,赏析晁补之:新城游北山记
晁补之
去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽。初犹骑行石齿间,旁皆大松,曲者如盖,直者如幢,立者如人,卧者如虬。松下草间有泉,沮洳伏见,堕石井,锵然而鸣。松间藤数十尺,蜿蜒如大蚖。其上有鸟,黑如鸲鹆,赤冠长喙,俯而啄,磔然有声。稍西,一峰高绝,有蹊介然,仅可步。系马石觜,相扶携而上。篁篠仰不见日,如四五里,乃闻鸡声。有僧布袍蹑履来迎,与之语,腭而顾,如麋鹿不可接。顶有屋数十间,曲折依崖壁为栏楯,如蜗鼠缭绕乃得出,门牖相值。既坐,山风飒然而至,堂殿铃铎皆鸣。二三子相顾而惊,不知身之在何境也。且莫,皆宿。
于时九月,天高露清,山空月明,仰视星斗皆光大,如适在人上。窗间竹数十竿相摩戛,声切切不已。竹间梅棕,森然如鬼魅离立突鬓之状。二三子又相顾魄动而不得寐。迟明,皆去。
既还家数日,犹恍惚若有遇,因追记之。后不复到,然往往想见其事也。
新城在宋代是两浙路的一个县,在今浙江富阳县和桐庐县之间。熙宁(1069—1077)年间,晁补之的父亲晁端友任新城县令。他二十岁时,随父同往新城,拜在当时杭州通判苏轼门下,亲受教诲两年。苏轼曾对他讲述杭州山川风物,雄奇秀丽。他曾作《七述》述苏轼之言,并描绘杭州一带的风物,深得苏氏嘉奖,故一时文名大起。这篇游记是他在新城时游历北山之后所作。
北山,又名官山,本不是著名的风景区,也无古代遗迹可寻,然而这一天的游程却给晁补之留下了难忘的印象,甚至回家数日之后,北山清幽奇诡的景色依然历历在目。后来他虽然没有再到过那儿,然常常梦牵魂萦,想见当日游览情景。
北山的特点在于深幽奇诡四字。他一进入山麓,便感到“山渐深,草木泉石渐幽。”道旁的松树,“曲者如盖,直者如幢,立者如人,卧者如虬”,其清奇古怪之状刻划殆尽。继而写到松下之泉、松间之藤与松上之鸟,意在渲染出一种幽深奇异的气氛。山泉在松下草丛中暗暗流淌,当泉水坠落到石井中时,发出锵然的鸣声。泉水下落,本非巨响,然于空旷寂静中听来如同金石撞击之声,可见四周之荒凉僻静,阒无声息。松干上的蔓藤蜿蜒曲折,如大蛇盘屈,在荒凉的背景中给人的一种恐惧感。更有松上不知名的黑鸟,红头长嘴,发出清脆响亮的啄木声,令人惊惧。即此可见作者层层着色的手法,通过松树以及松下、松间、松上的层层渲染烘托,造成了一种幽深的气氛,就象一幅色彩斑斓的风景画,给人以强烈的感染力,读起来好象要屏住呼吸,随着作者所展示的画境走入蛮荒幽僻、阴森可怖的山林。作者写登山的经历也未脱此种基调。偪仄险危的山路、遮天蔽日的竹林,令人想起屈原《九歌·山鬼》中“余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来”的境界。至如山颠的僧徒也恍如隔世之人,疑惧重重,不可接近。山顶的屋宿,依崖壁而建,回旋曲折,人行其中,如蜗行鼠窜,令人晕头转向。稍一坐定,则山风飒然,铃铎皆鸣,于凄清阒寂之中陡然增人惊疑。此种景物无一不带有幽僻怪异的色彩,故作者有“二三子相顾而惊,不知身之在何境也”的喟叹。
第二段中写山中夜色,更具有阴森可怖的气氛。月明山空,星斗异常明亮,象是离得很近,就在你的头上。风吹竹叶,沙沙作响,象是无休无止的切切私语,梅树和棕榈树在月光下森然耸立,黑影幢幢,如相对而立的鬼魅。故云:“魄动而不得寐”。
总之,此文烘托气氛,描摹形状,刻划声响,绘景写人都突出了幽深奇诡的特征,字里行间渗透着作者自己的真实感受,故读来给人以亲临其境的感觉。晁补之本人擅长绘画,他曾论画云:“画写物外形,要物形不改。诗传画外意,贵有画中态。”以为画要能得物之形态,而诗既要有画外之意蕴,又要不失画中之形态。故其散文也能曲尽山林景物之状貌,同时写出自然山水的精神意蕴,如此文中的寥寥数百字中,既对北山的松石泉木作了穷形尽态的描绘,而且也能将此中的意趣情韵和盘托出。
