登录
首页 >> 中医基础常识 >> 杂谈

菜根谭

医案日记 2023-05-16 14:56:20

菜根谭

菜根谭

余过古刹,于残经败纸中拾得《菜根谭》一录。翻视之,虽属禅宗,然于

身心性命之学,实有隐隐相发明者。亟携归,重加校雠,缮写成帙。旧有

序,文不雅驯,且于是书无关涉语,故芟之。著是书者为洪应明,究不知

其为何许人也。

乾隆五十九年二月二日,遂初堂主人识

修 身

欲做精金美玉的人品,定从烈火中煅来;思立掀天揭地的事功,须向薄冰上履过。

一念错,便觉百行皆非,防之当如渡海浮囊,勿容一针之罅漏;万善全,始得一生无愧。修之当如凌云宝树,须假众木以撑持。

忙处事为,常向闲中先检点,过举自稀。动时念想,预从静里密操持,非心自息。

为善而欲自高胜人,施恩而欲要名结好,修业而欲惊世骇俗,植节而欲标异见奇,此皆是善念中戈矛,理路上荆棘,最易夹带,最难拔除者也。须是涤尽渣滓,斩绝萌芽,才见本来真体。

能轻富贵,不能轻一轻富贵之心;能重名义,又复重一重名义之念。是事境之尘氛未扫,而心境之芥蒂未忘。此处拔除不净,恐石去而草复生矣。

纷扰固溺志之场,而枯寂亦槁心之地。故学者当栖心元默,以宁吾真体。亦当适志恬愉,以养吾圆机。

昨日之非不可留,留之则根烬复萌,而尘情终累乎理趣;今日之是不可执....

菜根谭名句

菜根谭名句内容如下:

1,岁月本长,而忙者自促; 天地本宽,而鄙者自隘; 风花雪月本闲,而扰攘者自冗。——明朝还初道人洪应明《菜根谭》

白话文释义:岁月光阴原本很长但是忙碌的人却觉得短促,天地之间原本很宽但是卑微的人却觉得狭隘,风花雪月原本便是安闲美好的,但是劳苦忧心的人自寻烦恼。

2,能轻富贵,不能轻一轻富贵之心;能重名义,又复重一重名义之念。——明朝还初道人洪应明《菜根谭》

白话文释义:能够轻视富贵,心中却摆脱不了渴望富贵的心思;能够重视名义,心中却念念不忘名义之外的名声。

3,昨日之非不可留,留之则根烬复萌,而尘情终累乎理趣;今日之是不可执,执之则渣滓未化,而理趣反转为欲根。——明朝还初道人洪应明《菜根谭》

白话文释义:过去的错误不可以保留,否则它会寻得机会再次萌发,其中的世俗之情终要伤害你的义理情趣;现在正确的也不可以过于执着,过于执着就会激起心中残存的私心杂念,如此则义理情趣又为情欲所控制。

4,好察非明,能察能不察之谓明;必胜非勇,能胜能不胜之谓勇。——明朝还初道人洪应明《菜根谭》

白话文释义:喜欢查清是非并不明智,能够查清而又不去查清才算明智;一定要取胜并非勇敢,能够取胜而又不去取胜才可称为勇敢。

5,邀千百人之欢,不如释一人之怨;希千百事之荣,不如免一事之丑。——明朝还初道人洪应明《菜根谭》

白话文释义:与其让千百人获得欢乐,不如消解一个人的怨恨;与其希望做成千百件好事获得荣耀,不如小心谨慎莫因做错一件事而出丑。

有谁知道《菜根谭》原文?帮忙!

