登录
首页 >> 诸子百家 >> 历史探究

《夜别韦司士》《别董大》

人生百味 2024-01-01 13:54:16

尊敬的读者:我们将会用150天更新《唐诗三百首》所有必背古诗,每天两首。传承经典,我们责无旁贷。

唐诗三百首·087

《夜别韦司士》

唐·高适

高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。

只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。

黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。

莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。

【注释】

(1)司士:官名。唐代州县设司士参军及司土,掌管工役事务。

(2)张灯:摆设灯火。清:指酒的清醇。

(3)雁归声:指雁归飞时的叫声。

(4)啼鸟堪求侣:《诗经·小雅·伐术》中有“嘤其鸣矣,求其友声”的句子,意思是:鸟儿嘤嘤地叫,欢快地呼唤同伴。作者即用此意。堪:能。求侣:呼唤同伴。

(5)无那:无奈、无可奈何。

(6)黄河曲:黄河湾。

(7)白马津:古代黄河津渡名,在今天河南省滑县东北。

(8)逢迎:迎接的意思。

唐诗三百首·088

《别董大二首·其一》

唐·高适

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

【注释】

董大:名不详。或以为指董庭兰,当时有名的音乐家,在其兄弟中排名第一,故称“董大”。

黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。白日曛(xūn):太阳黯淡无光。曛,即曛黄,指夕阳西沉时的昏黄景色。

谁人:哪个人。君:你,这里指董大。

编辑:小孤鹜

我们倡导终生学习

如有错误欢迎指正

感谢你每天在看


本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishitanjiu/154795.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章