王及善为什么会被称为驱驴宰相?接下来小编带你详细了解历史真相,一起看看吧!
唐朝有个人,他担任内史的时候,很多人都嘲笑他,说是“斑鸠飞进凤凰池”(“鸠集凤池”)。
不久他又升了官,当上了右丞相,还是没有多大建树。唯一做了一件让人记住的事,就是禁止小官骑驴进衙门上班。每天,谁的驴要是进了衙门,他就出来驱赶。
人们就给了他一个绰号,叫“驱驴宰相”!
此人就是王及善,他的父亲叫王君愕,曾跟随李世民征伐高丽,战死沙场。
时王及善只有十四岁,承袭了父亲的爵位邢国公,是个不折不扣的官二代。长大后,被皇太子李弘封了一个左奉裕率的闲职,不久命运向他伸出了橄榄枝。
一日,太子李弘在宫中设宴,干喝酒多没意思,找点乐子助助兴吧,往日的宫中杂耍看的也是够够的了,于是他想出一个主意,那就是让宫臣们表演倒立。轮到王及善的时候,他拒绝道:“殿下有专门的乐官,倒立不是臣的本职,如果臣奉命干了不属于自己本职的任务,就属于没有对殿下行辅佐之事。”说白了就是这活不归我干,我不干!太子忙向他道歉,事情作罢。
很快这件事情传到唐高宗的耳朵里,高宗大大地嘉奖了他,赏赐绢百匹,升任为右千牛卫将军,官居三品。这个馅饼为什么砸中他呢?用唐高宗的话说就是王及善“忠谨”,当时的大臣们没有征召是不允许到李治卧室的,只有王及善可以佩刀在皇上身边,可谓荣宠之极。
武则天掌权时,命运又一次向王及善伸出了橄榄枝。有一年,契丹侵扰边境,山东不安,武则天起用王及善为魏州刺史,知道他身体不好,还允许他带着妻子儿女同行,一天走个二三十里,躺着处理政务即可。随即又问起他如何治乱,王及善陈述了一系列治乱的策略,令武则天刮目相看,这样的人才放到外面管理一个地方,实在太可惜了。于是改变主意封他做了內史。
內史可是中书省的最高长官,相当于宰相,在魏晋时中书省被称为“凤凰池”。大家都觉得王及善太平庸,居然官至宰相,简直就是麻雀斑鸠占了显贵的凤凰池,于是有“鸠集凤池”的说法。
在其位,谋其政,总得做点事情吧,王及善打算整顿下办公环境,于是制定了一项名扬天下的规定,不允许官员骑驴上朝。为了保证效果,还专门派人把守在城门驱逐官员的驴子,有时自己赤膊上阵,上蹿下跳驱赶驴,搞得全城驴心惶惶。
后人将“驱驴宰相”作为反面教材,批评那些身居要职,却不务正业的人。《新唐书》对王及善的评价颇为中立,说王及善虽然不学无术,却能清正见知,临事坚定,有大臣之节。
当时张易之兄弟很受武则天宠爱,很多有武则天的宴会,两兄弟都没大没小,没有礼节,王及善很看不惯,多次对兴头上的女皇提出批评,搞得大家都很扫兴。这令武则天很不高兴,说道:“你年纪大了,不适合这些场合,管好你家里的事就行了。”
随后王及善称病一个月不见武则天,武则天也不闻不问,于是王及善提出辞职,但并未被允许,之后武则天又任命其为文昌左相,然而不到十天王及善便去世,享年82岁,武则天三天不上朝以示哀悼。
山中宰相:南朝陶弘景隐居山中,朝廷每有大事,必定遣人询问他,时人称之为“山中宰相”.后来泛指那些不在其位而谋其政的人.
伴食宰相:唐朝卢怀慎与姚崇同为宰相.卢自认为才能不及姚崇,遇事推诿,不敢负责,时人称之为“伴食宰相”.后指那些吃饭不干事的高官.
弄獐宰相:唐朝宰相李林甫一次写信庆贺亲戚生了孩子,将“弄璋”(古称生男为“弄璋”,璋为玉器)写成了“弄獐”(獐为野兽).后遂以“弄獐宰相”来戏称没有文化的权贵了.
