登录
首页 >> 大道家园 >> 羲黄大学 >> 学术之声 >> 百家论道

现代庄子第32章,列御寇(南华经)原文

网络 2023-09-21 19:41:04

《现代庄子》第32章 列御寇

乱世假假假,救国难难难

一、伯昏督人批评列子

郑国的列御寇先生,亦即列子,独自东去齐国旅游。半路上向后转,折回郑国,城外遇见隐士伯昏瞀人。昏是幽暗,瞀是弱视。隐士废弃姓名,自称昏瞀,自嘲罢了。伯昏瞀人深感意外,问:“怎么又回来啦?旅途有妨碍,国境戒严了?”

列子说:“太可怕啦。”

伯昏瞀人问:“怕啥?”

列子说:“路上吃喝十家粥店,五家不收钱,硬要招待我。”

伯昏瞀人间:“白吃白喝,有啥可怕?”

列子说:“满腹文采作怪,一脸神光照人,吓慑了卖粥的,不敢不额外的敬老尊贤呀。这样招摇过市,会给自己惹麻烦的。可怜那些店主,路边搭个草棚棚,豆浆面茶黄米粥,小本经营,赚一点点蝇头微利,无权无势,可都晓得敬老是仁啦尊贤是义啦什么的,何况那权势赫赫的齐国国王!他是昏君那就好了,可惜不是。据说他很英明,日夜操劳国家大事,极有见识。他很可能拉我做官,逼我卖力。天哪,我怕的正是这个!”

伯昏瞀人点头说:“妙,妙。高见,高见。满腹文采外露,你就躲了,别人也会撞上门来。”

列子回到家中,继续著书,不敢再想旅游。

几天以后,伯昏瞀人去看列子,走进大门就发现客厅外摆满皮靴麻履草鞋,厅内人声嘈杂,喧宾夺主。伯昏瞀人站在厅外向内探望,不愿进去,下颏搁在拐杖龙头,侧耳倾听。听了片刻,全是空话,便悄悄离去了。

客厅内有来宾眼睛尖,看见客厅外伯昏瞀人来了又走了,便告诉列子。列子跨出客厅,提起鞋子顾不得穿,慌慌张张的光着脚板追到大门,挽留伯昏瞀人,说:“先生既然光临,怎能不赐教呀。”

伯昏瞀人说:“还有什么可讲的呢。我早就提醒你,他们会撞上门。果然,一窠马蜂似的扑到你家来了。你别得意。这绝非因为你有魅力吸引宾客登门瞻仰,而是因为你太无能,你没有本领使别人不撞上门来。谁叫你逗人爱,大出其风头哟?谁也没有叫你,是你自己摇动树身,弄得枝叶哗哗响,这就太没意思了。挤在客厅内的那些家伙不会对你有所忠告,他们甜言蜜语,句句含有毒素。你却不醒不悟,竟同他们混熟。逗人爱的智巧,你要丢掉才好。愈巧愈劳苦,多智多忧愁,忘巧忘智,让他们笑你无能吧,无能又怎样,无能的人无所求。做一个逍遥的无能者,三餐饱肚,四方旅游。小船漂泊人海,不靠谁家码头。道心虚寂,跃入玄境,最美妙的精神享受。”

二、儒师郑缓是自杀吗?

战国以前,郑国有一个读书人,名缓,姓什么已难考查,后人叫他郑缓。郑缓离开故乡,考入一所大学,儒家办的,校址设在裘家祠堂。郑缓在校唪诵儒典,三年毕业,取得儒师资格。回乡办学,招收附近九村亲戚家的子弟,培养他们成为儒生。当时儒家并不吃香,吃香的是墨家,所以郑缓安排弟弟郑翟到外地读墨家办的大学。儒家墨家,道路不同,主义互异,常常论战。郑翟毕业回家,当然敌视郑缓。兄弟俩免不了主义冲突,常常在饭桌上打嘴仗。每次冲突,郑老太爷总是站在老二郑翟这边,批判老大郑缓。家中墨风压倒儒风,横扫长兄面子。如此冲突十年,郑缓恨父亲老不死,自杀抗议。郑缓死后,儒魂不散,托梦给郑老太爷,说:“你那个老二投靠墨家,完全是我一手造成的。自作自受哟!自讨苦吃哟!去看看我的坟墓吧,楸树柏树结满了苦果哟!”

真是郑缓一手造成的吗?我看未见得吧。

大自然塑造人,给他天赋,亦即自然属性,而不给他人伪,亦即社会属性。有什么倾向的天赋,就会选择什么派别的人伪。一个人,扮演儒,扮演墨,是自我选择的结果,不是谁安排的。郑翟如果没有墨派倾向的天赋,就不会染上墨派的人伪了。儒派迷信教育功能,认为儒典就能塑造儒生。这是贪天之功,看不见大自然的作用。郑缓也许相信自己功能特异,一手便能造个墨弟出来。他因此而怨弟,而恨父,而抗议,而自杀,未免可笑。在下庄周曾游齐国,到过济南。济南多泉,凿个浅井,便有泉水涌出。有个家伙在驿路旁凿得井泉,插个牌牌,上面写着“喝水莫忘凿井人”。过客饮了,必须给他价钱,还要喊他爷爷。有那些莽汉子既不给钱也不喊爷,他就要和人家打架。他说:“泉水是俺一手造出来的,绝不是什么天赋!”郑缓难道不是这样的人吗!当今战国时代,到哪里都遇见怨气冲天的郑缓哟。这类家伙自以为是,稍有德养的人都会笑他们不明智,何况修道者呢。表面看,郑缓是自杀,其实是被杀。这类家伙违抗了大自然,犯有重罪,判处死刑,或自己执行,或假手他人。古人说的逆天判刑,便是如此。

三、鼓动宣传,违反自然

圣人安身于适合自己安身的地方,不安身于不适合自己安身的地方。相反,众人安身于不适合自己安身的地方,不安身于适合自己安身的地方。

庄子说:“学道懂道,不算困难。难在懂了而不夸夸其谈。懂了而不夸夸其谈,因为他已回归自然。懂了而去鼓动宣传,热情洋溢的人伪表演,可见他仍然是门外汉。古代的修道者谨守天真,与一切装腔作势的人伪绝缘。”