最后值得一提的是,此文虽然竭力写出了新城北山的幽僻凄清,奇诡可怖。然作为一种回忆,当作者记下它们时,不复有恐惧之感,而体验到的是一种创造的快感;而当读者再阅读此文时,则经历了一次再创造的经验,与作者本身的体验有了相当的距离,我们并不为其阴森可怖的描写而惊魂不定,却由此满足了我们好奇的心理。“回忆”在中国古典文学中有特别重要的意义,本文第三段中,作者所以强调“追忆之”和“往往想见其事”,大概这就是千百年来此文被读者传诵不绝的原因和心理基础。
新城游北山记译文是什么?《新城游北山记》译文是:
离新城的北面三十里,越往里走山就越深了,尽是野草树木和泉水岩石,环境越来越幽静。开始时还能骑马在乱石纵横的路上行进。旁边都是大松树,松干弯曲像车盖,笔直的像垂简形的旌旗,挺立像人,平卧的像有角的小龙。
松树下的草丛间有泉水,在低洼潮湿的地方时隐时现,泉水流入石井中,发出锵然的鸣声。松树之间有藤长数十尺,弯弯曲曲像一条大蛇。树上有鸟,黑色羽毛很像八哥,红顶长嘴,俯身啄食,发出吱吱的叫声。
稍稍往西,有一座很高的山峰,山下一条小路,窄得只可容人行走。大家把马的缰绳系在岩石的尖角上,相扶相携着往上攀登,竹林十分茂盛抬头看不见太阳。走了约四五里,才听到鸡叫声。有僧人穿着布袍、拉着鞋子前来相迎,与他交谈,他惊愕地与你对视着,像麋鹿一样不可接近。
山顶有数十间房屋,曲折回旋而依崖壁而建并筑有栏杆,要像蜗牛一样爬行、老鼠一样攀援迂回着走才得以出来,而这间屋的门和那间屋的窗正好相对。坐定之后,一阵山风吹来,堂殿上的铃铎都响了起来。大家惊慌相视,不知道身在何处。天色将近黄昏了,就都睡在山上。
原文:
《新城游北山记》晁补之 〔宋代〕
去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽。初犹骑行石齿间。旁皆大松,曲者如盖,直者如幢,立者如人,卧者如虬。松下草间有泉,沮洳伏见;堕石井,锵然而鸣。松间藤数十尺,蜿蜒如大螈。其上有鸟,黑如鸲鹆,赤冠长喙,俯而啄,磔然有声。
稍西,一峰高绝,有蹊介然,仅可步。系马石觜,相扶携而上,篁筱仰不见日,如四五里,乃闻鸡声。有僧布袍蹑履来迎,与之语,愕而顾,如麋鹿不可接。顶有屋数十间,曲折依崖壁为栏楯,如蜗鼠缭绕乃得出,门牖相值。既坐,山风飒然而至,堂殿铃铎皆鸣。二三子相顾而惊,不知身之在何境也。且暮,皆宿。
创作背景:
宋神宗熙宁年间,晁补之的父亲晁端友为新城县令,与时任杭州通判的苏轼时有诗歌唱和。晁补之随父同在新城,在苏轼门下亲闻教诲两年之久,《新城游北山记》就是这一期间写的。
《新城游北山记》对北山景物的刻划极其逼真。作者对自然景物作细致人微的观察,并加以穷形尽态的摹写。作者把大松的曲、直、立、卧种种形态,毫无遗漏地作了形象的描绘;又用“曲折依崖壁为栏楯,如蜗鼠缭绕乃得出,门牖相值”,对山顶之屋数十间的结构形态,作了简明、贴切而又生动的刻划。
摹写声音,草间的泉水堕人石井,是“锵然而鸣”;赤冠长喙的鸟儿俯而啄食,是“磔然有声”;山风是“飒然而至”,堂殿上是“铃铎皆鸣”,窗间竹“相摩戛”,是“声切切不已”。他摹写光亮,在竹林里是“仰不见日”,夜晚宿山顶上则“山空月明,仰视星斗皆光大,如适在人上”。所有这些声、光、形、态的描写都可说是惟妙惟肖,恰如其分。
《新城游北山记》的写景状物所以生动且具魅力,跟作者将浓烈的主观感受融入其中,有很大的关系。这种主观感受,既以“二三子相顾而惊,不知身之在何境也”、“二三子又相顾魄动而不得寐”、“还家数日,犹恍惚若有遇”等直抒心灵的方式表现出来,又隐含在以移情人景、移情于物、营造氛围的大段描写中。
读者随着作者文笔的指引,仿佛进入北山,见到形状各异的松树,听到鸟声、鸡声、风声和铃声,与惊恐不安的山僧接触,并在山顶度过一个难寐之夜。北山的幽深、僧居的静寂、夜间的阴森,所有这些描写,都因作者的笔端含情,而显得格外真切动人。