模棱宰相:唐代小有名气的文学家苏味道曾对人说:“处事不欲决断明白,若有错误,必贻咎谴,常模棱以持两端可矣.”故世号“苏模棱”.武则天圣历初年,苏味道官居相位,处事更加圆滑,人称“模棱宰相”.
青词宰相:明世宗信奉道教,好长生术,宫中每有斋醮,就命词臣起草祭祀文章.这些文章用朱笔写在青藤纸上,谓之“青词”.而李春芳、严讷、郭朴、袁炜等词臣均以“青词”邀宠,官居宰相,因此,时人称他们为“青词宰相”.后讽刺那些升官阶梯并非正路的人.
棉花宰相:明朝大学士刘吉,精于营私,无所建树,因此屡遭谏官弹劾,但他善于逢迎皇帝、勾结宦官,把弹劾他的谏官一个个都排挤打击下去,竟使他在内阁呆了整整18年,因此被人称作“棉花宰相”.所谓“棉花”,是取其“耐弹”之意.后比喻那种巧于仕宦的官僚形象.
驱驴宰相:唐朝武则天时,才能平庸的王及善官居右相,后又改为文昌左相,时人说他是“鸠集凤池”.他在位期间,无所作为,只作出一条规定,各部官员不准骑驴上班.为了实施这条规定,他派人终日驱逐,有时还要亲自参加,于是得了一个“驱驴宰相”的外号.
1. 1.御寇末也,辅政本也,公不可行 这是武则天对王及善(驱驴宰相)说的话,你就不要去戍边了,自有军人去守土御寇,你就留在我身边执掌全局,没事提几条朝政利弊和改善的意见,进一步提高参谋辅政能力。
来俊臣凶恶狡猾胡作非为,带领亡命之徒,诬陷杀害善良的人,天下的人都痛恨他。
来俊臣酷刑逼供陷害了不少忠良大臣,弄得天怒人怨,最后有武后撑腰的来俊臣的居然想去动动太平公主,这下子算是砸了自己的脚。武后迫于压力只能将来俊臣罢官下狱,虽然判的是死刑,但是武后知道来俊臣就是头得意忘形的替罪羊,如果当初自己不给来俊臣政策授权,来俊臣也不敢弄的举国上下一片白色恐怖,因此有心替他开脱,这时候王及善在众目睽睽之下直言上奏,说“俊臣凶狡不轨,所信任者皆屠贩小人,所诛戮者多名德君子。臣愚以为若不剿绝元恶,恐摇动朝廷,祸从此始。”武后一看要是舍不得一个来俊臣,恐怕矛头就都得直接针对着自己来啦,因此只能亲笔签署了处决来俊臣的命令,行刑那天,老百姓把刑场围得水泄不通,待来俊臣的人头落地,一拥而上的百姓把来俊臣的尸首撕了个七零八落,洛阳城里鞭炮声几天都没停下过。
2. 文言文翻译 子列子穷
原文
子列子穷,容貌有饥色。客有言之于郑子阳者曰:“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟。子列子见使者,再拜而辞。使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色。君过而遗先生食,先生不受,岂不命邪!”子列子笑谓之曰:“君非自知我也。以人之言而遗我粟,至其罪我也又且以人之言,此吾所以不受也。”其卒,民果作难而杀子阳。子列子之见微除不义远矣。且子列子内有饥寒之忧,犹不苟取,见得思义,见利思害,况其在富贵乎?故子列子通乎性命之情,可谓能守节矣。
译文
列子生活贫困,面容常有饥色。有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子米粟。列子见到派来的官吏,再三辞谢不接受子阳的赐予。
官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”列子笑着对他说:“郑相子阳并不是亲自了解了我。他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接他赠与的原因。”后来,百姓果真发难而杀死了子阳。 列子见细节而远离不义。而且列子有饥寒之忧,尚且不随便取得,看见得到就想到要符合道义,看见利益就想到危害,更不用说他处于富贵之中了。
所以列子通晓性命的真实,可以说是能够守住节操啊。
3. 阅读下而的文字,完成以下小题 15.C 16.A 17.D 18.(1)轮到王及善时,他拒绝说:“殿下自有乐官,我如果奉命,恐怕不属对殿下辅佐之事。”