四、朱澎温学到了斩龙术

武士姓朱,本名失传,爱斩猛兽。杀虎杀熊杀野猪,他嫌不过瘾,乃拜在屠龙大侠支离溢门下,专科学习斩龙。三年毕业,交学费已倾家荡产,总算掌握了斩龙术。于是旅游天下各国,找龙来斩。奈何踏遍五湖四海,找不到龙。

朱武士的壮举太澎湃了,也太漫漶了,所以大家叫他朱澎漫,本名遂失传了。他的教师爷,那个自称屠龙大侠的家伙,为什么名溢呢?泛滥是溢,赚钱也是溢嘛。

有些事情,例如斩兽,按理说必须做,但是圣人认为可以不做。有些事情,例如斩龙,按理说不必做,但是众人认为非做不可。

必须做的可以不做,所以圣人不动刀兵。不必做的非做不可,所以众人砍来杀去。

国家交给军方控制,妄动刀兵,砍来杀去,其结果是对内榨取,对外掠夺。军队不能没有,但是不要仗恃武力。仗恃武力,国家必亡。

勿学朱澎漫的愚蠢!谨防支离溢的欺骗!

五、庄周劝公务员勿学道

政界有官有吏,两个阶级。官,美称为大夫。吏,丑称为小夫,亦即小公务员。在下庄周供职漆园,正是小公务员,深知其中甘苦。有个小公务员朋友,找我学道。我说:“老兄,恕我直说,你别生气。一个小公务员的全部学识,说来可怜,不外乎两方面,一方面曰苞苴,就是送礼行贿走后门。二方面曰案牍,就是请示报告忙文件。一天到晚应付这两方面,兢兢业业,操烂了心,跑断了腿,全是琐碎的鸡毛蒜皮!你累垮了,下班还不歇歇气,要学什么道,要拯救社会,要教导人群,还要练气功,忘形忘意忘我,跃入玄境。象你这样的小公务员,在空间的大海中,在时间的长河里,迷惑多年了吧,看不见的一条绳子拴死你了,你不可能了解宇宙本源。那些得道的至人,游心于最美妙的永恒境界,酣睡在非现实的理想国度,行为如流水不定形,而发源于自然妙理。可悲啊,老兄,你多年钻研的尽是鸡毛蒜皮,从来不晓得什么是永恒!”

六、庄子骂曹商舔屁股

宋国暴君,名偃,野心勃勃,扩张领土,公开称王,是为宋偃王。宋偃王派曹商去秦国办外交。曹商嘴甜,说得秦惠王心头舒服,当场赏车数辆,宾馆住下。次日正式晤谈,秦惠王更加舒服,追赏到一百辆。真光荣!

外交事务办完,曹商回到宋国。宋偃王为曹商摆庆功宴,亲戚朋友给曹商送贺礼。一百辆车,秦国造的,材料与工艺堪称第一流,放在南门市场让人参观,同时拍卖。穷小子曹商终于致富了。

曹商想起昔年同窗有个庄周,为人高傲,现在该去他那里显显了。庄子住在贫民区小巷内,困在家中打草鞋卖,营养不良,面黄肌瘦的真窝囊。贵客来了,庄子点点头,忙着打草鞋,无暇款待。

曹商说:“要说无能吧,我也真无能。如果谁叫我窝窝囊囊的困在贫民区,打草鞋卖,面黄肌瘦的活受罪,那我承认,的确无能,不敢和老兄比。不过呢,要说有能吧,我也多多少少有一点点。这次出差秦国办外交,只要会晤会晤大国之王,屁股后头就能跟回一百辆车。不瞒你说,这一点点能力嘛,我还有!”

庄子说:“怎样会晤会晤,我已风闻。秦惠王生疮,背部生痈疮,肛门生痔疮,悬赏天下名医会诊。赏格很高。能给背痈排脓消炎的,每次赏车一辆。能给肛痔吮脓舔血的,每次赏车五辆。愈卑污的手术,包括嘴术在内,赏车愈多。你恐怕是包医肛痔,吮舔了二十次的吧?不然怎能赚得那么多车辆呀!哎哟哟,你真行!”

七、孔子拯救不了鲁国

鲁哀公问隐士颜阖:“我想委孔丘以重任,能拯救鲁国吗?”

颜阖说:“危险哪!孔丘上台执掌国政,就会搞些不实用的花架子,念些不兑现的牛皮经,指斜路为正道,狠心矫情的整顿老百姓,并且认识不到自己的那一套仁啦义啦全是伪善。象他那样,制定政策凭主观,作出决定靠灵感,哪有资格高踞百姓头上!他执掌国政,跟你合得来吗?请他挑重担,他予以首肯吗?这些都成问题呢。你当他能拯救鲁国,那就错啦。当今乱世,官方诱使民间做假,这算什么整顿老百姓呢,给后世积一点德吧,免啦免啦。拯救鲁国,难难难!”

八、商贩作风属于人伪

给了他人一点点好处,记在帐上;挂在嘴上,要求报偿。这是商贩作风。大自然给万物以生命,要求过报偿吗?

商贩作风可鄙可笑,属于人伪,为天真的人所不齿。当然,士农工商皆属平民,不能把商贩都开除掉。但是,人类天真精神与大自然保持一致,决不能容纳属于人伪的商贩作风。

请忘掉吧,如果给了他人好处。

九、两种刑具折磨众人

肉体的刑具,有刀有锯有斧有脚镣有手铐,属于金,有棒有棍有颈枷有指榨有臀板,属于木。灵魂的刑具,有愧有悔有恨有怕有悲有怒,属于阴阳冲突,内心矛盾。

小人违法犯纪,弄去问罪,肉体惨遭金与木的折磨。而更多的是普通人,胡乱搞,遇麻烦,弄得下不了台,灵魂惨遭阴阳冲突的啮啃。

世界上有没有肉体和灵魂皆不受刑的?

