今天小编就给大家带来文种的文章,希望能对大家有所帮助。
勾践卧薪尝胆灭吴的故事,大家肯定都有所耳闻,君子报仇十年不晚,勾践正是用实际行动证明了这句话。勾践能够灭掉比自己强大的吴国,绝不是他一个人的功劳,其中勾践的谋臣文种也功不可没。文种出生于楚国,但在越国定居,是春秋末期非常著名的谋臣。不过灭掉吴国以后,文种觉得自己才是最大的功臣,一时间竟然得意忘形起来,最后被勾践给赐死,下场也是非常可惜。一起来看看当时文种为勾践制定的谋略究竟是什么吧。
对于春秋末年的那场越国的灭吴之战,世人皆知卧薪尝胆的勾践,从中斡旋,厉兵秣马的范蠡,却往往忽略了一个对这场战役的胜利起着至关重要的一个人,文种。可以说要是没有文种为勾践提出这七条损敌而利己的计策,最后勾践是否能够扳回这一局还尚未可知呢。
那么,文种到底为勾践提出了哪七策呢?又为何说他这七策对于勾践伐吴灭吴的胜利起着至关重要的作用呢?
首先我们来看看,文种的这七策到底是什么:第一策,捐献钱财货物,用来取悦吴国君臣上下。第二策,重金购买敌国的粮食,使得敌国的粮仓空虚。第三策,赠送美女给敌国君主,用来迷惑其心志,使其无心政事。第四策,赠送能工巧匠为敌国修建宫殿,用来消耗其财力物力。第五策,重金收买敌国的谄谀之臣,使他为自己所用,来迷惑敌国,扰乱敌国的政策部署。第六策,离间敌国忠心进谏之臣与敌国君主的关系,使他自杀,削弱敌国的辅助力量,使敌国没有肱骨之臣。第七策,暗自练兵,积蓄力量与财富,等待时机。
而根据整个吴越之争的历史记载来看,勾践是坚定不移的在执行着文种的这七策的,如,遣送西施,郑丹入吴国,收买吴国宠臣太宰嚭,为越国说好话,离间伍子胥与夫差关系,最终逼死伍子胥,大量购买吴国粮食,用炒熟的种子抵还,暗自操练兵甲等,完全就是贯彻执行文种的强己弱敌的这七策,使得自己足够强大了起来,把对手削弱到了极点,最终逮到机会,一举灭吴。
所以说,在勾践的灭吴之战当中,虽然勾践本人的矢志不移,以及夫差的好大喜功的性格,加上范蠡的斡旋,操练兵马起到的作用也很大,但是如果没有文种的这七策作为基础,那么越国又哪来的实力去跟吴国抗衡,就算范蠡的斡旋,练兵再厉害,勾践的志气再高,再大,恐怕一个伍子胥就直接把勾践等人除之后快了,哪还有后面发生的事了。
而我们也看到了,虽然说文种的这七策,没什么亮点,也是很平常普通的七条计策,但是它的实施难度却是极大的,计策虽然简单,但是要想执行成功,却是很不容易的。首先,这计策针对的是吴国重臣伍子胥,这个是一个牛人,想搞定他,还是很有难度的吧。
二来这计策执行周期很长,不是短期就能见效果的,而长则容易生变,可以说在这之间越国,为了保障计策的顺利是付出了巨大的代价的。三来收买敌国宠臣,一旦有所差池,那可就是百日功一日散了。四来寻觅吴国的漏洞机会,等待合适时机,这也是一大难点,毕竟灭国的机会哪有那么好寻的。
之所以越王勾践,选择并执行了文种的这七策,是因为虽然它执行的难度大,变数也多,但是确实是最适合越国的,它的收益也是十分巨大的,能够满足勾践的复仇的愿望,达到报仇雪恨的目标,所以说,计策不是越完美,最精巧越好,而是越适合越好,可以很简陋,很普通。
只不过,即使文种为了越国兢兢业业,操劳了大半辈子,使得越国最终能代吴而称霸南方,但自己却是落得个兔死狗烹的下场,实在是令人有些唏嘘,悲凉。
越王勾践卧薪尝胆十年最终一举消灭吴国的故事固然很励志,但实际上,越王勾践在消灭了吴国之后,就逐渐懈怠了下来。勾践灭吴之后昏庸无道,甚至还滥杀无辜,导致朝中人才流失,而越国没过多久,也被强大的楚国灭掉了。越王勾践的经历,真正诠释了什么叫做生于忧患,而死于安乐。虽然越国并不是在他手上被灭的,但如果不是勾践在灭吴之后就丧失了斗志,越国也不会这么快就成为别人的手下败将。
勾践灭吴让勾践一度称霸春秋,虽然他不是春秋霸主之一,但越王勾践忍耐十年,而厚积薄发的坚持,也让人在他身上看到了身为一国之君的能力,能屈能伸,有仇必报。
可是,好像自从勾践灭了吴国之后,越国就莫名从历史上消失了一样,此后的勾践,没再有任何大的作为,而且后来越国也最终被楚国所灭。有人说,这是因为勾践灭吴之后就丧失了斗志,变得昏庸无道导致的。
的确,勾践灭吴之后,就不再像以前那样勤于国事了。如果说以前还有仇恨支撑着他去卧薪尝胆的话,但是在此之后,他好像丧失了动力一般,勤政之心没了,吃苦耐劳的精神没了,只剩下了刚愎自用,只剩下了疑心跟猜忌。
从勾践灭吴后谋臣范蠡的选择上就能够看得出来了,勾践并非是个能够同吃苦共患难的人。范蠡目光如炬,他自知鸟尽弓藏、兔死狗烹的道理,所以他在襄助越王灭吴之后,便选择了功成身退。不光如此,他还写信劝诫大夫文种也能够早做打算。
可是,还没等文种做出选择,越王勾践就随便找了个借口,赐死了他。在最需要人才的时候,勾践做出这样的事情来,无疑于是给自己挖坑。所以没过多久,越国也陷入了内乱之中,更何况吴国被灭后,他们的对手变成了最强大的楚国,所以越国被灭,也是在所难免的。
越王勾践灭吴之后的历史如何?