《菜根谭》原文

[明] 洪应明 余过古刹,于残经败纸中拾得《菜根谭》一录。翻视之,虽属禅宗,然于身心性命之学,实有隐隐相发明者。亟携归,重加校雠,缮写成帙。旧有序,文不雅驯,且于是书无关涉语,故芟之。著是书者为洪应明,究不知其为何许人也。 乾隆五十九年二月二日,遂初堂主人识 修身 欲做精金美玉的人品,定从烈火中煅来;思立掀天揭地的事功,须向薄冰上履过。 一念错,便觉百行皆非,防之当如渡海浮囊,勿容一针之罅漏;万善全,始得一生无愧。修之当如凌云宝树,须假众木以撑持。 忙处事为,常向闲中先检点,过举自稀。动时念想,预从静里密操持,非心自息。 为善而欲自高胜人,施恩而欲要名结好,修业而欲惊世骇俗,植节而欲标异见奇,此皆是善念中戈矛,理路上荆棘,最易夹带,最难拔除者也。须是涤尽渣滓,斩绝萌芽,才见本来真体。 能轻富贵,不能轻一轻富贵之心;能重名义,又复重一重名义之念。是事境之尘氛未扫,而心境之芥蒂未忘。此处拔除不净,恐石去而草复生矣。 纷扰固溺志之场,而枯寂亦槁心之地。故学者当栖心元默,以宁吾真体。亦当适志恬愉,以养吾圆机。 昨日之非不可留,留之则根烬复萌,而尘情终累乎理趣;今日之是不可执,执之则渣滓未化,而理趣反转为欲根。 无事便思有闲杂念想否。有事便思有粗浮意气否。得意便思有骄矜辞色否。失意便思有怨望情怀否。时时检点,到得从多入少、从有入无处,才是学问的真消息。 士人有百折不回之真心,才有万变不穷之妙用。立业建功,事事要从实地着脚,若少慕声闻,便成伪果;讲道修德,念念要从虚处立基,若稍计功效,便落尘情。 身不宜忙,而忙于闲暇之时,亦可儆惕惰气;心不可放,而放于收摄之后,亦可鼓畅天机。 钟鼓体虚,为声闻而招击撞;麋鹿性逸,因豢养而受羁糜。可见名为招祸之本,欲乃散志之媒。学者不可不力为扫除也。 一念常惺,才避去神弓鬼矢;纤尘不染,方解开地网天罗。 一点不忍的念头,是生民生物之根芽;一段不为的气节,是撑天撑地之柱石。故君子于一虫一蚁不忍伤残,一缕一丝勿容贪冒,变可为万物立命、天地立心矣。 拨开世上尘氛,胸中自无火焰冰竞;消却心中鄙吝,眼前时有月到风来。 学者动静殊操、喧寂异趣,还是锻炼未熟,心神混淆故耳。须是操存涵养,定云止水中,有鸢飞鱼跃的景象;风狂雨骤处,有波恬浪静的风光,才见处一化齐之妙。 心是一颗明珠。以物欲障蔽之,犹明珠而混以泥沙,其洗涤犹易;以情识衬贴之,犹明珠而饰以银黄,其洗涤最难。故学者不患垢病,而患洁病之难治;不畏事障,而畏理障之难除。 躯壳的我要看得破,则万有皆空而其心常虚,虚则义理来居;性命的我要认得真,则万理皆备而其心常实,实则物欲不入。 面上扫开十层甲,眉目才无可憎;胸中涤去数斗尘,语言方觉有味。 完得心上之本来,方可言了心;尽得世间之常道,才堪论出世。 我果为洪炉大冶,何患顽金钝铁之不可陶熔。我果为巨海长江,何患横流污渎之不能容纳。 白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤。 以积货财之心积学问,以求功名之念求道德,以爱妻子之心爱父母,以保爵位之策保国家,出此入彼,念虑只差毫末,而超凡入圣,人品且判星渊矣。人胡不猛然转念哉! 立百福之基,只在一念慈祥;开万善之门,无如寸心挹损。 塞得物欲之路,才堪辟道义之门;驰得尘俗之肩,方可挑圣贤之担。 容得性情上偏私,便是一大学问;消得家庭内嫌雪,才为火内栽莲。 事理因人言而悟者,有悟还有迷,总不如自悟之了了;意兴从外境而得者,有得还有失,总不如自得之休休。 情之同处即为性,舍情则性不可见,欲之公处即为理,舍欲则理不可明。故君子不能灭情,惟事平情而已;不能绝欲,惟期寡欲而已。 欲遇变而无仓忙,须向常时念念守得定;欲临死而无贪恋,须向生时事事看得轻。 一念过差,足丧生平之善;终身检饬,难盖一事之愆。 从五更枕席上参勘心体,气未动,情未萌,才见本来面目;向三时饮食中谙练世味,浓不欣,淡不厌,方为切实工夫。