太子向他道歉。(次:按次序或轮到;羽翼:辅佐;谢:道歉。
3个关键词各1分,语意2分)(2)逆贼侵犯边境,你虽然有病,可以带上妻子儿女每天走三十里,替朕治理好边境,使它成为抵御敌人的屏障。(盗:侵犯;妻子:妻子和儿女;屏蔽:屏障。
3个关键词各1分,语意2分) 【解析】 15. 试题分析:C项,当:判罪,判处。针对文言实词,考生应注意试卷上不考核对词义的死记硬背,而是着眼于全篇,根据文意去感悟。
并且多关注那些文言文中出现频率高的、教材中常涉及的实词。最后要结合语境判断,而非单纯“字典式”释义。
方法上应积累典型句,建立储备库;因文定义,结合语境解释;语法分析,依据成分推词义。 考点:理解常见文言实词在文中的含义和用法。
能力层级为理解B。 16. 试题分析:文言断句要依循规律。
其一语气词必然放于句后,其二发语词必然放于句首,其三固定句式必然不能分开,其四名词、代词在句中不是主语便是宾语,其五文言文的排偶句式,其六顶真修辞。操作时要通读语段,了解大意,先易后难。
考点:要求对一段课外古文的全部或部分断句,能力层级为B 17. 试题分析:D项, “王及善奉命前往治理边庭,政绩卓著,后来被升迁为内史”,于原文无据。本题解答要求在读懂原文的基础上,能够对文章的内容进行分析、归纳,准确把握文中的主要信息,从而根据题目的指令,筛选出符合指令的信息。
可以根据选项中罗列具体材料,从中筛选。也可以根据选项中的观点对应题干选择。
考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。
18. 试题分析:翻译文言首先要结合上下文大体把握全句意思,再找出句中的关键字、辨识该句句式,然后进行翻译,一般为直译(某些特殊词语,如官职名、地名、年号名等可不译),注意字句的落实。翻译时还要注意按现代汉语的规范,达到词达句顺。
考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。
【参考译文】 王及善,洺州邯郸人。父王君愕。
深沉有智谋。高祖率领义军入定关中的时候,任王君为大将军,后被封为新兴县公,升迁左武卫将军。
王君愕跟随太宗征辽东,兼领左屯营兵马,与高丽战于驻跸山,王君愕冲锋陷阵,力战而死。被赐予左卫大将军、幽州都督、邢国公,陪葬昭陵。
王及善因父死于王事而授朝散大夫,袭爵邢国公。太子李弘被立,王及善被提拔为左奉裕率。
太子在宫中宴饮时命宫内大臣倒行而舞,轮到王及善时,他拒绝说:“殿下自有乐官,我如果奉命,恐怕不属对殿下辅佐之事。”太子道歉而让他离开。
高宗听到此事后而特加奖慰,赐绢百匹。不久,又授右千牛卫将军,高宗对他说:“朕因为你忠心谨慎,所以授你三品要职。
其他人非征召不能到朕的处所,卿佩带大横刀在朕身边,卿知道这个官尊贵吗?”不久,因病免职,后又起用任卫尉卿。垂拱年中(687),王及善任司属卿。
当时,山东饥荒,王及善任巡抚赈给使。不久,任春官尚书,调任秦州都督、益州长史,并加授光禄大夫。
因年老多病请求告老还乡。 神功元年,契丹作乱,山东不安,又起用他为滑州刺史。
武则天对他说:“逆贼侵犯边境,卿虽有病,可以带上妻子儿女每天走三十里,(慢慢地去上任),替朕治理好边境,使它成为抵御敌人的屏障。”趁此时武则天又询问朝廷得失,王及善详细陈述了治乱之宜十余条,武则天说:“那是小事,这才是根本大事,卿不可前去。”
于是留在朝廷任内史。来俊臣犯事被逮捕入狱,被有司判为极刑,武则天想赦免不杀他。
王及善奏道:“来俊臣凶残狡猾,不合仁义,带领亡命之徒,诬陷杀戮善良的大臣,天下人都很痛恨他。臣认为如果不除掉首恶,将会成为祸乱的根源,祸患不会终了。”
武则天接纳了他的意见。不久,武则天将要立庐陵王为太子,庐陵王回来后,王及善帮助他谋划。
等到庐陵王成了太子,王及善又请太子到外朝来抚慰人心。 王及善虽不很擅长文辞,但在职总是以清正自持,临事坚定不改变,有大臣之节。