前496年,吴王阖闾攻越兵败而亡,死前嘱其子夫差复仇。夫差练兵三年,于494大败越兵,越几亡。越王勾践领五千残兵退守会稽,外示弱求和于吴,内取十年生聚、富国强兵之策,终于灭掉了吴国。
春秋末年,越逐渐强大,其王勾践经常与吴国对抗,公元前494年,败于夫椒,向吴臣服。但经过二十年的韬光养晦,重新崛起,于公元前473年,灭掉吴国。勾践灭吴后北上争雄,横行江淮,号称霸王。战国时,势力衰弱,公元前306年,为楚所灭。
《史记》卷四十一“越王句践世家第十一”记载(以下是部分译文)
勾践平定了吴国后,就出兵向北渡过黄河,在徐州与齐、晋诸侯会合,向周王室进献贡品。周元王派人赏赐祭祀肉给句践,称他为"伯"。句践离开徐州,渡过淮河南下,把淮河流域送给楚国,把吴国侵占宋国的土地归还给宋国。把泗水以东方圆百里的土地给了鲁国。当时,越军在长江、淮河以东畅行无阻,诸侯们都来庆贺,越王号称霸王。范蠡于是离开了越王,从齐国给大夫种发来一封信。信中说:"飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王是长颈鸟嘴,只可以与之共患难,不可以与之共享乐,你为何不离去?"种看过信后,声称有病不再上朝。有人中伤种将要作乱,越王就赏赐给种一把剑说:"你教给我攻伐吴国的七条计策,我只采用三条就打败了吴国,那四条还在你那里,你替我去到先王面前尝试一下那四条吧!"种于是自杀身亡。
勾践逝世,儿子王要鼫(shí,石)与即位。王鼫与逝世,儿子王不寿即位。王不寿逝世,儿子王翁即位。王翁逝世,儿子王翳即位。王翳逝世,儿子王之侯即位,王之侯逝世,儿子王无强即位。
无强时,越国发兵向北攻打齐国,向西攻打楚国,与中原各国争胜。在楚威王的时候,越国攻打齐国,齐威王派人劝说越王说:"越国不攻打楚国,从大处说不能称王,从小处说不能称霸。估计越国不攻楚国的原因,是因为得不到韩、魏两国的支持。韩、魏本来就不攻打楚国。韩国如攻打楚国,它的军队就会覆灭,将领就会被杀,那么叶、阳翟就危险;魏国如攻打楚国也如此,军队覆灭、将领被杀,陈、上蔡都不安定。所以韩、魏事奉越国,就不至于军队覆灭、将领被杀,汗马之劳也就不会显现,您为什么重视得到韩、魏的支持呢?"越王说:"我所要求韩魏的,并非是与楚军短兵相接、你死我活地斗,何况攻城围邑呢?我希望魏军聚集在大梁城下,齐军在南阳、莒练兵,聚结在常、郯边界,那么方城以外的楚军不再南下,淮、泗之间的楚军不再向东,商、於、析、郦、宗胡等地即中原通路西部地区的楚军不足以防备秦国,江南、泗上的楚军不足以抵御越国了。那么,齐、秦、韩、魏四国就可以在楚国实现自己的愿望,这样,韩、魏无须作战就能扩大疆土,无须耕种就能收获。现在,韩魏不这样做,却在黄河、华山之间互相攻伐,而为齐国和秦国所利用。所期待的韩魏如此失策,怎么能依靠他们称王呢!"齐国使者说:"越国没有灭亡太侥幸了!我不看重他们使用智谋,因为那智谋就好象眼睛一样,虽然能见到毫毛却见不到自己的睫毛。今天君王知道韩魏失策了,却不知道自己的过错,这就是刚才比方的'能见到毫毛却看不到自己睫毛的眼睛'之论了。君王所期望于韩魏的,并非是要他们的汗马功劳,也并非是与韩、魏联军联合,而是分散楚军的兵力。现在,楚军兵力已分散了,何必有求于韩魏呢?"越王说:"怎么办?"使者说:"楚国三个大夫已分率所有军队,向北包围了曲沃、於中,直到无假关,战线总长为三千七百里,景翠的军队聚结到北部的鲁国、齐国、南阳,兵力还有超过这种分散的吗?况且君王所要求的是使晋、楚争斗;晋、楚不斗,越国不出兵,这就只知两个五却不知十了。这时不攻打楚国,我因此判断越王从大处说不想称王,从小处说不想称霸。再说,雠(chóu,仇)、庞、长沙是楚国盛产粮食的地区,竟泽陵是楚国盛产木材的地区。越国出兵打通无假关,这四个地方将不能再向郢都进献粮、材了。我听说过,图谋称王却不能称王,尽管如此,还可以称霸。然而不能称霸的,王道也就彻底丧失了。所以恳望您转而攻打楚国。"