有。那就是真人。

十、从九方面考核官员

孔子说:“山险无从攀登,水险不可游渡。普通人的内心比险山比险水更险啊,把握不稳,揣摸不透。研读人心比研读天象困难多了。天象虽然错综复杂,还有春夏秋冬循环的规律,还有白日黑夜交替的定则。普通人呢,脸上戴着厚厚的帘幕,胸中藏着深深的城府。所以,有的人模样憨厚而内心油滑,有的人心肠仁慈而脸貌凶狠,有的人作风严厉而思想豁达,有的人口气强硬而性格懦弱,有的人语调宽松而手段猛辣,总之,表象与本质,形式与内容,很不一致,够你研读。还有的人,当初投奔正义,如荒漠中的旅客急就清泉解渴,后来背叛正义,如火场的看客害怕烈焰烧身,这就更加莫名其妙了。所以考核官员不能单凭印象,应该从九方面观察他。

一、放他外地工作,看他忠实不忠实。二、留他手下做事,看他恭顺不恭顺。三、压他几副担子,看他能挑不能挑。四、对他突然提问,看他了解不了解。五、限他短期完成,看他守信不守信。六、要他经手钱财,看他干净不干净。七、让他觉得有险,看他动摇不动摇。八、同他干杯大醉,看他丢丑不丢丑。九、使他接近女色,看他乱来不乱来。以上九方面考核清楚了,就晓得他是不是品质恶劣了。”

十一、两张不同的升官图

正考父是孔子的远祖,在宋国做小公务员,连提三级。一提做小官,立正腰杆弯。二提做大官,逢人背朝天。三提当部长,走路靠墙边。谦恭自有尊严,在他面前,谁敢侮慢!

你看那些新贵,一提就变脸,骄傲翻白眼。二提坐高车,挥手遍街喊。三提老子说了算,什么先圣先贤,通通滚蛋!

十二、善德与五种恶德

你有善德,不妨随意的露出好表现。可怕的是挖空心思的做出好表现。而心思又闭塞不通窍。心思闭塞不通窍,你就主观主义了,别人在笑你,你还不知道。主观主义了,你做的表现愈好愈糟!

你有恶德,就要改掉。恶德有五,缘于眼耳嘴鼻心。眼恶,看偏不看全。耳恶,听顺不听逆。嘴恶,责人不责己。鼻恶,闻臭不闻香。心恶,爱己不爱人。第一要改掉的是心恶,此乃恶德之首。心恶的人,自我中心,不合我心意的通是坏的,轻则诋毁,重则声讨。

十三、倒霉·享福·受罪

倒霉的八个条件。

风度有魅力。美髯黑又密。身高一米八。四肢特发达。体质真健壮。面孔好漂亮。英雄男子汉。敢闯又敢干。以上八个条件全得满分,你就要倒霉啦,这辈子完蛋啦,什么正事都做不成啦。

享福的三项保证。

放弃独立随大流。俯仰听话善应酬。胆小怕事走后头。以上三项保证全得满分,你就要享福啦,这辈子平安啦,什么麻烦都不会惹啦。

受罪的六种因素。

才智。聪明。勇气。主动,仁心。义行。以上六种因素全得满分,你就要受罪啦。才智聪明,用于社会,为人卖命,累死你啦。勇气主动,用于工作,招人怨恨,整死你啦。仁心义行,用于实践,惹人议论,吵死你啦。

懂得人生的大而化之,懂得智能的小而谨之。懂得天命的顺其自然,懂得人命的碰碰运气。

十四、龙嘴摸珠,小子犯险

宋国有个政客向宋偃王献策。暴君宋偃王那天心情好,听了很舒服,赏那家伙小车十辆,那家伙请庄子去看他的车展,意在炫耀。

庄子说:“算了吧。我告诉你一个故事。黄河岸边一户人家,世世代代编织苇席,赖此糊口。小儿下河游泳,潜入深渊,闭眼瞎摸,摸得宝珠,价值千金。老父骂小儿不懂事,说:‘快捡石头来,给我砸碎吧!千金宝珠从来都是衔在深渊下的黑龙嘴里,你能摸得,那是因为黑龙睡了!天哪,幸好睡了!要是醒着,俺到哪去捞你尸骨!你连寒毛也剩不下一根呢!’老兄,宋国政界水深,比深渊更深哟,你摸不透!宋国暴君心狠,比黑龙更狠哟,你斗不过!赏你车辆,那是因为暴君睡了。要是醒着,早就斩你成肉酱啦!”

十五、不要去做牺牲牛

某王派使臣来聘请庄子去某国做官。庄子回答说:“你在宗miao工作过吧?哈,我的记忆不错,虽然头发白了。宗miao年年祭祀,要宰杀几条牛,供作牺牲。你还记得那些牺牲牛吗?祭祀前三个月从牧场选出来,披红挂彩,天天吃嫩草,喝豆浆,不犁田,不拉车,专员饲养,何等气派!时限一到,牵入宗miao,可怜可怜,想变一条没娘养的小牛,唉,都办不到啦!”

十六、庄子临死,吩咐天葬

庄子病危,一群弟子送终。眼看抢救无效。弟子们商量办后事,都主张葬仪规格要高,否则对不起敬爱的老师。钱嘛,大家分摊。

病床上庄子说:“天地做我的棺椁,日月做我的双壁,星星做我的珍珠,万物做我的殉葬品。超级葬仪早就给我准备好了,何必你们操办。”

弟子们说:“恐怕秃骛和乌鸦啄食老师哟。”

庄子说:“天葬给秃骛和乌鸦吃,土葬给蝼蛄和白蚊吃。鸟嘴夺食喂虫,岂不多事!”