当时,张易之兄弟依仗受宠,每次侍宴,都无人臣之礼。王及善多次批评制止这种行为,武则天不高兴,对王及善说:“卿已年高,不适宜参与这类游乐,只审查阁中事就可以了。”
于是王及善乞请告老还乡,未得到允许。改任文昌左相,同凤阁鸾台三品。
去世,享年八十二岁。追赠益州大都督,谥号为贞,陪葬乾陵。
4. 欲少德高文言文翻译 欲少德高-世俗欲望少,就有崇高的美德。
这应该是源自 列子天瑞 欲少德高;列子在其著作‘天瑞’中讲述,世界是物质组成的,人亦是如此,彼此之间不过是转换,并无消亡,天崩地裂,亦只是形态之变化而已,何患之?看问题还是看开点,生死不过尔尔。
列子,名寇,又名御寇,相传是战国前期的道家人物,是老子和庄子之外的又一位道家思想代表人物,郑国人,大约与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。列子终生致力于道德学问,隐居郑国四十年,不求名利,清静修道。我们所熟悉的寓言“愚公移山”就是出自此公之著书。
5. 歧路亡羊文言文翻译 《歧路亡羊》白话释义:
杨子的邻居丢失了羊,于是带着他的朋友,还请杨子的仆人一起追赶。杨子说:“咦!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很多。”
杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“羊丢了。”
杨子问:“为什么羊丢了?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我不知道羊到哪里去了,所以就回来了。”
杨子听了邻人说的这番话,有些闷闷不乐。他眉头紧锁、脸色灰暗、一言不发。那一天大家再也没有见到他露出一丝笑容。
杨子的门徒都觉得有点奇怪,因此不解地问:“羊并不是什么值钱的牲畜,而且又不是先生的,您这样闷闷不乐,究竟是为什么呢?”杨子不说话,于是他的门客也不知道。
原文:
杨子(即杨朱,战国时哲学家)之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”
曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。
此文出自春秋列子所写的《列子·汤问》。
扩展资料
写作背景:
列子(大约公元前450年—公元前375年即战国年间,享年75岁),战国前期道家代表人物。名寇,又名御寇(“列子”是后人对他的尊称),华夏族,周朝郑国圃田(今河南省郑州市)人,古帝王列山氏之后 。先秦天下十豪之一,著名的 道学者 思想家、哲学家、文学家、教育家。
列子,战国前期思想家,是老子和庄子之外的又一位道家思想代表人物,与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。后汉班固《艺文志》“道家”部分录有《列子》八卷。《列子》又名《冲虚经》,(于前450至前375年所撰)是道家重要典籍。
汉书《艺文志》著录《列子》八卷,早佚。今本《列子》八卷,从思想内容和语言使用上看,可能是后人根据古代资料编著的。全书共载民间故事寓言、神话传说等134则,是东晋人张湛所辑录增补的,题材广泛,有些颇富教育意义。
对后世哲学、美学、文学、科技、养生、乐曲、宗教影响非常深远。著有《列子》,其学说本于黄帝老子,归同于老、庄。创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学)。是介于老子与庄子之间道家学派承前启后的重要传承人物。
6. 文言文翻译:韩思彦,以御史巡察于 出自唐朝刘肃的《大唐新语》 ,原文为:
韩思彦,以御史巡察于蜀。成都富商积财巨万,兄弟三人分资不平争诉。长吏受其财贿,不决与夺。思彦推案数日,令厨者奉乳自饮讫,以其余乳赐争财者,谓之曰:“汝兄弟久禁,当饥渴,可饮此乳。”才遍,兄弟窃相语,遂号哭攀援,相咬肩膊,良久不解,但言曰:“蛮夷不识孝义,恶妻儿离间,以至是。侍御岂不以兄弟同母乳耶!”复擗踊悲号不自胜,左右莫不流涕。请同居如初。思彦以状闻,敕付史官,时议美之。