于是越国就放弃齐国攻打楚国。楚威王发兵迎击越军,大败越军,杀死无强,把原来吴国一直到浙江的土地全部攻下,北边在徐州大败齐军。越国因此分崩离析,各族子弟们竞争权位,有的称王,有的称君,居住在长江南部的沿海,服服贴贴地向楚国朝贡。七代后,君位传到闽君摇,他辅佐诸侯推翻了秦朝。汉高帝又恢复摇做了越王,继续越国的奉祀。东越、闽君都是越国的后代。
1. 勾践灭吴的文言文全部 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?”勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”执其手而与之谋。
遂使之行成于吴,曰:“寡君勾践乏无所使,使其下臣种,不敢彻声闻于大王,私于下执事曰:寡君之师徒不足以辱君矣;愿以金玉、子女赂君之辱。请勾践女女于王,大夫女女于大夫,士女女于士;越国之宝器毕从!寡君帅越国之众以从君之师徒。唯君左右之,若以越国之罪为不可赦也,将焚宗庙,系妻孥,沈金玉于江;有带甲五千人,将以致死,乃必有偶,是以带甲万人事君也,无乃即伤君王之所爱乎?与其杀是人也,宁其得此国也,其孰利乎?”
夫差将欲听,与之成。子胥谏曰:“不可!夫吴之与越也,仇雠敌战之国也;三江环之,民无所移。有吴则无越,有越则无吴。将不可改于是矣!员闻之:陆人居陆,水人居水,夫上党之国,我攻而胜之,吾不能居其地,不能乘其车;夫越国,吾攻而胜之,吾能居其地,吾能乘其舟。此其利也,不可失也已。君必灭之!失此利也,虽悔之,必无及已。”
越人饰美女八人,纳之太宰嚭,曰:“子苟赦越国之罪,又有美于此者将进之。”太宰嚭谏曰:“嚭闻古之伐国者,服之而已;今已服矣,又何求焉?”夫差与之成而去之。
勾践说于国人曰:“寡人不知其力之不足也,而又与大国执仇,以暴露百姓之骨于中原,此则寡人之罪也。寡人请更!”于是葬死者,问伤者,养生者;吊有忧,贺有喜;送行者,迎来者;去民之所恶,补民之不足。然后卑事夫差,宦士三百人于吴,其身亲为夫差前马。
勾践之地,南至于句无,北至于御儿,东至于鄞,西至于姑蔑,广运百里,乃致其父母、昆弟而誓之:寡人闻古之贤君,四方之民归之,若水归下也。今寡人不能,将帅二三子夫妇以蕃。令壮者无取老妇,令老者无取壮妻;女子十七不嫁,其父母有罪;丈夫二十不取,其父母有罪。将免者以告,公令医守之。生丈夫,二壶酒,一犬;生女子,二壶酒,一豚;生三人,公与之母;生二子,公与之饩。当室者死,三年释其政;支子死,三月释其政;必哭泣葬埋之如其子。令孤子、寡妇、疾疹、贫病者,纳官其子;其达士,絜其居,美其服,饱其食,而摩厉之于义。四方之士来者,必庙礼之。勾践载稻与脂于舟以行。国之孺子之游者,无不哺也,无不歠也,必问其名。非其身之所种则不食,非其夫人之所织不衣。十年不收于国,民俱有三年之食。
国之父兄请曰:“昔者夫差耻吾君于诸侯之国,今越国亦节矣,请报之!”勾践辞曰:“昔者之战也,非二三子之罪也,寡人之罪也。如寡人者,安与知耻?请姑无庸战!”父兄又请曰:“越四封之内,亲吾君也,犹父母也。子而思报父母之仇,臣而思报君之仇,其有敢不尽力者乎?请复战!”勾践既许之,乃致其众而誓之,曰:“寡人闻古之贤君,不患其众之不足也,而患其志行之少耻也。今夫差衣水犀之甲者亿有三千,不患其志行之少耻也,而患其众之不足也。今寡人将助天灭之。吾不欲匹夫之勇也,欲其旅进旅退也。进则思赏,退则思刑;如此,则有常赏。进不用命,退则 *** ;如此,则有常刑。”
果行,国人皆劝。父勉其子,兄勉其弟,妇勉其夫,曰:“孰是君也,而可无死乎?”是故败吴于囿,又败之没,又郊败之。