十七、无为主义的结论

用某种不公平的主张去平定社会动乱,已经平定的也不可能从此平定。用某种不惩罚的方式去惩罚社会弊病,受到惩罚的也不感到这是惩罚。

古往今来,自作聪明的政治家也不少吧,到底摆不脱有为主义的支配,终久要受到神圣规律的惩罚。任何聪明也斗不过神圣规律,历来如此。愚蠢的政治家用他们的偏见强加于人,功夫都白费了,可悲可叹。


庄子经典.CN

求《庄子·田子方》原文和译文。

原文:

田子方侍坐于魏文侯,数称溪工。文侯曰:“溪工,子之师耶?”子方曰:“非也,无择之里人也;称道数当,故无择称之。”文侯曰:“然则子无师邪?”子方曰:“有”。曰:“子之师谁邪?”子方曰:“东郭顺子”。

文侯曰:“然则夫子何故未尝称之?”子方曰:“其为人也真,人貌而天虚,缘而葆真,清而容物。物无道,正容以悟之,使人之意也消。无择何足以称之?”

子方出,文侯傥然终日不言,召前立臣而语之日:“远矣,全德之君子!始吾以圣知之言仁义之行为至矣,吾闻子方之师,吾形解而不欲动,口钳而不欲言。吾所学者直士梗耳,夫魏真为我累耳!

译文:

田子方陪坐在魏文侯身旁,多次称赞溪工。文侯说:“溪工,是你的老师吗?”田子方说:“不是老师,是我的邻里;他的言论谈吐总是十分中肯恰当,所以我称赞他。”文侯说:“那你没有老师吗?”子方说:“有”。文侯说:“你的老师是谁呢?”田子方说:“东郭顺子。”

文侯说:“那么先生为什么不曾称赞过他呢?”田子方回答:“他的为人十分真朴,相貌跟普通人一样而内心却合于自然,顺应外在事物而且能保持固有的真性,心境清虚宁寂而且能包容外物。外界事物不能合符‘道’,便严肃指出使之醒悟,从而使人的邪恶之念自然消除。我做学生的能够用什么言辞去称赞老师呢?”

田子方走了出来,魏文侯若有所失地整天不说话,召来在跟前侍立的近臣对他们说:“起初我总认为圣智的言论和仁义的品行算是最为高尚的了,如今我听说了田子方老师的情况,我真是身形怠堕而不知道该做什么,嘴巴像被钳住一样而不能说些什么。我过去所学到的不过都是些泥塑偶像似的毫无真实价值的东西,至于魏国也只是我的拖累罢了!”

扩展资料:

创作特色

全篇内容比较杂,具有随笔、杂记的特点,不过从一些重要章节看,主要还是表现虚怀无为、随应自然、不受外物束缚的思想。

全文通过田子方与魏文侯的对话,称赞东郭顺子处处循“真”的处世态度。

文章结构很奇特,看起来并不严密,常常突兀而来,行所欲行,止所欲止,汪洋恣肆,变化无端,有时似乎不相关,任意跳荡起落,但思想却能一线贯穿。句式也富于变化,或顺或倒,或长或短,更加之词汇丰富,描写细致,又常常不规则地押韵,显得极富表现力,极有独创性。

参考资料:-庄子·外篇·田子方

《庄子》:田子方原文译文

【 #能力训练#导语】田子方是篇首的人名。全篇内容比较杂,具有随笔、杂记的特点,不过从一些重要章节看,主要还是表现虚怀无为、随应自然、不受外物束缚的思想。下面是 无 分享的《庄子》:田子方原文译文。欢迎阅读参考!

《田子方》

【题解】

田子方是篇首的人名。全篇内容比较杂,具有随笔、杂记的特点,不过从一些重要章节看,主要还是表现虚怀无为、随应自然、不受外物束缚的思想。

全文自然分成长短不一、各不相连的十一个部分,第一部分至“夫魏真为我累耳”,通过田子方与魏文侯的对话,称赞东郭顺子处处循“真”的处世态度。第二部分至“亦不可以容声矣”,批评“明乎礼而陋乎知人心”的作法,提倡体道无言的无为态度。第三部分至“吾有不忘者存”,写孔子对颜渊的谈话,指出“哀莫大于心死,而人死亦次之”,要得不至于“心死”,就得像“日出于东方而入于西极”那样地“日徂”;所谓“日徂”即每日都随着变化而推移。第四部分至“吾不知天地之大全也”,借老聃的口表达“至美至乐”的主张,能够“至美至乐”的人就是“至人”;怎样才能“至美至乐”呢?那就得“喜怒哀乐不入胸次”而“游心于物之初”。第五部分至“可谓多乎”,写了一个小寓言,说明有其形不一定有其真,有其真也就不一定拘其形。第六部分至“故足以动人”,指出应当爵禄和死生都“不入于心”。第七部分至“是真画者也”,写画画并非一定要有画画的架势。第八部分至“彼直以循斯须也”,写臧丈人无为而治的主张。第九部分至“尔于中也殆矣夫”,以伯昏无人凝神而射作比喻,说明寂志凝神的重要。第十部分至“己愈有”,写孙叔敖对官爵的得失无动于衷;余下为第十一部分,写凡国国君对国之存亡无动于衷;两个故事都说明,不能为任何外物所动,善于自持便能虚怀无己。

【原文】

田子方侍坐于魏文侯(1),数称溪工(2)。文侯曰:“溪工,子之师耶?”子方曰:“非也,无择之里人也;称道数当(3),故无择称之。”文侯曰:“然则子无师邪?”子方曰:“有”。曰:“子之师谁邪?”子方曰:“东郭顺子(4)”。文侯曰:“然则夫子何故未尝称之?”子方曰:“其为人也真,人貌而天虚(5),缘而葆真(6),清而容物。物无道,正容以悟之(7),使人之意也消(8)。无择何足以称之?”

子方出,文侯傥然终日不言,召前立臣而语之日:“远矣,全德之君子!始吾以圣知之言仁义之行为至矣,吾闻子方之师,吾形解而不欲动(9),口钳而不欲言。吾所学者直士梗耳(10),夫魏真为我累耳(11)!”