译文:
韩思彦,以御史职务到蜀地巡察。成都富商积累财产极多,(死后)兄弟三人因分财产不平均到官府争讼。官员们收受了他们的贿赂,却不作出判决。韩思彦审问这个案件好几天,让厨师拿着奶送上来,自己喝完之后,把剩下的赐给争财产的三兄弟,对他们说:“你们兄弟被关押这么久了。应该又饿又渴了。可以喝这个奶。”才全喝完,兄弟三个人偷偷相互说话,于是相互抓着号哭,还相互咬肩膀胳膊,很久都不松开。只说:“我们是蛮夷,不知道孝义。坏人和妻儿离间我们,才到今天这个地步。御史大人难道不是以兄弟同和母乳这件事来教育我们吗。”又捶胸顿足悲伤号哭伤心不已,左右侍从看到的也没有不感动流泪的。于是兄弟三人请求像原来一样住在一起(不再分家)。韩思彦把这件事的情况报告,皇帝下旨史官把这件事记录下来。当时的舆论都认为他处理得好。
7. 古文翻译:薛谭学医 【原文】
薛谭学讴(1)于(2)秦青,未穷(3)青之技,自谓尽之,遂辞归(4)。秦青弗止(5),饯行于郊衢(6),抚节(7)悲歌,声振林木,响遏(8)行云。薛谭乃谢(9)求反(10),终身不敢言归。
秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻(读音yu四声,卖)歌假食。既去而余音绕梁欐(读音li
二声,栋,中梁),三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,
三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜跃抃(读音bian四声,鼓掌)舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃
厚赂发之。故雍门之人,至今善歌哭,放(通‘仿’,效仿)娥之遗声也。
【注释】
(1)讴:唱歌;(2)于:向;(3)穷:尽,完;(4)遂辞归:于是就告辞回家;(5)弗止:没有劝阻;(6)饯行于郊衢:在城外大道旁给他饯行;(7)抚节:打着拍节:(8)遏:阻止;(9)谢:道歉;(10)反:通假字,通“返”,返回。
【译文】
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。
秦国的青对他的朋友说:“从前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,经过雍门(齐国的城门)时,在那卖
唱乞讨食物。虽然她走了但是还有余音绕着(那雍门的)中梁,三日不停(消失),旁边的人还以为她人没有走呢。住
客栈时,客栈的人侮辱她。韩国的娥因此放声哀哭,整个里弄的老小都因此而悲伤愁苦,互相垂泪相对,三天都不吃饭。
(里弄的人)赶紧去把追她(回来)。娥回来后,又放声歌唱。整个里弄的老小欢喜跳跃拍手舞蹈,不能克制自己,全
忘了刚刚的悲伤了。(里弄的人)于是给了她很多钱财打发她走。所以雍门那的人,至今还善于唱歌表演,那是效仿娥
留下的歌唱(技艺)啊。”
【赏析】
学习科学文化知识要虚心求教,永不满足,不能骄傲自大,要知错就改。这是我们阅读本文应该得到的启示。
【作者简介】
作者列子,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“圉寇”),相传是战国前期的道家,郑国人,与郑缪公同时。
相传战国时郑人列御寇所作。原书已亡佚,现在流传的本子是东晋张注的。这部分的内容丰富复杂,有消极无为、个人享乐的观点,也有包含朴素唯物论和辨证的观点。书中保存了不少先秦时代的寓言故事和神话传说,如《愚公移山》、《歧路亡羊》、《人有亡者》、《杞人忧天》、《齐人攫金》等
8. 文言文翻译 嵇康品行灵活善于打铁。
院里有棵柳树很茂盛,于是饮水环绕它,每到了夏天,就在柳树下打铁。东平吕安敬佩他高雅的兴致,一想念嵇康,就从千里外的地方启程去见嵇康,嵇康以他为友对他很友善。