夫差行成,曰:“寡人之师徒不足以辱君矣!请以金玉、子女,赂君之辱!”勾践对曰:“昔天以越予吴,而吴不受命;今天以吴予越,越可以无听天之命而听君之令乎?吾请达王甬、句东,吾与君为二君乎!”夫差对曰:“寡人礼先壹饭也矣。君若不忘周室而为弊邑宸宇,亦寡人之愿也。君若曰:‘吾将残汝社稷,灭汝宗庙。’寡人请死!余何面目以视于天下乎?越君其次也。”
遂灭吴。
2. 古文勾践灭吴翻译邑丈人有之市而醉归者 梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之状。
邑丈人有之市而醉归者,黎丘之鬼效其子之状,扶而道苦之。丈人归,酒醒,而诮其子曰:“吾为汝父也,岂谓不慈哉?我醉,汝道苦我,何故?”其子泣而触地曰:“孽矣!无此事也。
昔也往责于东邑,是可问也。”其父信之,曰:“嘻!是必夫奇鬼也!我固尝闻之矣。”
明日端复饮于市,欲遇而刺杀之。明旦之市而醉,其真子恐其父之不能反也,遂逝迎之。
丈人望其真子,拔剑而刺之。丈人智惑于似其子者,而杀其真子。
夫惑于似士者而失于真士,此黎丘丈人之智也。 疑似之迹,不可不察,察之必于其人也。
夫孪子之相似者,其母常识之,知之审也。 (《吕氏春秋·疑似》) 【注】①部,即“乡”。
②孽,妖孽,怪异,这里作动词用,即遇到妖孽了。③端,故意。
(译文) 梁国北部有个黎丘乡,那里有个奇鬼,善于模仿人的子孙兄弟的样子。乡中有个老者到市上去喝醉了酒往家走,黎丘奇鬼模仿他儿子的样子,搀扶他回家,在路上苦苦折磨他。
老者回到家里,酒醒后责问他的儿子说:“我作为你的父亲,难道能说不慈爱吗?我喝碎了,你在路上苦苦折磨我,这是为什么?”他的儿子哭着以头碰地说:“您遇到鬼怪了!没有这回事呀!昨天我去东乡讨债,这是可以问别人的。”父亲相信了儿子的话,说:“噢,这一定是那个奇鬼作怪了!我本来就听人说起过他。
“第二天老者特意又到市上饮酒,希望再次遇见奇鬼,把他杀死。天刚亮就到市上去,又喝醉了。
他的儿子怕父亲回不了家,就去接他。老者望见儿子,拔剑就刺。
老者的思想被像他儿子的奇鬼所迷惑,而杀死了自己的真儿子。那些被像贤士的人所迷惑的人,错过了真正的贤士,这种思想正像黎丘老者一样啊。
对于今人疑惑的相似的现象,不能不审察清楚。审察这种现象,一定要找适当的人。
孪生子长得很相像,但他们的母亲总是能够辨认,这是因为母亲对他们了解得很清楚。
3. 【求勾践灭吴中的词类活用古今异义和句式(如倒装句宾语前置.)】 1.通假字 沈金玉于江 沈——同“沉”,句意是,把金玉宝物都沉到江里.仇雠敌战之国也 雠——同“仇”,句意是,是互相仇视、敌打、交战的国家.不可失也已 已——同“矣”,句意是,不可以失掉.令壮者无取老妇 取——“娶”.句意是,规定青年男子不许娶老年妇女.将免者以是 免——“娩”,生育,临产.句意是,妇女将要临产时向官府报告.公令毉守之 毉——“医”.句意是,官家就派医生看护她生产.絜其居 絜——“洁”.句意是,收拾干净他们的住所.吾请达王甬,句东 句——“勾”.句意是,我请求把你送到市,旬以东的地方.而为弊异宸宇 弊——“敝”.句意是,做吴国的庇护者.2.古今异义词 敬得闻子大夫之言 子,尊称.现常用于人的通称,或专指儿子.句意是,如果能够听到大夫您的话.夫差与之成而去之 去,离开.现常用于从所在地到别的地方,或过去的时间.句意是,夫差与文种达成和议而离开了越国.以暴露百姓之骨于中原 中原,原野之中,现常用于“中原地区”.句意是,因而使百姓的尸骨暴露在荒野之中.寡人请更 请,请允许我.现常用于请别人如何.句意是,请允许我改正.丈夫二十不娶 丈夫,男子.今常用于男女两人结婚后,男子是女子的丈夫.句意是,男子二十岁还不娶媳妇.生丈夫 丈夫,男孩.今常用义同前“丈夫”句.句意是生男孩.十年不收于国 国,指国内人民.今常用于“国家”或“代表国家的”.句意是,十年不向人民征收赋税.贫病者纳官其子 病,贫病,贫困.今用于“得病”等.句意是,贫困的人把他们的儿子送人官府,给以禀食,加以敬养.