【译文】

田子方陪坐在魏文侯身旁,多次称赞溪工。文侯说:“溪工,是你的老师吗?”田子方说:“不是老师,是我的邻里;他的言论谈吐总是十分中肯恰当,所以我称赞他。”文侯说:“那你没有老师吗?”子方说:“有”。文侯说:“你的老师是谁呢?”田子方说:“东郭顺子。”文侯说:“那么先生为什么不曾称赞过他呢?”田子方回答:“他的为人十分真朴,相貌跟普通人一样而内心却合于自然,顺应外在事物而且能保持固有的真性,心境清虚宁寂而且能包容外物。外界事物不能合符‘道’,便严肃指出使之醒悟,从而使人的邪恶之念自然消除。我做学生的能够用什么言辞去称赞老师呢?”

田子方走了出来,魏文侯若有所失地整天不说话,召来在跟前侍立的近臣对他们说:“实在是深不可测呀,德行完备的君子!起初我总认为圣智的言论和仁义的品行算是最为高尚的了,如今我听说了田子方老师的情况,我真是身形怠堕而不知道该做什么,嘴巴像被钳住一样而不能说些什么。我过去所学到的不过都是些泥塑偶像似的毫无真实价值的东西,至于魏国也只是我的拖累罢了!”

【原文】

温伯雪子适齐(1),舍于鲁。鲁人有请见之者,温伯雪子曰:“不可。”吾闻中国之君子(2),明乎礼义而陋于知人心(3),吾不欲见也”。

至于齐,反舍于鲁,是人也又请见。温伯雪子曰:“往也蕲见我(4),今也又蕲见我,是必有以振我也(5)。”出而见客,入而叹。明日见客,又入而叹。其仆曰:“每见之客也(6),必入而叹,何耶?”曰:“吾固告子矣:‘中国之民,明乎礼义而陋乎知人心。’昔之见我者,进退一成规、一成矩(7),从容一若龙、一若虎(8),其谏我也似子,其道我也似父(9),是以叹也。”

仲尼见之而不言。子路曰:“吾子欲见温伯雪子久矣,见之而不言,何邪?”仲尼曰:“若夫人者,目击而道存矣(10),亦不可以容声矣(11)。”

【译文】

温伯雪子到齐国去,途中在鲁国歇宿。鲁国有人请求拜会他,温伯雪子说:“不行。我听说中原国家的读书人,明瞭礼义却不善解人心,我不想见他们”。

去到齐国,返回途中又在鲁国歇足,这些人又请求会见。温伯雪子说:“先前要求会见我,如今又要求会见我,这些人一定是有什么可以打动我的。”温伯雪子于是出来接见了这些客人,可是回到屋里就叹息不已。第二天再次会见这些客人,回到屋里又再次叹息不已。他的仆从问道:“每次会见这些客人,必定回到屋里就叹息不已,这是为什么呢?”温伯雪子说:“我原先就告诉过你:“中原国家的人,明瞭礼义却不善解人心。前几天会见我的那些人。进退全都那么循规蹈矩,动容却又全都如龙似虎,他们劝告我时那样子就像是个儿子,他们开导我时那样子又像是个父亲,因此我总是叹息不已。”

孔子见到温伯雪子时却一言不发。子路问:“先生一心想会见温伯雪子已经很久很久了,可是见到了他却一句话也不说,为什么呢?”孔子说:“像他那样的人,目光方才投出大道就已经在那里存留,也就无须再用言语了。”

【原文】

颜渊问于仲尼曰:“夫子步亦步,夫子趋亦趋,夫子驰亦驰;夫子奔逸绝尘(1),而回瞠若乎后矣(2)!”夫子曰:“回,何谓邪?”曰:“夫子步,亦步也;夫子言,亦言也;夫子趋,亦趋也;夫子辩,亦辩也;夫子驰,亦驰也;夫子言道,回亦言道也;及奔逸绝尘而回瞠若乎后者,夫子不言而信(3),不比而周(4),无器而民滔乎前(5),而不知所以然而已矣”。

仲尼曰:“恶(6),可不察与!夫哀莫大于心死,而人死亦次之。日出东方而入于西极,万物莫不比方(7),有目有趾者(8),待是而后成功(9),是出则存,是入则亡。万物亦然,有待也而死,有待也而生(10)。吾一受其成形(11),而不化以待尽(12),郊物而动(13),日夜无隙,而不知其所终,薰然其成形(14)。知命不能规乎其前(15),丘以是日徂(16)。吾终身与汝交一臂而失之(17),可不哀与!女殆著乎吾所以著也。彼已尽矣(18),而女求之以为有,是求马于唐肆也(19)。吾服女也甚忘,女服吾也亦甚忘(20)。虽然,女奚患焉!虽忘乎故吾,吾有不忘者存。”

【译文】

颜渊向孔子问道:“先生行走我也行走,先生快步我也快步,先生奔跑我也奔跑,先生脚不沾地迅疾飞奔,学生只能干瞪着眼落在后面了!”孔子说:“颜回,你这些话是什么意思呢?”颜回说:“先生行走,我也跟着行走;先生说话,我也跟着说话;先生快步,我也跟着快步;先生辩论,我也跟着辩论;先生奔跑,我也跟着奔跑;先生谈论大道,我也跟着谈论大道;等到先生快步如飞、脚不沾地迅速奔跑而学生干瞪着眼落在后面,是说先生不说什么却能够取信于大家,不表示亲近却能使情意传遍周围所有的人,不居高位、不获权势却能让人民像滔滔流水那样涌聚于身前,而我却不懂得先生为什么能够这样。”

孔子说:“唉,这怎么能够不加审察呢!悲哀没有比心灵的僵死更大,而人的躯体死亡还是次一等的。太阳从东方升起而隐没于最西端,万物没有什么不遵循这一方向,有眼有脚的人,期待着太阳的运行而获取成功,太阳升起便获得生存,太阳隐没便走向死亡。万物全都是这样,等候太阳的隐没而逐步消亡,仰赖太阳的升起而逐步生长。我一旦禀受大自然赋予我的形体,就不会变化成其他形体而等待最终的衰亡,随应外物的变化而相应有所行动,日夜不停从不会有过间歇,而且竟不知道变化发展的终结所在,是那么温和而又自然地铸就了现在的形体。我知道命运的安排不可能预先窥测,所以我只是每天随着变化而推移。我终身跟你相交亲密无间而你却不能真正了解我,能不悲哀吗?你大概只是明显地看到了我那些显著的方面,它们全都已经逝去,可是你还在寻求它们而肯定它们的存在,这就像是在空市上寻求马匹一样。我对你形象的思存很快就会遗忘,你对我的形象的思存也会很快成为过去。虽然如此,你还忧患什么呢!即使忘掉了旧有的我,而我仍会有不被遗忘的东西存在”。