后来吕安被哥哥诬陷起诉,因此入狱,嵇康作文来证明吕安清白,于是又逮捕了嵇康。从前嵇康贫困,曾与向秀共同在树下打铁,来自己补给。
颖川钟会,是个贵公子,才思敏捷,文章精辟,于是前往造访嵇康。嵇康对他不施礼,却仍旧打铁不停。
很久之后钟会离去,嵇康问他:“听到了什么来的?看到什么走的?”钟会回答说:“听到了所听到的来的,看到了所看到的走的。”钟会因此怨恨嵇康。
到了嵇康被捕,种会进言给文帝说:“嵇康是卧龙,不能让他起来。您想让天下无忧,因此就要顾虑嵇康。”
于是进谗言说:“……嵇康、吕安等人言论放荡,诽毁礼教,是帝王所不能容忍的。应该找个理由除掉他,来净化风俗。”
文帝亲近并听从了钟会,于是一块把嵇康和吕安杀害。嵇康即将在东市受刑,太学学生三千人,请求让嵇康做他们老师,没有得到允许。
嵇康回头看了看自己的影子,要过琴来弹奏,说:“过去袁孝尼曾经跟随我想学习《广陵散》,我吝惜保密没有传授给他,《广陵散》现在要绝响了!”时年四十。海内之士,没有不痛惜的。
文帝不久也醒悟后悔了。
1、许敬宗(592~672年),字延族,杭州新城(今浙江杭州市富阳区)人。唐朝宰相,隋朝礼部侍郎许善心之子,东晋名士许询后代。
出身高阳许氏,少有文名。隋朝大业年间,考中秀才,授淮阳书佐。其父被杀后,投奔瓦岗军,成为李密记室。李密兵败后,投奔唐朝,补涟州别驾。秦王李世民听闻其名,召为秦府十八学士之一。
贞观八年(634年),任著作郎、兼修国史,迁中书舍人。贞观十年(636年),坐国丧失礼,贬为洪州司马,历任给事中、检校黄门侍郎、检校太子右庶子、检校礼部尚书等职,参与《武德实录》《贞观实录》的撰写工作,受封高阳县开国男。
唐太宗李世民征讨高丽时,岑文本死于行所。权授检校中书侍郎,起草诏书得体,深得唐太宗欣赏。贞观二十一年(647年),加银青光禄大夫衔称。
唐高宗永徽五年(654年),支持“废王立武”,官运亨通,代于志宁为礼部尚书,兼任太子宾客。显庆元年(656年),拜侍中、监修国史,封高阳郡公,代李义府为中书令。
龙朔二年(662年),拜尚书右仆射,加光禄大夫衔。三年,拜太子少师、同平章事,位极人臣。咸亨元年(670年),以特进的身份致仕。
咸亨三年(672年),去世,时年八十一,赠开府仪同三司,谥号为缪。著有文集八十卷,今编诗二十七首。
2、张柬之(625~706年),字孟将,襄州襄阳(今湖北襄阳市)人。唐朝名相、诗人。
涉猎经史,进士出身,授清源县丞。以贤良方正科入试,擢监察御史、中书舍人。论事得罪武则天,出任合州刺史、蜀州刺史、荆州长史。得到宰相狄仁杰举荐,迁洛州司马。狄仁杰再荐之,拜刑部侍郎。再得姚崇推荐,拜中书侍郎、同平章事,成为宰相。
神龙元年(705年)正月,联合桓彦范、敬晖等人,乘着武则天生病,发动神龙政变,拥立唐中宗李显复位,复辟唐朝。拜吏部尚书,封汉阳郡公,累封汉阳王。除恶不尽,遭韦后和武三思排挤,再贬流放泷州,气愤致死,时年八十二。追赠司徒、中书令,谥号文贞,配享唐中宗庙庭。
3、姚崇(651年-721年9月28日),本名元崇,字元之。陕州硖石(今河南陕县)人。唐朝名相、著名政治家,嶲州都督姚懿之子。
注重气节,勤习武艺,文武双全。初以挽郎入仕,迁兵部郎中。万岁通天元年(696年),契丹侵扰河北,连陷数州,军务繁杂,檄书如雪。姚崇剖析若流,皆有条理,得到武则天赏识,擢兵部侍郎、同平章事,迁兵部尚书、名列宰相。
神龙元年(705年),协助张柬之发动神龙革命,清除张易之兄弟及其党羽势力,迫使武则天还位于唐中宗,受封为梁县侯。同情武则天遭遇,出任亳州刺史。入为中书令,革除弊政,颇有作为。不肯依附太平公主,贬为申州刺史。
唐玄宗亲政后,拜兵部尚书、同平章事,迁中书令,封梁国公。提出《十事要说》,力主实行新政,推行社会改革。兴利除弊,整顿吏治,淘汰冗职,选官得才;抑制权贵,发展生产,为“开元盛世”的出现,奠定了政治基础和经济基础。?