爪牙之士 爪牙:勇敢的,今为贬义,比喻坏人的党羽.句意是,勇敢的将士.孰是吾君也 是,这个,代词.现代为肯定判断词.句意是,谁能象我们国君这样好啊.吾将残汝社稷 社稷,国家.现今“社”与“稷”是两个词.“社”为“社会”“社交”等,“稷”只有古义.越君其次 其,代吴国,次,舍,驻.今用于“次第较后”,“次要的地位”等.句意是,请越君到吴国来驻扎吧.3.一词多义 子 必哭泣葬理之如其子(嫡子) 苟得闻子大夫之言(尊称) 丈夫 丈夫二十不娶(男女) 生丈夫(男孩) 已 不可失也已(同“矣”,了) 今已服矣(已经) 之 三江行之(代间代吴国与越国) 夫差将欲听与之成(代词,代地) 勾践之地(助词“的”) 女 女子十七不嫁(女性,名词) 请勾践女女于王(助词,作婢妾) 请 请姓无庸战(请求对方) 寡人请更(请允许我) 4.词类活用 寡君勾践乏无所使(乏,形容词作动词,缺乏,课文中指人材缺乏.句意是,我们的国君勾践缺乏人材,无人可以派遣.) 请勾践女女于王(第二个“女”名词作动词,作婢妾.句意是,请允许把勾践的女儿作吴王的婢妾.) 惟君左右之(左右,方位名词作动词,处置.句意是,任凭您的处置.) 宦士三百人于吴(宦,名词作动词,服役) 今夫差衣水犀之甲者亿有三千(衣,名词作动词,穿.句意是,现在夫差穿水犀皮铠甲的士卒有十万三千人.必庙礼之(庙,名词作状语,在庙堂上.礼,名词作状语,以隆重的礼节.句意是:一定在庙堂上以隆重的礼节接待他.) 5.古汉语句式 判断句 仇雠敌战之国也.(“也”来判断,句意是:是互相仇视、敌对、交战的国家.) 倒装句 勾践说于国人曰(介词结构后置句.句意是:勾践向越国人民解释说.) 宦士三百人于吴(谓语前置.句意是:派三百多士人到吴国去服役.) 省略句 必庙礼之(缺主语:“必”后省略介词“于”;句意是:一定在庙堂上以隆重的礼节接待他.)。
4. 勾践灭吴原文 原文 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”
大夫种进对曰:“臣闻之,贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。
譬如蓑笠,时雨既至,必求之。今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?”勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”执其手而与之谋。
遂使之行成于吴,曰:“寡君勾践乏无所使,使其下臣种,不敢彻声闻于大王,私于下执事曰:寡君之师徒不足以辱君矣;愿以金玉、子女赂君之辱。请勾践女女于王,大夫女女于大夫,士女女于士;越国之宝器毕从!寡君帅越国之众以从君之师徒。
唯君左右之,若以越国之罪为不可赦也,将焚宗庙,系妻孥,沈金玉于江;有带甲五千人,将以致死,乃必有偶,是以带甲万人事君也,无乃即伤君王之所爱乎?与其杀是人也,宁其得此国也,其孰利乎?”夫差将欲听,与之成。子胥谏曰:“不可!夫吴之与越也,仇雠敌战之国也;三江环之,民无所移。
有吴则无越,有越则无吴。将不可改于是矣!员闻之:陆人居陆,水人居水,夫上党之国,我攻而胜之,吾不能居其地,不能乘其车;夫越国,吾攻而胜之,吾能居其地,吾能乘其舟。
此其利也,不可失也已。君必灭之!失此利也,虽悔之,必无及已。
越人饰美女八人,纳之太宰嚭,曰:“子苟赦越国之罪,又有美于此者将进之。”太宰嚭谏曰:“嚭闻古之伐国者,服之而已;今已服矣,又何求焉?”夫差与之成而去之。
勾践说于国人曰:“寡人不知其力之不足也,而又与大国执仇,以暴露百姓之骨于中原,此则寡人之罪也。寡人请更。”
于是葬死者,问伤者,养生者;吊有忧,贺有喜;送往者,迎来者;去民之所恶,补民之不足。然后卑事夫差,宦士三百人于吴,其身亲为夫差前马。
