《诗经》,我国第一部诗歌总集,也是我国八部最伟大的国学经典著作之一,是我们中华民族诗情画意的总源头。《诗经》,分为《风》、《雅》、《颂》三部分,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,而其中有八段诗句可谓是经典中的经典,一定要让孩子背下来!第一段:《国风·周南·关雎》
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
白话译文
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。
美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。
第二段:《诗经·王风·采葛》
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。
热恋中的情人,无不希望终日耳鬓厮磨,长相厮守,分离可谓是最大的痛苦,一天不见,犹如过了三年。
第三段:《诗经•邶风•击鼓》
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
白话译文:
生生死死离离合合,我与你立下誓言。
与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。
第四段:《诗经•秦风•蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
白话译文:
大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。
我所怀念的心上人啊,就站在对岸河边上。
逆流而上去追寻她,追随她的道路险阻又漫长。
顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在河水中央。
第五段:《国风·周南·桃夭》
桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
白话译文:
翠绿繁茂的桃树啊,花儿开得红灿灿。
这个姑娘嫁过门啊,定使家庭和顺又美满。
《诗经》,用花比美人,对后世影响深远,尤其是桃花,“去年今日此门中,人面桃花相映红”,无不受到《诗经》这首诗的影响。
第六段:《诗经·王风·黍离》
知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。
悠悠苍天!此何人哉?
白话译文:
理解我的人,说我心烦忧愁。不理解的,就会问我有何所求。
高高在上的老天,是谁害我如此这般啊?
第七段:《诗经•小雅•采薇》
昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
白话译文:
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。
如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
此诗,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,被称为《三百篇》中最佳诗句之一。
第八段:《诗经•郑风•子衿》
青青子衿,悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?
对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。如今没有音讯,纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/sici/39008.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!