执政三年,誉为“救时宰相”,与房玄龄、杜如晦、宋璟并称“唐朝四大贤相”,以开府仪同三司致仕。
开元九年(721年),去世,终年七十一,追赠太保、扬州大都督,谥号文贞。
4、褚遂良(596年-658年/659年),字登善,杭州钱塘(今浙江杭州市)人 ?,祖籍阳翟(今河南禹州),唐朝政治家、书法家。
褚遂良博学多才,精通文史。隋末时追随薛举,为通事舍人。归顺唐朝后,历任谏议大夫、黄门侍郎、中书令,执掌朝政大权。贞观二十三年(649年),与长孙无忌同受太宗遗诏辅政,升尚书右仆射,封河南郡公。后出为同州刺史。
永徽三年(652年)召回,任吏部尚书,监修国史,旋为尚书右仆射,知政事。因坚决反对立武则天为后,被贬为潭州(今长沙)都督。武后掌权后,迁桂州(今桂林)都督,再贬爱州(今越南清化)刺史,卒于任上。天宝六载(747年),配享高宗庙庭。谥号“文忠”。
褚遂良工于书法,初学虞世南,后取法王羲之,与欧阳询、虞世南、薛稷并称“初唐四大家”,传世墨迹有《孟法师碑》《雁塔圣教序》等。
5、李多祚(654~707年),盖川人,靺鞨族。唐朝少数民族将领。
世为靺鞨酋长,率部归顺唐朝。骁勇善战,参与平定后突厥、黑水靺鞨、室韦及契丹的反叛,屡立军功,迁右羽林军大将军、上柱国、辽阳郡王,掌握禁兵、宿卫北门二十余年。
神龙元年(705年),趁着武则天生病期间,协助宰相张柬之,发动“神龙革命”,杀死张易之、张昌宗兄弟,逼迫武则天还位于唐中宗。神龙三年(707年)七月,协助太子李重俊,发动“景龙政变”,杀死武三思父子及其党羽。玄武门之外,唐中宗登楼呼叫,士兵临阵倒戈,兵败被杀,终年五十四。
唐睿宗李旦即位后,下诏平反昭雪,恢复官爵。
神龙元年(705年),张柬之打算发动政变诛杀张易之兄弟的时候,准备引李多祚参加其事,问他:“将军在北门有多少年?”李多祚说:“三十年了。”张柬之又说:“将军打钟列鼎而食,金章紫绶,地位尊崇,位极武臣,难道不是大帝的恩德吗?”
李多祚流着眼泪回答说:“是高宗皇帝给的。”张柬之说:“如今高宗皇帝的儿子受到张易之和张昌宗这两个小儿的威胁,难道将军不想报答高宗皇帝的恩德吗!”李多祚回答说:“只要对国家有利,我一切都听相公安排,不敢顾及自身以及妻儿的安危。”
于是二人即共拜天地神灵盟誓,词语感动,义形于色,定谋诛杀张易之兄弟,逼武则天传位李显,功成后,李多祚受封为辽阳郡王,食实封八百户,其子李承训为卫尉少卿。当时,李显准备到太庙,命李多祚与安国相王李旦登辇夹侍。
参考资料来源:百度百科——许敬宗
参考资料来源:百度百科——张柬之
参考资料来源:百度百科——姚崇(唐朝政治家)
参考资料来源:百度百科——褚遂良 (唐朝政治家、书法家)
参考资料来源:百度百科——李多祚
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishitanjiu/7349.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!