勾践之地,南至于句无,北至于御儿,东至于鄞,西至于姑蔑,广运百里,乃致其父母昆弟而誓之,曰:“寡人闻,古之贤君,四方之民归之,若水之归下也。今寡人不能,将帅二三子夫妇以蕃。”
令壮者无取老妇,令老者无取壮妻;女子十七不嫁,其父母有罪;丈夫二十不取,其父母有罪。将免者以告,公令医守之。
生丈夫,二壶酒,一犬;生女子,二壶酒,一豚;生三人,公与之母;生二子,公与之饩。当室者死,三年释其政;支子死,三月释其政;必哭泣葬埋之如其子。
令孤子、寡妇、疾疹、贫病者,纳宦其子。其达士,洁其居,美其服,饱其食,而摩厉之于义。
四方之士来者,必庙礼之。勾践载稻与脂于舟以行。
国之孺子之游者,无不哺也,无不歠也:必问其名。非其身之所种则不食,非其夫人之所织则不衣。
十年不收于国,民俱有三年之食。国之父兄请曰:“昔者夫差耻吾君于诸侯之国,今越国亦节矣,请报之。”
勾践辞曰:“昔者之战也,非二三子之罪也,寡人之罪也。如寡人者,安与知耻?请姑无庸战。”
父兄又请曰:“越四封之内,亲吾君也,犹父母也。子而思报父母之仇,臣而思报君之仇,其有敢不尽力者乎?请复战!”勾践既许之,乃致其众而誓之,曰:“寡人闻古之贤君,不患其众之不足也,而患其志行之少耻也。
今夫差衣水犀之甲者亿有三千,不患其志行之少耻也,而患其众之不足也。今寡人将助天灭之。
吾不欲匹夫之勇也,欲其旅进旅退。进则思赏,退则思刑;如此,则有常赏。
进不用命,退则 *** ;如此,则有常刑。”果行,国人皆劝。
父勉其子,兄勉其弟,妇勉其夫,曰:“孰是君也,而可无死乎?”是故败吴于囿,又败之于没,又郊败之。夫差行成,曰;“寡之师徒,不足以辱君矣,请以金玉子女赂君之辱!”句践对曰;“昔天以越与吴,而吴不受;今天以吴予越,越可以无听天命听君之令乎?吾请达王甬句东,吾与君为二君乎?”夫差对曰;“寡人礼先壹饭矣,君若不忘周室而为敝邑 宇,亦寡人之愿也。
君若曰;『吾将残汝社稷,灭汝宗庙。』寡人请死,余何而目以视於天下乎?越君其次也!”遂灭吴。
译文 越王勾践退守到会稽山上,向三军下令说:"凡是我父辈兄弟和同姓弟兄,只要有能够帮助我出谋划策打败吴国的,我将和他共同管理越国的政事。"大夫文种进见回答说:"我听说,商人夏天的时候就准备皮货,冬天的时候就准备细葛布。
天旱的时候就准备船,有大水的时候就准备车辆,就是打算在缺少这些东西的时候派上用场。即使没有被四邻侵扰的时候,然而谋臣与武士,不可不选 *** 供养他们。
就像蓑笠一样,雨已经下来了,肯定要到处找。现在君王您已经退守到会稽山上了,然后才寻求出谋划策的大臣,恐怕太迟了吧?"勾践说:"如果能够让我听听您的高见,又有什么晚的呢?"于是就拉着文种的手,跟他在一起商量。
终于使文种去吴国议和。随后,越王就派文种到吴国去求和。
文种对吴王说:"我们越国派不出有本领的人,就派了我这样无能的臣子,我不敢直接对您大王说,我私自同您手下的臣子说:我们越王的军队,不值得屈辱大王再来讨伐了,越王愿意把金玉及子女,奉献给大王,以酬谢大王的辱临。并请允许把越王的女儿作大王的婢妾,大夫的女。
5. 人教版《勾践灭吴》的文言知识点 教学目标:
1、了解《国语》的体例及主要内容。
2、理解文言实词:知、成、耻、资、服“等的含义;了解几个通假字:帅、政、取、有。
3、认真诵读课文,理解课文的思想内容,学习勾践在逆境之中不气馁、不沉沦,刻苦自励战胜困难的精神与其奋斗成功的具体缘由,理解文种、申胥的忠贤报国之志。揣摩人物语言,体会说理动情艺术。
教学设想:
1、教学重点:(1)积累本课要求掌握的重点实词与虚词及文言句式。
(2)理解勾践卧薪尝胆、发奋图强的奋斗精神。
2、教学难点:引导学生在熟悉课文、诵读课文的基础上背诵课文的饿最后两段。
3、课中的特本殊句式归类
(1)判断句
1夫吴与越也,仇雠敌战之国也
2此寡人之罪也(省略介词于)
3昔者之战也,非二三子之罪也
4昔者之战也……寡人之罪也
