登录
首页 >> 诸子百家 >> 历史探究

韩桓惠王是什么样的人没想到你是这样的一朵奇葩

众妙之门 2023-06-27 12:55:23

韩桓惠王是什么样的人没想到你是这样的一朵奇葩

小编知道读者都很感兴趣韩桓惠王:没想到你是这样的一朵奇葩,今天给大家带来了相关内容,和大家一起分享。

公元前246年,太子赢政即位,就是后来的秦始皇。别看这小子本年只有十三岁,但在精明强悍的宰相吕不韦全力辅佐下,很快稳定政局,即将展开更大规模的兼并战争。秦国的势力急剧膨胀,其吞并天下的野心己昭然若揭,而其他六国仍陷于无休无止的内斗之中无法自拔,眼看着就有被秦国各个击破的危险。

就在这一年,韩国的大臣动用他们"绝顶聪明"的脑袋想出一条“千古奇计”,准备让秦王国自己将国力消耗干净。他们派了一位卓越的水利专家郑国诈降逃到秦国,建议秦国开凿一条灌溉用的水渠。这条水渠由仲山(位于今陕西省醴泉县东北)起,开山凿道,经泾水,穿过北方山脉,一直注入洛河。这项工程的确耗资巨大,必须动用大量的人力物力才可实施。韩国希望这项庞大的工程能把秦王国耗得精疲力尽,再无力对他们虎视眈眈。

韩桓惠王自公元前272年上台,总共在位长达三十四年,由于过度平庸,竟在历史上连名字都没留下。从史籍来看,他在治理韩国的三十多年中,除了不断向秦国求和之外,几乎没有做过任何有作为的事情。现在,这个 “修渠抗秦”、迂回救国的战略决策,乃是他阁下采取的唯一“积极”措施。

工程在进行到了一半的时候,秦国发现了这个阴谋。秦始皇大怒,把郑国抓起来准备杀掉。郑国辩解说:"我为了延长韩国几年的生命才来技效,但是,如果水渠建造成功,秦国将享受万世之福。"秦始皇认为有理,而且马上想到这个阴谋真是太美妙了,便命令郑国回去继续施工。

郑国让工人将挖出的士来填积低洼的土地,将有碱质的土地全部盖上新土,原先寸草不生的盐碱地变成了肥沃的良田,达四百多万亩之多,每亩可产粮六倒四升。郑国渠的开凿对黄土高原的意义极为重大,它使八百里秦川成为一个巨大的粮仓。为民造福一千余年,直到唐末才毁于战乱。

因为郑国渠的建成,秦国因此变得更加富强,为兼并诸侯、实现统一,打下坚实的基础,如此显著的效益使秦国感到,韩桓惠王派专家引诱秦国修渠的阴谋太可爱了!

呜呼,世界上竟有韩桓惠王这样的政治家和军事战略家!面对强邻的侵略,不去加强国防建设,整军备战,却派专家前去帮助敌国兴修水利,增产增收,希望敌人在大力发展农业生产中,变得疲惫衰弱下去!简直就像为了消耗敌人实力,而派专家前去帮助敌国兴建兵工厂、制造枪炮子弹一样。这种异想天开的奇怪念头,从谋划到付诸实施,竟在韩国高层决策集团中始终无人提出异议,也算古今一奇!由这样一批国家领导人管理的国家,如不迅速灭亡,简直没有天理!

郑国渠大概用了三年时间建成通水。就在该渠大规模施工的三年之中,秦国也从未停止过对韩魏赵三国的军事进攻。而这项粮食增产工程建成后,秦国如虎添翼,从此进人了加速统一期,而东方六国则进人了加速灭亡期。二十多年后,六国竟被一扫而光。韩国则在郑国渠建成之后十四年即公元前230年,第一个被消灭,这与韩桓惠王对秦国的 “大力帮助”是分不开的!

韩桓惠王的农业进步

韩桓惠王时期的韩国,铁制农具已广泛应用于农业生产,铁耕已是很平常的事情。建国后考古发现的铁制农具主要有:铁铧、镢、锄、镰等。铁农具的推广和使用,有利于大量荒地的开垦和耕作效率的提高。
韩桓惠王时期牛耕在战国时期更加普遍。铁农具和蓄力的结合,为深耕细作提供了条件。《韩非子外储说上》说:“耕者且深,耨者熟耘也”。如果没有畜力和铁农具,深耕细作是不可能的。
农民在长期的耕作实践中,生产经验更加丰富,他们已经能从土壤的色泽,性质和肥沃程度去认识和区别土壤,因地制宜地进行耕作,农民已很重视对土地的施肥,“掩地表亩,刺草殖谷,多粪肥田,是农夫众庶之事也。”
韩桓惠王时期,通过施肥改良土壤,是提高农业产量的重要因素。随着农具的改进和耕作技术的进步,粮食的单位面积产量大大提高,有的地方还推广了一岁两熟制,《荀子富国》说:“今是土之生五谷也,人善治之,则亩数盆,一岁而再获之。”总之,战国时期的农业生产发展十分迅速,生产水平有了根本性的提高。

智人疑邻文言文翻译

1. 智人疑邻 翻译 一、译文

宋国有一个富人,天上下雨了,他家的墙毁坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有人偷盗。”邻居家的老人也是这样说的。晚上,富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西。