菜根谭文言文及字释

1. 菜根谭白话文,或译文,现代文, 【 菜根谭 】【原文】攻人之恶勿太严,要思其堪受;教人之善勿过高,当使其可从。

【译文】责备别人的过错不可过于严厉,要顾及到对方是否能承受。教诲别人行善不可期望太高,要顾及对方是否能做到。

【原文】忧勤是美德,太苦则无以适情怡性;淡泊是高风,太枯则无以济人利物。【译文】尽心尽力做事本是一种好的品德,但如果过分认真而致心力憔悴,就会使精神得不到调剂而丧失生活乐趣。

把功名利禄看得很淡本是一种高尚情操,但如过分清心寡欲,就对社会人生少有贡献。【原文】人情反复,世路崎岖。

行不去处,须知退一步之法;行得去处,务加让三分之功。【译文】人情冷暖变化无常,人生道路崎岖不平。

因此当你遇到走不通的路时,必须明白退一步的做人之法;当你事业一帆风顺时,要有礼让三分的胸襟和美德。【原文】降魔者先降自心,心伏则群魔退听;驭横者先驭此气,气平则外横不侵。

【译文】要制服外在的邪恶,必先制伏自己内心的邪恶;自心的邪恶降服之后自然安稳不动,那么一切外在的邪恶自然不起作用。要控制外来的横逆之事,必先控制自己浮动的情绪;自己的情绪控制以后自然不会心浮气躁,那么外来的横逆之事自然不能侵入。

【原文】肝受病则目不能视,肾受病则耳不能听;受病于人所不见,必发于人所共见。故君子欲无得罪于昭昭,必先无得罪于冥冥。

【译文】肝染上疾病,眼睛就看不见;肾染上疾病,耳朵就听不清。病虽生在看不见的内脏,但症状却发作于能见的地方。

所以君子要想表面没有过错,必须从看不见的细微处下慎独功夫。【原文】家人有过,不宜暴怒,不宜轻弃;此事难言,借他事隐讽之;今日不悟,俟来日再警之。

如春风解冻,如和气消冰,才是家庭的型范。【译文】如果家人犯了什么过错,不可随便大发脾气,更不可以冷漠的态度置之不理。

如果所犯过错不好直说,就借其他事情暗示以使之改正;如果无法立刻使他悔悟,就耐心等待时机再殷殷劝告。因为谆谆善诱,就像春风一般能消除冰天雪地的冬寒,就像暧流一般能融化冻如石块的严冰。

充满和气的家庭才是模范家庭。【原文】居逆境中,周身皆针砭药石,砥节砺行而不觉。

处顺境中,眼前尽兵刃戈矛,销膏靡骨而不知。【译文】一个人如果生活在艰难困苦的逆境中,那周围所接触到的全是有如针炙医药般的事物,在不知不觉中会使你敦品励行,把一切毛病治好。