(2)省略句
1夫差将欲听(之)与之成(省略动宾短语“之”。之——指代文种)
2(与之成)不可!(省主语——与越国订立盟约)
3纳之(于)太宰喜否(省略介词于)
4以(之)暴露百姓之骨于中原(省略介词宾语“之”)
5寡人请更(对待吴国的态度)(省略动词宾语)
6(勾践)无不甫(之)也(省略主语与宾语)
7员闻之,陆人居(于)陆,水人居(于)水(省介词)
省量词,例1:女子十七(岁)不嫁,丈夫二十(岁)不取2:一(条)犬,一(头)豚
(3)倒装句
A介宾短语后置
1昔者夫差耻吾君于诸侯之国
2乃号令于三军
3又有美于此者将献之
B.宾语前置
何后之有?
本课虚词用法归类
1、之
代词,他,它。例1:吾与之共越国之政。2:三江环之。
助词,的。例1:苟得闻子大夫之言2此则寡人之罪也
助词,取消主谓间的独立性,不译。例1:寡人不知其力之不足也。2若水之不归也。
助词,宾语前置的标志,不译。例:何后之有?
2、其
代词,他的,他们的。例1:执其手而与之谋。2:洁其居,美其服,饱其食。
代词,他。例:其身亲为夫差前马。
代词,自己的。 例:必哭泣葬埋之如其子。
指示代词,那些。例:其必士。
副词,同“岂”,难道。例:其有敢不尽力者乎?
3 、于
介词:在。例1:是故败吴于囿,又败之于没。2遂使之行成于吴。
“于是”属介宾短语作补语,“在这种局面”
4、以
连词,而,表目的,可译为“以致”、“导致”、“用来”。
例1:寡人不知其力之不足也,而又与大国执雠,以暴露百姓之骨于中原。
例2:贾人夏则资皮,冬则资舟,水则资车,以待乏也。
5、而
连词,表承接,可译为“就”“接着”或不译。
例:执其手而与之谋。
连词,表转折,可译为“却”、“但是”
例:今夫差衣水犀之甲者亿有三千,不患其志行之少耻也,而患其众之不足也。
6、已
助词,同“矣‘,了。例:虽悔之,亦无及已。
副词,已经,例:今已服矣。
6. 勾践灭吴 文言字词归类 《勾践灭吴》文言字词梳理: 一、重点词语解释 1、贾人夏则资皮(积蓄,储备。
这里作"准备") 2、吊有忧(慰问) 3、当室者死(指嫡子,正妻所生的长子) 4、支子死(庶子,指妾所生的儿子) 5、践辞曰(推辞) 6、越四封之内(疆界) 7、其有敢不尽力者乎(副词,表诘问,同"岂",难道) 8、旅进旅退(俱,共同) 9、果行,国人皆劝(果决地) 10、孰是君也,而可无死乎?(谁) 11、是故败吴于囿(因此) 12、无乃后乎("无乃……",恐怕……吧) 二、通假字(写出句中通假字的本字,并解释) 1、将帅二三子以蕃(帅通"率") 2、令壮者无取老妇(取通"娶") 3、将免者以告(免通"娩") 4、三年释其政(政通"征") 5、国之孺子之游者,无不哺也(哺通"哺") 6、衣水犀之甲者亿有三千(有通"又") 7、而摩厉之于义(摩厉通"磨砺") 三、一词多义(解释多义词) 1、知:寡人不知其力之不足也(知道) 如寡人者,安与知耻(感到,觉得) 吾与之共知越国之政(管理,主持) 孰为汝多知乎(通"智") 2、复:山重水复疑无路(繁复) 其有敢不尽力者乎,请复战(再) 未若复吾赋不幸之甚也(恢复) 3、既:既而儿醒,大啼 (不久) 譬如蓑笠,时雨既至,必求之(已经) 将军既帝室之胄(既然) 4、劝:果行,国人皆劝(鼓励) 劝君更进一杯酒(劝说) 5、遂:自杀未遂(成功) 登轼而望之,曰:"可矣。"