二、原文

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

三、出处

《韩非子·说难》

扩展资料

一、创作背景

其实韩非本意倒非批评“智其子疑其邻”的主人家,这则寓言见于《说难》篇,意思是劝说别人是何等的困难,因为每个人所处的位置不同。

这是被韩非当作一个事实接受的,所以他的主要目标是研究那些能够有助于让别人听取自己意见的注意事项。交浅不可言深就是注意事项之一,所以韩非这则寓言的本意是批评邻人。

二、作品赏析

它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论,说不定害了自己。 从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式。 同样的事发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的。做人做事要公平,实事求是。

三、作者简介

韩非(约公元前280年—公元前233年),又称韩非子,新郑(今河南省新郑市)人 。战国时期杰出的思想家、哲学家和散文家,法家代表人物。

韩桓惠王之子,大儒荀子学生,秦国丞相李斯师弟。

参考资料来源:百度百科-智子疑邻

2. 智子疑邻文言文翻译 智子疑邻

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。

译文

宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。”邻居的老人也这么说。可富人不听他们的话。这天晚上果然丢失了大量财物。这家人认为儿子是聪明的,却怀疑偷盗的是邻居的老人。

注释:

智:聪明,这里的意思是“以为……聪明”、“认为……是聪明的” 宋:指宋国。 雨:yù,下雨。名词用作动词。 坏:毁坏。 筑:修补。 亦云:也这样说。云:说;亦:也 暮:晚上。 果:果然。 亡:丢失。 疑:怀疑 之:zhī,的 父:fǔ ,对老年男子的尊称。

3. 智子疑邻的文言文翻译 原文智子疑邻宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父(老人)亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(老人).译文宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来.”他们隔壁的老人也这么说.这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,但他们却怀疑偷盗者是隔壁那个老人.注释1.智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智.1、宋:宋国.韩非子2、雨:下雨(yù,四声名词作动词)..3、坏:毁坏,损坏.4、筑:修补.5、盗:偷盗.动词活用作名词.6、富人;富裕的人.7、亦云:也这样说.云:说.亦:也.8、暮:晚上.9、而:无义.表示承接关系.[4]10、果:果然.11、亡:丢失.12、父:(fǔ,第3声,译为“老人”指邻居家的老人[3])邻居家的老人.13、甚:很.14、而(疑邻人之父):表示转折关系.[4]15、家:家里的人.主要句子意思1.不筑,必将有盗.译文:不去修筑,一定会有人偷盗.2暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人以为儿子很聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的.古今异义例句古义今义1、亡古意:丢失 今意:死亡2、其邻人之父亦云古意:说 今意:常做“云朵”讲,在空中悬浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物体注释2一词多义1.暮:夜晚(暮而果大亡其财)年老(烈士暮年,壮心不已)2.果:果然(暮而果大亡其财)结果( 未果,寻病终)3.亡:丢失(暮而果大亡其财)逃跑(今亡亦死,举大计亦死)通“无”没有(河曲智叟亡以应)4.其:其子曰(代词;代指他的)[5]其家甚智其子(代词;代指这件事)[5]5.之:他/她.(的语气助词:不译去、到)6.而:暮而果大亡其财(表承接)[4]而疑邻人之父(表转折;却)[4]告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论.。

4. 求《智子疑邻》阅读题及答案,并请翻译这篇文言文,说出其感 *** 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

宋国有个富人,因为下雨墙被毁坏。他儿子说:"如果不(赶紧)修补它,一定会有盗贼进来。"隔壁的老人也这么说。(可富人不听他们的话。)这天晚上果然丢失了大量财物。他家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。

1.解释加点的字。

①其子曰 其:______________________________。

②其邻人之父亦云 云:______________________________。

③暮而果大亡其财 亡:______________________________。

④而疑邻人之父 之:______________________________。

2.翻译文言句子。

①天雨墙坏。

译文:______________________________________________________________。

②其家甚智其子。

译文:______________________________________________________________。

3.本文的主旨,至少有两种角度的解释。请按要求填空:

①从消极方面来说,这篇文章的主旨:_____________________________________。

②从积极方面来说,这篇文章的主旨:_____________________________________。

参考答案:

1.①他的 ②说 ③丢失 ④的

2.①天下大雨,墙坍塌下来。 ②这家人很赞赏儿子聪明。

3.①如果关系疏远,即便说的意见正确,效果也不见得好。 ②听意见只应听正确的,而不要看这意见是什么人提出,对人不能持偏见。

1、宋人被盗的原因是什么?

答:原因有二:一是家里富有,二是“天雨墙坏”。

2、《智子疑邻》寓意是什么?(或者给你什么启示或者告诉什么道理?)

答:《智子疑邻》告诉我们偏见往往使人理智混乱,看不清楚事实。在生活中,我们听意见只应听正确的,而不是看这意见是什么人提出来的,对人不能有偏见。

5. 文言文智子疑邻的翻译,要精确,谢谢 智子疑邻

《吕氏春秋·去宥》和《列子·说符》中都有这则故事。

原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。

【解释】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。

本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishitanjiu/51627.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章