【原文】

孔子见老聃,老聃新沐(1),方将被发而干(2),然似非人(3)。孔子便而待之(4),少焉见,曰:“丘也眩与,其信然与?向者先生形体掘若槁木(5),似遗物离人而立于独也。”老聃曰:“吾游心于物之初(6)。”

孔子曰:“何谓邪?”曰:“心困焉而不能知,口辟焉而不能言(7),尝为汝议乎其将(8)。至阴肃肃(9),至阳赫赫(10);肃肃出乎天,赫赫出乎地(11);两者交通成和而物生焉,或为之纪而莫见其形(12)。消息满虚,一晦一明,日改月化,日有所为,而莫见其功。生有所乎萌(13),死有所乎归(14),始终相反乎无端而莫知乎其所穷(15)。非是也,且孰为之宗!”

孔子曰:“请问游是(16)”。老聃曰:“夫得是,至美至乐也(17),得至美而游乎至乐,谓之至人。”孔子曰:“愿闻其方”。曰:“草食之兽不疾易薮,水生之虫不疾易水(18),行小变而不失其大常也,喜怒哀乐不入于胸次。夫天下也者,万物之所一也(19)。得其所一而同焉,则四支百体将为尘垢(20),而死生终始将为昼夜而莫之能滑(21),而况得丧祸福之所介乎(22)!弃隶者若弃泥涂(23),知身贵于隶也,贵在于我而不失于变。且万化而未始有极也,夫孰足以患心!已为道者解乎此。”

孔子曰:“夫子德配天地(24),而犹假至言以修心,古之君子,孰能脱焉(25)?”老聃曰:“不然。夫水之于汋也(26),无为而才自然矣。至人之于德也,不修而物不能离焉,若天之自高,地之自厚,日月之自明,夫何脩焉!”

孔子出,以告颜回曰:“丘之于道也,其犹醯鸡与(27)!微夫子之发吾覆也(28),吾不知天地之大全也。”

【译文】

孔子拜见老聃,老聃刚洗了头,正披散着头发等待吹干,那凝神寂志、一动不动的样子好像木头人一样。孔子在门下屏蔽之处等候,不一会儿见到老聃,说:“是孔丘眼花了吗,抑或真是这样的呢?刚才先生的身形体态一动不动地真像是枯槁的树桩,好像遗忘了外物、脱离于人世而独立自存一样”。老聃说:“我是处心遨游于浑沌鸿濛宇宙初始的境域。”

孔子问:“这说的是什么意思呢?”老聃说:“你心中困惑而不能理解,嘴巴封闭而不能谈论,还是让我为你说个大概。最为阴冷的阴气是那么肃肃寒冷,最为灼热的阳气是那么赫赫炎热,肃肃的阴气出自苍天,赫赫的阳气发自大地;阴阳二气相互交通融合因而产生万物,有时候还会成为万物的纲纪却不会显现出具体的形体。消逝、生长、满盈、虚空、时而晦暗时而显明,一天天地改变一月月地演化,每天都有所作为,却不能看到它造就万物、推演变化的功绩。生长有它萌发的初始阶段,死亡也有它消退败亡的归向,但是开始和终了相互循环没有开端也没有谁能够知道它们变化的穷尽。倘若不是这样,那么谁又能是万物的本源!”

孔子说:“请问游心于宇宙之初、万物之始的情况。”老聃回答:“达到这样的境界,就是‘至美’、‘至乐’了,体察到‘至美’也就是遨游于‘至乐’,这就叫做‘至人’。孔子说:“我希望能听到那样的方法。”老聃说:“食草的兽类不担忧更换生活的草泽,水生的虫豸不害怕改变生活的水域,这是因为只进行了小小的变化而没有失去惯常的生活环境,这样喜怒哀乐的各种情绪就不会进入到内心。普天之下,莫不是万物共同生息的环境。获得这共同生活的环境而又混同其间,那么人的四肢以及众多的躯体都将最终变成尘垢,而死亡、生存终结、开始也将像昼夜更替一样没有什么力量能够扰乱它,更何况去介意那些得失祸福呢!舍弃得失祸福之类附属于己的东西就像丢弃泥土一样,懂得自身远比这些附属于自己的东西更为珍贵,珍贵在于我自身而不因外在变化而丧失。况且宇宙间的千变万化从来就没有过终极,怎么值得使内心忧患!已经体察大道的人便能通晓这个道理。”

孔子说:“先生的德行合于天地,仍然借助于至理真言来修养心性,古时候的君子,又有谁能够免于这样做呢?”老聃说:“不是这样的。水激涌而出,不借助于人力方才自然。道德修养高尚的人对于德行,无须加以培养万物也不会脱离他的影响,就像天自然地高,地自然地厚,太阳与月亮自然光明,又哪里用得着修养呢!”

孔子从老聃那儿走出,把见到老聃的情况告诉给了颜回,说:“我对于大道,就好像瓮中的小飞虫对于瓮外的广阔天地啊!不是老聃的启迪揭开了我的蒙昧,我不知道天地之大那是完完全全的了。”

【原文】

庄子见鲁哀公(1)。哀公曰:“鲁多儒士,少为先生方者(2)”。庄子曰:“鲁少儒。”哀公曰:“举鲁国而儒服(3),何谓少乎?”

庄子曰:“周闻之,儒者冠圜冠者(4),知天时;履句屦者(5),知地形;缓佩玦者(6),事至而断。君子有其道者,未必为其服也;为其服者,未必知其道也。公固以为不然(7),何不号于国中曰(8):‘无此道而为此服者,其罪死!’”

于是哀公号之五日,而鲁国无敢儒服者,独有一丈夫儒服而立乎公门(9)。公即召而问以国事,千转万变而不穷。庄子曰:“以鲁国而儒者一人耳(10),可谓多乎?”