《新城游北山记》对北山景物的刻划极其逼真。作者对自然景物作细致人微的观察,并加以穷形尽态的摹写。作者把大松的曲、直、立、卧种种形态,毫无遗漏地作了形象的描绘;又用“曲折依崖壁为栏楯,如蜗鼠缭绕乃得出,门牖相值”,对山顶之屋数十间的结构形态,作了简明、贴切而又生动的刻划。
摹写声音,草间的泉水堕人石井,是“锵然而鸣”;赤冠长喙的鸟儿俯而啄食,是“磔然有声”;山风是“飒然而至”,堂殿上是“铃铎皆鸣”,窗间竹“相摩戛”,是“声切切不已”。他摹写光亮,在竹林里是“仰不见日”,夜晚宿山顶上则“山空月明,仰视星斗皆光大,如适在人上”。所有这些声、光、形、态的描写都可说是惟妙惟肖,恰如其分。
《新城游北山记》比喻用得很多,都很贴切,使人如见其形,如闻其声。松树的比喻是“曲者如盖,直者如幢,立者如人,卧者如虬”,用16字即道出松树的多姿多态,真是言简意赅。山顶僧人,不常与世人接触,“与之语,愕而顾,如麋鹿不可接”,这是传神的比喻。
麋鹿见生人,即惊慌不定,以之喻山僧见人时之局促不安,十分形象和恰当。此外,“松间藤数十尺,蜿蜒如大螈。”和“竹间梅棕,森然如鬼魅离立突鬓之状”等比喻,也形象、生动,不仅逼真地形容了物态,而且渲染了山行及夜宿时的森然恐怖的气氛。
《新城游北山记》译文是什么?《新城游北山记》译文:
离新城城北三十里地,那里的山势逐渐升高,花草树木泉流山石也逐渐显得更为清幽。起初还能够在如牙齿一般排列的乱石之间骑马行走,山路的两旁都是高大的松树:弯曲的如同伞状的车盖,笔直的好像仪仗队里的旗帜,挺立的像是站着的人,横卧的则像是一条虬龙。
松树下的草丛里流淌着泉水,泉流在低洼潮湿的草地上忽隐忽现,流进石井的时候,发出响亮清脆的声音。松林中间挂满藤条,长的足有数十尺,弯弯曲曲地长着就像是一条条大蛇。松树上栖息着一种鸟,羽毛黝黑像是八哥,长着红色的冠子和长长的嘴,低头啄食树上的虫子,发出咚咚的响声。
稍稍往西边走,有一座高蛸险峻的山峰,山上有一条界线分明的小路,仅仅能够徒步行走。于是,我们把马系在岩石突出的棱角上,互相搀扶着、牵拉着往山上攀登。那里有一片竹林长得非常茂密,走进去抬头看不见太阳,大约走了四五里地,才听到鸡叫的声音。
有一个和尚穿着布袍,趿拉着鞋子走过来迎接,同他谈话,他神色惊慌地回首四顾,就像一头麋鹿一样难以同他接触。山顶上有几十间房屋,循着石壁架设的曲曲折折的栏杆,要像蜗牛和老鼠那样迂回旋绕着爬行,才能够走出来,房屋之间门窗相对。
大家坐了下来,忽然间山风飒飒地吹过来,寺院里大殿和厅堂上悬挂的风铃一齐叮当作响。同来的两三个年青人都吃惊地互相看着,不知道自己置身在一个什么样的境界。天色将近黑了,大家就在这里住宿。
当时正值九月,天高云淡,白露清冷,山林空寂,月光明朗,仰望天空的星斗,全都又大又明亮,就像正好在人的头顶上一样。窗户外边有几十棵竹子在微风中磨擦相碰,不断地发出像是人在切切私语的声音。
竹丛里的梅树和棕榈树,阴森森的就像披头散发的鬼怪两两并立的形状。那两三个年青人吓得魂飞魄散,互相看着而不敢睡觉。天快亮的时候,大家就一同离开了那里。
回家以后的几天里,我还是心神恍惚不定,眼前好像又浮现那一天所见的情景,因而把这一切追记下来。从那以后再也没有到过那里,然而还常常想见出那天游北山的事情来。
《新城游北山记》是北宋文学家晁补之所作的一篇山水游记。
作者扣住文章开笔的“深”、“幽”二字,以层进层深的艺术方法,描写了新城北山一昼夜间的所见所闻。
全文侧重于对景物的摹刻和对恐怖氛围的烘托,全文情景交融,语言简洁精炼。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/sici/47724.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 醉花阴