梨花落尽了思念
酌一杯清酒对月
何人寄相思于窗前
难得良人入眠
何时何年与君初见
情一往执念
白首同心的期盼
终随梨花落了春天
版权声明:版权归原作者所有,本文首发【精品散文诗】(ID:goldlws666),如需转载,请后台留言。
图片来源:部分摘自网络,侵删。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。解释:到了登临之时,放眼辽阔河山,突然思念远方的亲友;等到风雨吹落繁花之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。不如在酒宴上,好好怜爱眼前的人。诗词名称:《浣溪沙·一向年光有限身》。本名:晏殊。别称:晏元献。字号:同叔。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:抚州临川(今江西进贤县文港镇)。出生时间:公元991年。去世时间:公元1055年2月27日。主要作品:《寓意》《蝶恋花》《浣溪沙》《浣溪沙》《木兰花》等。主要成就:北宋名相、婉约派著名词人,与子晏几道并称“二晏”。
我们为您从以下几个方面提供“落花风雨更伤春”的详细介绍:
一、《浣溪沙·一向年光有限身》的全文点此查看《浣溪沙·一向年光有限身》的详细内容
一向年光有限身,等闲离别易销魂,
酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,
落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
二、赏析
此词慨叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的是及时行乐的思想。全词在章法结构上下关合:下片“满目”句照应上片次句,因离别而念远;“落花”句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。
上片“一向年光有限身,等闲离别易销魂”两句,不做任何铺垫,直言年华有限,稍纵即逝,以精炼的语言表达富有深度的哲理,让人不觉为之一振。“等闲离别易销魂”一句,词人将离别看做是平常事,可见人的一生离别之多,因而“易销魂”,但词人转而又写“酒筵歌席莫辞频”,意在说明人生短暂,莫为离别伤神,流连于痛苦是没有益处的,不如对酒当歌,及时行乐,聊以慰藉有限的生命。
下片抒情“满目山河空念远,落花风雨更伤春”两句为空想之词,到了登临之时,放眼望去,尽是大好河山,不禁突然思念起远方的友人;等到风雨吹落繁花之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。这两句意境开阔、辽远,表现出词人对时空不可逾越、消逝的事物不可复得的感慨。结句中,词人以“不如”一词转折,再次表达了自己及时享乐的思想,与其徒劳地思念远方亲友,因风雨摇落的花朵而伤怀,不如实际一些,珍惜眼前朋友的情谊。不要让痛苦的思绪折磨自己,也不要沉溺于歌酒升平中乐而忘返,这是词人对待生活的一向态度。
晏殊的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的风格;而在本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。抒写伤春念远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤,这是本词的一大特色。
三、注解
一向:一晌,片刻,一会儿。
年光:时光。
有限身:有限的生命。
等闲:平常,随便,无端。
销魂:极度悲伤,极度快乐。
莫辞频:频,频繁。不要因为次数多而推辞。
念:思念。
远:远方。
怜:珍惜,怜爱。
取:语助词。
四、背景
该词具体创作年份未知。晏殊性格刚简,虽然几乎天天过着性情中的诗酒生活,但始终对人生怀有审慎的理性态度,所以歌乐相佐的宴饮生活,不仅没有消磨掉他的精神和意志,反而使他由繁华想到消歇。人生的有限与无限、离散与聚合等重大问题始终萦绕在他的脑际,这首《浣溪沙》即是晏殊在一次宴席之后所写下的。
五、晏殊其他诗词
《破阵子》、《浣溪沙》、《蝶恋花》、《寓意》、《浣溪沙》。六、译文
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。
人的生命将在有限的时间中结束,平常的离别也会让人觉得悲痛欲绝。不要因为常常离别而推迟酒宴,应当在有限的人生,对酒当歌,开怀畅饮。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
到了登临之时,放眼辽阔河山,突然思念远方的亲友;等到风雨吹落繁花之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。不如在酒宴上,好好怜爱眼前的人。
相同朝代的诗歌
《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘_》、《送客至灵谷》、《叹_词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。
点此查看更多关于浣溪沙·一向年光有限身的详细信息
《临江仙·一向年光有限身》,北宋晏殊词作.
一向年光有限身,
等闲离别易销魂.
酒筵歌席莫辞频.
满目山河空念远,
落花风雨更伤春.
不如怜取眼前人.
.“满目山河空念远,落花风雨更伤春”是词人的设想之辞,因思念远方之人,于是词人想象若是登高远眺,极目远望,终会因相隔千山万水,也只是徒然地怀思远别的亲友,更何况眼前又遇风雨摧残繁花的凄凉景象,自然心中不免生出无限伤悲.既如此,“不如怜取眼前人” ,这就是词人解决生命短暂、时光永恒矛盾的最好方法,与“酒筵歌席莫辞频”相应,表达了一种人生无奈、自寻解脱的主张.
.“满目山河空念远,落花风雨更伤春”是词人的设想之辞,因思念远方之人,于是词人想象若是登高远眺,极目远望,终会因相隔千山万水,也只是徒然地怀思远别的亲友,更何况眼前又遇风雨摧残繁花的凄凉景象,自然心中不免生出无限伤悲.既如此,“不如怜取眼前人” ,这就是词人解决生命短暂、时光永恒矛盾的最好方法,与“酒筵歌席莫辞频”相应,表达了一种人生无奈、自寻解脱的主张.
光阴短若片刻,人生短暂有限.寻常的一次次离别,虚掷了年光,实非等闲之事,怎能不黯然销魂呢.既然离别已令人无奈,酒筵歌席就不须推辞,莫厌其频繁,正好借酒浇愁,及时行乐.看到风雨落花,更添伤春之思.说明念远之无济于事.
.
此首为伤别之作.起句,叹浮生有限;次句,伤别离可哀;第三句,说出借酒
自遣,及时行乐之意.换头,承别离说,嘹亮入云.意亦从李峤“山川满目
泪沾衣”句化出.“落花”句,就眼前景物,说明怀念之深.末句,用唐诗
意,忽作转语,亦极沈痛.
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/scgf/100339.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 梨花落
下一篇: 纵使相逢应不识