【译文】

庄子拜见鲁哀公。鲁哀公说:“鲁国多儒士,很少有信仰先生道学的人。”庄子说:“鲁国很少儒士。”鲁哀公说:“全鲁国的人都穿着儒士的服装,怎么说儒士很少呢?”

庄子说:“我听说,儒士戴圆帽的知晓天时;穿着方鞋的,熟悉地形;佩带用五色丝绳系着玉玦的,遇事能决断。君子身怀那种学问和本事的,不一定要穿儒士的服装;穿上儒士服装的人,不一定会具有那种学问和本事。你如果认为一定不是这样,何不在国中号令:‘没有儒士的学问和本事而又穿着儒士服装的人,定处以死罪!’”

于是哀公号令五天,鲁国国中差不多没有敢再穿儒士服装的人,只有一个男子穿着儒士服装站立于朝门之外。鲁哀公立即召他进来以国事征询他的意见,无论多么复杂的问题都能做出回答。庄子说:“鲁国这么大而儒者只有一人呀,怎么能说是很多呢?”

【原文】

百里奚爵禄不入于心(1),故饭牛而牛肥(2),使秦穆公忘其贱,与之政也。有虞氏死生不入于心(3),故足以动人。

【译文】

百里奚从不把爵位和俸禄放在心上,所以饲养牛时牛喂得很肥,使秦穆公忘记了他地位的卑贱,而把国事交给他。有虞氏从不把死生放在心上,所以能够打动人心。

【原文】

宋元君将画图(1),众史皆至(2),受揖而立(3);舐笔和墨(4),在外者半。有一史后至者,儃儃然不趋(5),受揖不立,因之舍(6)。公使人视之,则解衣般礴臝(7)。君曰:“可矣,是真画者也。”

【译文】

宋元公打算画几幅画,众多的画师都赶来了,接受了旨意便在一旁恭敬地拱手站着,舔着笔,调着墨,站在门外的还有半数人。有一位画师最后来到,神态自然一点也不慌急,接受了旨意也不恭候站立,随即回到馆舍里去。宋元公派人去观察,这个画师已经解开了衣襟、*露身子、叉腿而坐。宋元公说:“好呀,这才是真正的画师。”

【原文】

文王观于臧(1),见一丈夫钓(2),而其钓莫钓(3);非持其钓有钓者也(4),常钓也(5)。

文王欲举而授之政(6),而恐大臣父兄之弗安也;欲终而释之(7),而不忍百姓之无天也(8)。于是旦而属之大夫曰(9):“昔者寡人梦见良人(10),黑色而?(11),乘驳马而偏朱蹄(12),号曰(13):‘寓而政于臧丈人(14),庶几乎民有瘳乎(15)!’”诸大夫蹴然曰(16):“先君王也(17)。”文王曰:“然则卜之(18)。”诸大夫曰:“先君之命,王其无它(19),又何卜焉!”

遂迎臧丈人而授之政。典法无更(20),偏令无出(21)。三年,文王观于国,则列士坏植散群(22),长官者不成德(23),螤斛不敢入于四境(24)。列士坏植散群,则尚同也(25);长官者不成德,则同务也(26);螤斛不敢入于四竟,则诸侯无二心也。文王于是焉以为大师(27),北面而问曰(28):“政可以及天下乎?”臧丈人昧然而不应(29),泛然以辞(30),朝令而夜遁(31),终身无闻。

颜渊问于仲尼曰:“文王其犹未邪(32)?又何以梦为乎(33)?”仲尼曰:“默,汝无言!夫文王尽之也,而又何论刺焉(34)!彼直以循斯须也(35)。”

【译文】

文王在臧地游览,看见一位老人在水边垂钓,可是他身在垂钓却不像是在钓鱼,不是手拿钓竿而有心钓鱼,钓钩总是悬在水面上。

文王一心要起用他并把朝政委托给他,可是又担心大臣和宗族放心不下;打算就此作罢放弃这个念头,却又不忍心天下的百姓得不到天子的恩泽。于是大清早便召来诸大夫嘱咐说:“昨晚我梦见了一位非常贤良的人,他黑黑的面孔长长的胡须,骑着一匹斑驳的杂色马,而且四只马蹄半侧是红的,他对我大声呼喊说:‘把你的朝政托付给那位臧地的老人,恐怕你的百姓也就差不多解除了痛苦拉!’”诸位大夫惊恐不安地说:“这个显梦的人就是君王的父亲!”文王说:“既然如此,那么我们还是卜问这件事吧。”诸位大夫说:“这是先君的命令,君王还是不必多虑,又哪里用得着再行卜问呢!”

于是迎来了这位臧地老人并且把朝政委托给他。典章法规不更改,偏曲的政令不发布。三年时间,文王在国内遍访考察,见到各地的地方势力集团全都纷纷离散,各级长官不再树立夸耀自己的功德,不同的斞和斛不再能进入国境使用。地方势力集团全都纷纷离散,也就政令通达上下同心;各级长官不再树立夸耀个人的功德,也就政务相当劳绩统一;不同的斞斛不再能进入国境使用,诸侯也就不会生出异心。文王于是把臧地老人拜作太师,以臣下的礼节恭敬地向他问道:“这样的政事可以推行于天下吗?”臧地老人默默地不作回应,抑或漫不经心地予以推辞,早晨文王向他征询意见而夜晚他就逃跑了,从那以后就再也听不到他的消息。

颜渊向孔子问道:“文王难道还未能达到圣人的境界吗?为什么还要假托于梦呢?”孔子说:“闭嘴,你不要再说!文王算得上最完美的圣人了,你怎么能随意评论和指责呢?他也只不过是短时间内顺应众人的心态罢了。”

【原文】

列御寇为伯昏无人射(1),引之盈贯(2),措杯水其肘上(3),发之,适矢复沓(4),方矢复寓(5)。当是时,犹象人也(6)。伯昏无人曰:“是射之射(7),非不射之射也(8)。尝与汝登高山,履危石(9),临百仞之渊(10),若能射乎?”