一个人如果生活在无忧无虑的顺境中,那就等于在你面前摆满了刀枪利器,在不知不觉中使你的身心受到伤害,走向失败之途。【原文】不责人小过,不发人隐私,不念人旧恶。

三者可以养德,亦可以远害。【译文】不要轻易责难他人所犯的小过,也不要随便揭发他人生活中的隐私,更不要对他人以往的错处耿耿于怀。

这三大做人的原则,不但可以培养自己的品德,也可以避免意外的灾祸。【原文】用人不宜刻,刻则思效者去;交友不宜滥,滥则贡谀者来。

【译文】用人要宽厚,而不可太刻薄;如果太刻薄,即使想为你效力的人也会设法离去。交友要选择,而不可太泛滥,那此善于逢迎献媚的人就会设法接近。

【原文】风斜雨急处,要立得脚定;花浓柳艳处,要著得眼高;路危径险处,要回得头早。【译文】在动乱局势中,要把握自己,站稳立场,才不致于被狂涛巨浪所吞噬。

处身于姿色艳丽中,要眼光辽阔,把持情感,才不致于被美色所迷惑。当事情发展危险时,要急流勇退,以免陷入泥中不能自拔。

【原文】事稍拂逆,便思不知我的人,则怨尤自清。心稍怠荒,便思胜似我的人,则精神自奋。

【译文】事业不顺而身处逆境时,就应想想那些不如自己的人,这样就不会怨天尤人了。事业如意而精神松懈时,就应想想那些比自己更强的人,这样就自然振奋起来。

【原文】不可乘喜而轻诺,不可因醉而生嗔,不可乘快而多事,不可因倦而鲜终。【译文】不要在高兴时,不加考虑,随便对人许诺;不要在醉酒时,不加控制,不要在疲劳时,放任疏懒,做事有始无终。

【原文】口乃心之门,守口不密,泄尽真机;意乃心之足,防意不严,走尽邪路。【译文】嘴是心的门户,如果门户防守不严,家中机密就会全部泄露。

意志是心的腿脚,如果意志不坚,就会摇摆不定走上邪路。【原文】责人者,原无过于有过之中,则情平;责己者,求有过于无过之内,则德进。

【译文】对待别人要宽厚,当别人犯过错时,要像他没犯过错一样原谅他,这样才能使他心平气和地改正过错。要求自己要严格,应在自己无过错时,设法找出自己的过错,如此才能使自己德业进步。

【原文】 *** 火炽,而一念及病时便兴似寒灰;名利饴甘,而一想到死地便味如嚼蜡。如人常忧死虑病,亦可消幻业而长道心。

【译文】当 *** 烈火般燃烧时,只要想一想生病的痛苦情形, *** 立刻变成一堆冷灰。当功名利禄蜂蜜般甘美时,只要想一想走向死地的情景,名利就会味同嚼蜡。

所以一个人要经常想到疾病和死亡,也可以消除罪恶之念而增长德业之心。【原文】人情听莺啼则喜,闻蛙鸣则厌,见花则思培之,遇草则欲去之,但以形气用事。

若以性天视之,何者非自鸣其天机,非自畅其生意也。【译文】人之常情,听到黄。

2. 洪应明《菜根谭》全文 菜根谭 〔明〕 洪应明 余过古刹,于残经败纸中拾得《菜根谭》一录。

翻视之,虽属禅宗,然于身心性命之学,实有隐隐相发明者。亟携归,重加校雠,缮写成帙。

旧有序,文不雅驯,且于是书无关涉语,故芟之。 著是书者为洪应明,究不知其为何许人也。

乾隆五十九年二月二日,遂初堂主人识 修 身 欲做精金美玉的人品,定从烈火中煅来;思立掀天揭地的事功,须向薄冰上履过 一念错,便觉百行皆非,防之当如渡海浮囊,勿容一针之罅漏;万善全,始得一生无愧。修之当如凌云宝树,须假众木以撑持。

忙处事为,常向闲中先检点,过举自稀。动时念想,预从静里密操持,非心自息。

为善而欲自高胜人,施恩而欲要名结好,修业而欲惊世骇俗,植节而欲标异 见奇,此皆是善念中戈矛,理路上荆棘,最易夹带,最难拔除者也。须是涤尽渣滓,斩绝萌芽,才见本来真体。