遂逐齐师(于是) 遂使之行成于吴(终于) 遂灭吴(就) 6、当:当室者死,三年释其政(掌管) 木兰当户织(面对) 好雨知时节,当春乃发生(到了) 一夫当关,万夫莫开(阻挡,把守) 当奖率三军,北定中原(必定) 今当远离,临表涕零,不知所言(将) 三、特殊句式(指出各句的句式) 1、越王勾践栖于会稽山上(介宾短语后置) 2、何后之有(宾语前置) 3、执其手与之谋(省略) 4、夫吴之与越也,仇雠敌战之国也(判断句) 5、十年不收于国(介宾短语后置) 6、四方之士来者,必庙礼之(省略) 7、国之孺子之游者,无不哺也(定语后置,判断句) 8、此则寡人之罪也(判断句) 四、词类活用(解释活用词,并指出其用法) 1、非其夫人之所织则不衣(名作动,穿) 2、四方之士来者,必庙礼之(名作动,以礼相待) 3、昔者夫差耻吾君于诸侯之国(意动,以……为耻) 4、洁其居,美其服,饱其食(使动,使……洁) 5、又郊败之(名作状,在郊外) 6、宦士三百人于吴(名作动,做帝王的仆侍) 7、有能助寡人谋而退吴者(使动,使……退却) 五、古今异义词(指出其古今异义) l、然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也 古义:得力的帮手 今义:帮凶 2、生丈夫,二壶酒 古义:男孩 今义:女子的配偶 3、以暴露百姓之骨于中原 古义:原野 今义:黄河中下游地区 4、国人皆劝 古义:劝勉,勉励 今义:劝说 六、难句翻译 1、夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也 译:即使没有四边入侵的外患,但是有谋略的大臣和勇猛的武将,也不能不加以培养教育来供挑选录用。
2、苟得闻子大夫之言,何后之有? 译:如果能够听到大夫您的计谋,有什么迟呢? 3、去民之所恶,补民之不足: 译:不去做百姓所厌恶的事情,补做老百姓认为应该做而没有做的事。 4、当室者死,三年释其政:支子死,三月释其政。
译:嫡子死了的,免除他三年的赋税;庶子死了的,免除他三个月的赋税。 5、其达士,洁其居,美其服,饱其食,而摩厉之于义。
译:那些明智达理的士人,使他的居所整洁,使他穿着漂亮,使他吃饱饭,和他们研究事物的义理。(在道义上和他切磋。)
6、昔者夫差耻吾君于诸侯之国: 译:以前夫差让我们国君在诸侯面前出丑。 7、孰是君也,而可无死乎? 译:有哪个君主像这样恩惠,可以不为他效劳吗? 8、臣而思报君之仇,其有敢不尽力者乎? 译:做臣子的想着要报国君的仇,难道有敢不尽力的吗?。
7. 勾践灭吴 译文 这时,全国的父老兄弟都向越王勾践请求说:“从前,吴王夫差让我们的国君在诸侯之中受屈辱,如今我们越国也已经上了轨道,请允许让我们报这个仇吧!”勾践辞谢说:“过去我们被吴国打败,不是百姓的过错,是我的过错,象我这样的人,哪里懂得什么叫受耻辱呢?请大家还是暂且不要同吴国作战吧!”(过了几年)父老兄弟又向越王勾践请求说:“越国四境之内的人,都亲近我们越王,就象亲近父母一样。
儿子想为父母报仇,大臣想为君王报仇,哪有敢不竭尽全力的呢?请允许同吴国再打一仗吧!”越王勾践答应了大家的请求,于是召集大家宣誓道:“我听说古代贤能的国君,不担心军队人数的不足,却担心军队士兵不懂什么叫羞耻,现在吴王夫差有穿着用水犀皮做成的铠甲的士兵十万三千人,可是夫差不担心他的士兵不懂得什么叫羞耻,只担心军队人数的不足。现在我要协助上天灭掉吴国。
我不希望我的士兵只有一般人的血气之勇,而希望我的士兵能做到命令前进就共同前进,命令后退就共同后退。前进时想到会得到奖赏,后退时想到会受到惩罚,这样,就有合乎常规的赏赐。
进攻时不服从命令,后退时不顾羞耻,这样就有了合乎常规的刑罚了。” 于是越国就果断地行动起来,全国上下都互相勉励。
父亲勉励他的儿子,兄长勉励他的弟弟,妻子勉励她的丈夫。他们说:“哪有象我们这样的国君,我们哪能不愿战死在疆场上呢?”所以首战就使吴国在囿地吃了败仗,接着又使他们在没地受挫,在吴国国都的郊野又把吴军打得大败。
于是越国就灭掉了吴国。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishitanjiu/10486.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!