于是无人遂登高山,履危石,临百仞之渊,背逡巡(11),足二分垂在外(12),揖御寇而进之。御寇伏地,汗流至踵(13)。伯昏无人曰:“夫至人者,上窥青天,下潜黄泉,挥斥八极(14),神气不变(15)。今汝怵然有恂目之志(16),尔于中也殆矣夫!”

【译文】

列御寇为伯昏无人表演射箭的本领,他拉满弓弦,又放置一杯水在手肘上,发出第一支箭,箭还未至靶的紧接着又搭上了一支箭,刚射出第二支箭而另一支又搭上了弓弦。在这个时候,列御寇的神情真像是一动也不动的木偶人似的。伯昏无人看后说:“这只是有心射箭的箭法,还不是无心射箭的射法。我想跟你登上高山,脚踏危石,面对百丈的深渊,那时你还能射箭吗?”

于是伯昏无人便登上高山,脚踏危石,身临百丈深渊,然后再背转身来慢慢往悬崖退步,直到部分脚掌悬空这才拱手恭请列御寇跟上来射箭。列御寇伏在地上,吓得汗水直流到脚后跟。伯昏无人说:“一个修养高尚的‘至人’,上能窥测青天,下能潜入黄泉,精神自由奔放达于宇宙八方,神情始终不会改变。如今你胆战心惊有了眼花恐惧的念头,你要射中靶的不就很困难了吗?”

【原文】

肩吾问于孙叔敖曰(1):“子三为令尹而不荣华(2),三去之而色(3)。吾始也疑子,今视子之鼻间栩栩然(4),子之用心独奈何?”

孙叔敖曰:“吾何以过人哉!吾以其来不可却也,其去不可止也,吾以为得失之非我也,而色而已矣。我何以过人哉!且不知其在彼乎,其在我乎?其在彼邪(5)?亡乎我(6);在我邪?亡乎彼。方将踌躇(7),方将四顾(8),何暇至乎人贵人贱哉(9)!”

仲尼闻之曰:“古之真人,知者不得说(10),美人不得滥(11),盗人不得劫,伏戏、黄帝不得友(12)。死生亦大矣,而无变乎己,况爵禄乎!若然者,其神经乎大山而无介(13),入乎渊泉而不濡(14),处卑细而不惫,充满天地,既以与人(15),己愈有。”

【译文】

肩吾向孙叔敖问道:“你三次出任令尹却不显出荣耀,你三次被罢官也没有露出忧愁的神色,起初我对你确实不敢相信,如今看见你容颜是那么欢畅自适,你的心里竟是怎样的呢?”

孙叔敖说:“我哪里有什么过人之处啊!我认为官职爵禄的到来不必去推却,它们的离去也不可以去阻止。我认为得与失都不是出自我自身,因而没有忧愁的神色罢了。我那里有什么过人之处啊!况且我不知道这官爵是落在他人身上呢,还是落在我身上呢?落在他人身上吗?那就与我无关;落在我的身上吗?那就与他人无关。我正心安理得优闲自在,我正踌躇满志四处张望,哪里有闲暇去顾及人的尊贵与卑贱啊!”

孔子听到这件事,说:“古时候的真人,最有智慧的人不能说服他,最美的女人不能使他yín乱,强盗不能够抢劫他,就是伏羲和黄帝也无法跟他结为朋友。死与生也算得上是大事情了,却不能使他有什么改变,更何况是爵位与俸禄呢?像这样的人,他精神穿越大山不会有阻碍,潜入深渊不会沾湿,处身卑微不会感到困乏,他的精神充满于天地,将全部奉献给他人,自己却越发感觉到充实富有。”

【原文】

楚王与凡君坐(1),少焉,楚王左右曰凡亡者三(2)。凡君曰:“凡之亡也,不足以丧吾存。夫‘凡之亡不足以丧无存’,则楚之存,不足以存存(3)。由是观之,则凡未始亡而楚未始存也。”

【译文】

楚文王与凡国国君坐在一起,不一会儿,楚王的近臣一次又一次报告凡国已经灭亡。凡国国君说:“凡国的灭亡,不足以丧失我的存在。既然‘凡国的灭亡不足以丧失我的存在’,那么楚国的存在也不足以保存它的存在。由此看来,那么,凡国也就未尝灭亡而楚国也就未尝存在了。”

大知闲闲小知间间的全文翻译

大知闲闲,小知间间jiàn,大言炎炎,小言詹詹zhān。
【译解】最有智慧的人,总会表现出豁达大度之态;小有才气的人,总爱为微小的是非而斤斤计较。合乎大道的言论,其势如燎原烈火,既美好又盛大,让人听了心悦诚服。那些耍小聪明的言论,琐琐碎碎,废话连篇。
大知闲闲,小知间间jiàn,大言炎炎,小言詹詹zhān。出自:《庄子·齐物论》。
《庄子》又名《南华经》,是道家经文,是战国早期庄子及其后学所著,到了汉代道教出现以后,便尊之为《南华经》,且封庄子为南华真人。其书与《周易》《老子》合称“三玄”。庄子的文章,想象奇幻,构思巧妙,多彩的思想世界和文学意境,文笔汪洋恣肆,具有浪漫主义的艺术风格,瑰丽诡谲,意出尘外,乃先秦诸子文章的典范之作。庄子之语看似夸言万里,想象漫无边际,然皆有根基,重于史料议理。鲁迅先生说:“其文则汪洋辟阖,仪态万方,晚周诸子之作,莫能先也。”被誉为“钳揵九流,括囊百氏”。庄子最早提出“内圣外王思想”对儒家影响深远;庄子洞悉易理,深刻指出“《易》以道阴阳”;庄子“三籁”思想与《易经》三才之道相合。《庄子·山木》篇最早提出了“天与人一也”之天人合一命题。《庄子》与《易经》、《黄帝四经》、《老子》、《论语》,共为中华民族的几部源头性经典,她们不仅是道德跟文化的重要载体,而且是古代圣哲修身明德、体道悟道、天人合一后的智慧结晶。

本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/ddjy_131/60215.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章