能轻富贵,不能轻一轻富贵之心;能重名义,又复重一重名义之念。是事境之尘氛未扫,而心境之芥蒂未忘。

此处拔除不净,恐石去而草复生矣。 纷扰固溺志之场,而枯寂亦槁心之地。

故学者当栖心元默,以宁吾真体。亦当适志恬愉,以养吾圆机。

昨日之非不可留,留之则根烬复萌,而尘情终累乎理趣;今日之是不可执,执之则渣滓未化,而理趣反转为欲根。 无事便思有闲杂念想否。

有事便思有粗浮意气否。得意便思有骄矜辞色否。

失意便思有怨望情怀否。时时检点,到得从多入少、从有入无处,才是学问的真消息。

士人有百折不回之真心,才有万变不穷之妙用。立业建功,事事要从实地着脚,若少慕声闻,便成伪果;讲道修德,念念要从虚处立基,若稍计功效,便落尘情。

身不宜忙,而忙于闲暇之时,亦可儆惕惰气;心不可放,而放于收摄之后,亦可鼓畅天机。 钟鼓体虚,为声闻而招击撞;麋鹿性逸,因豢养而受羁糜。

可见名为招祸之本,欲乃散志之媒。学者不可不力为扫除也。

一念常惺,才避去神弓鬼矢;纤尘不染,方解开地网天罗。 一点不忍的念头,是生民生物之根芽;一段不为的气节,是撑天撑地之柱石 。

故君子于一虫一蚁不忍伤残,一缕一丝勿容贪冒,变可为万物立命、天地立心矣。 拨开世上尘氛,胸中自无火焰冰竞;消却心中鄙吝,眼前时有月到风来。

学者动静殊操、喧寂异趣,还是锻炼未熟,心神混淆故耳。须是操存涵养,定云止水中,有鸢飞鱼跃的景象;风狂雨骤处,有波恬浪静的风光,才见处一化齐之妙。

心是一颗明珠。以物欲障蔽之,犹明珠而混以泥沙,其洗涤犹易;以情识衬贴之,犹明珠而饰以银黄,其洗涤最难。

故学者不患垢病,而患洁病之难治;不畏事障,而畏理障之难除。 躯壳的我要看得破,则万有皆空而其心常虚,虚则义理来居;性命的我要认得真,则万理皆备而其心常实,实则物欲不入。

面上扫开十层甲,眉目才无可憎;胸中涤去数斗尘,语言方觉有味。 完得心上之本来,方可言了心;尽得世间之常道,才堪论出世。

我果为洪炉大冶,何患顽金钝铁之不可陶熔。我果为巨海长江,何患横流污渎之不能容纳。

白日欺人,难逃清夜之鬼报;红颜失志,空贻皓首之悲伤。 以积货财之心积学问,以求功名之念求道德,以爱妻子之心爱父母,以保爵之策保国家,出此入彼,念虑只差毫末,而超凡入圣,人品且判星渊矣。

人胡猛然转念哉! 立百福之基,只在一念慈祥;开万善之门,无如寸心挹损。 塞得物欲之路,才堪辟道义之门;驰得尘俗之肩,方可挑圣贤之担。

容得性情上偏私,便是一大学问;消得家庭内嫌雪,才为火内栽莲。 事理因人言而悟者,有悟还有迷,总不如自悟之了了;意兴从外境而得者,有得还有失,总不如自得之休休。

情之同处即为性,舍情则性不可见,欲之公处即为理,舍欲则理不可明 。故君子不能灭情,惟事平情而已;不能绝欲,惟期寡欲而已。

欲遇变而无仓忙,须向常时念念守得定;欲临死而无贪恋,须向生时事事看得轻。 一念过差,足丧生平之善;终身检饬,难盖一事之愆。

从五更枕席上参勘心体,气未动,情未萌,才见本来面目;向三时饮食中谙练世味,浓不欣,淡不厌,方为切实工夫。 应 酬 操存要有真宰,无真宰则遇事便倒,何以植顶天立地之砥柱!应用要有圆机,无圆机则触物有碍,何以成旋乾转坤之经纶! 士君子之涉世,於人不可轻为喜怒,喜怒轻,则心腹肝胆皆为人所窥;於物不可重为爱憎,爱憎重,则意气精神悉为物所制。

倚高才而玩世,背后须防射影之虫;饰厚貌以欺人,面前恐有照胆之镜。 心体澄彻,常在明镜止水之中,则天下自无可厌之事;意气和平,赏在丽日 光风之内,则天下自无可恶之人。

当是非邪正之交,不可少迁就,少迁就则失从 违之正;值利害得失之会,不可太分明,太分明则起趋避之私。 苍蝇附骥,捷则捷矣,难辞处后之羞;萝茑依松,高则高矣,未免仰攀之耻 。

所以君子宁以风霜自挟,毋为鱼鸟亲人。 好丑心太明,则物不契;贤愚心太明,则人不亲。

士君子须是内精明而外浑 厚,使好丑两得其平,贤愚共受其益,才是生成的德量。 伺察以为明者,常因明而生暗,故君子以恬养智;奋迅以为速者,多因速度 而致迟,故君子以重持轻。

士君子济人利物,宜居其实,不宜居其名,居其。

3. 2篇文言文及释翻 (一)

(许)衡字仲平,怀之河内人也。七岁入学,授章句,问其师曰:“读书何为?”师曰:“取科第耳!”曰:“如斯而已乎?”师大奇之。每授书,又能问其旨义。久之,师谓其父母曰:“儿颖悟不凡,他日必有大过人者,吾非其师也。”遂辞去,如是者凡更.三师。稍长,嗜学如饥渴,然遭世乱,且.贫无书。尝从日者家见《书》疏义,因.请寓宿,手抄归。夜思昼诵,身.

体而力践之,言动必揆

诸义而后发。家贫,食糠核菜茹,处之泰然,讴诵之声闻户外。

(二)

(李)德辉字仲实,适岁凶,家储粟才五升,其母舂蓬稗、炊藜苋而食之。德辉天性孝悌,操履

清慎,既就外傅,嗜读书,束于.贫,无以自质,乃辍业。年十六,监酒丰州,禄食充足甘旨,有余则市.笔札录书,夜诵不休。已乃厌糟曲,叹曰:“志士顾安此耶!仕不足以.匡君福民,隐不足.以悦亲善身,天地之间,人寿几何?恶可无闻,同腐草木也!”乃谢绝所与游少年,求先生长者讲学,以卒其业。

(一)

许衡字仲平,是怀州河内人。七岁进入学堂开始学习,老师教给他章句,他问老师:“读书是为了什么?”老师回答说:“为了科举考取功名罢了。”他又问“:仅仅为了这个吗?”老师大为惊讶。每次教授新课,他都要询问主旨。时间长了,老师对他的父母说:“这个孩子聪明不同寻常,以后一定会超过常人,我不适合做他的老师了。”于是就离开了,这样总共更换了三位老师。稍微长大以后,他热爱学习,然而遇上乱世,并且家里贫穷没有书籍,曾经在别人家里见到《书经》的注疏,于是就请求留宿下来,亲自抄写书籍。夜晚思考,白天诵读,亲身实践,阅读时一定要搞清楚书的大义。家里贫困,吃米糠和野菜,他也泰然处之,诵读的声音在窗外都可以听到。

(二)

李德辉字仲实,恰好遇上灾年,家里储存的粮食只有五升,他的母亲舂蓬稗,挖野菜来吃。德辉生性孝敬父母,友爱兄弟,节操高尚。到外傅任职,嗜好读书,因为家贫,没有办法完成学业。十六岁,到丰州任监酒,俸禄和粮食很充足,有剩余的他就卖掉,买来纸和笔抄书,晚上诵读不停息。后来厌恶糟曲,慨叹说:“志士怎能安于这样呢?做官不足以辅佐君主造福百姓,隐居不足以愉悦亲人独善其身,天地之间人能活多久呢?默默无闻,跟腐朽的草木一样!'于是谢绝了与他交游的青年人,跟随先生和有德行的人讲学,完成自己的事业。

4. “菜根谭”三字何意 (供你参考) 洪应明,字自诚,明朝万历年间人,其生卒年月、籍贯和生平事迹无可考。《菜根谭》是他晚年所著的说禅劝世的作品。

书名的由来,也是其说不一。据作者友人于孔兼的序说:“谭以菜根名,固自清苦历练中来,亦自栽培灌溉里得,其颠顿风波,备尝险阻可想矣。”乾隆三十三年(1768)三山通理达天的序言则说:“其首命名题又不知何所取义,将安序哉?窃拟之曰:菜之为物,日月所不可少,以其有味也。但味由根发,故凡种菜者必要厚培其根,其味乃厚,但此书所说‘世味及出世味皆为培根之论,可弗重软?’又古人云:‘性定菜根香’,夫菜根,弃物也,而其香非性定者莫知。如此书,人多忽之,而其旨唯静心沉玩者方堪领会。”日本大正十五年(1926)所刊释宗演《菜根谭讲话》所载福田雅太郎的序中说:“中国宋代儒者任信民(应为汪信民)说,人能咬得菜根,则百事可做。”三种说法并列于上,读者可细加品略。

做为隐士的洪应明,集释、道、儒之大成,其《菜根谭》中既有独善其身的儒家思想,又有清净无为、四大皆空的佛、道思想,更有追求进取而无可奈何的矛盾,品读时应深思把握。

《菜根谭》版本较多,出入颇大,此据明觉迷居士汪乾初校本、乾隆间岫云监院刻本、台湾冯作民先生整理的《白话菜根谭》等汇编整理而成,属目前最完全版本。

5. 洪应明《菜根谭》全文 全文: 耳中常闻逆耳之言,心中常有拂心之事,才是进修德行的砥石。

若言言悦耳,事事快心,便把此生埋在鸩毒中矣。疾风怒雨,禽鸟戚戚;霁日光风,草木欣欣。

可见天地不可一日无和气,人心不可一日无喜神。肥辛甘非真味,真味只是淡;神奇卓异非至人,至人只是常。

天地寂然不动,而气机无息稍停;日月尽夜奔驰,而贞明万古不易;故君子闲时要有吃紧的心思,忙处要有悠闲的趣味。夜深人静独坐观心,始觉妄穷而真独露,每于此中得大机趣。

既觉真现而妄难逃,又于此中得大惭忸。蔾口苋肠者,多冰清玉洁;衮衣玉食者,甘婢膝奴颜。

盖志以澹泊明,而节从肥甘丧也。 白话译文: 一个人的耳朵假若能常听些不中听的话,心里经常想些不如意的事,这才是敦品励德的好教训。

反之,若每句话都好听,每件事都很称心,那就等于把自己的一生葬送在剧毒之中了。在狂风暴雨的天气中,连飞禽都感到哀伤忧虑;在晴空万里的日子里,连草木也呈现出欣欣向荣。

由此可见,天地之间不可以一天没有和祥之气,而人间也不可以一天没有欢欣之气。美酒佳肴和大鱼大肉都不是真正的美味,其实真正的美味只是那些精茶淡饭;标奇立异,超凡绝俗的人,都不算人间真正的伟人,其实真正的伟人只是那些平凡无奇的人。

恰如我们每天所看到的,天地好像一动也不动,其实天地的活动一时一刻也没停止。早晨旭日东升,傍晚明月当空,可见日月昼夜都在奔驰,可在宇宙中,日月的光明却是永恒不变的。

所以一个聪明睿智的君子,平日闲暇时胸中要有一番打算,以便应付意想不到的变化。 忙碌时也要做到忙里偷闲,享受一点生活中的乐趣。

一个人在夜深人静时,自己独自静静坐着观察自己的内心,才会发现自己的妄心全消而真心流露,当此真心流露之际,觉得精神十分舒畅,应用自在之机油然而生。 若这种真心能常有该多好,可希望之心偏偏难以全消,于是心灵会感觉惭愧不安,到最后才幡然悔悟而有改过向善的意念出现。

能够忍受吃粗茶淡饭的人,他们的操守多半都像冰一般清,纯玉一般沌白。 而讲求穿华美衣服、吃山珍海味的人,他们大多都甘愿作出卑躬屈膝的奴才面孔。

因为一个人的志气要在清心寡欲的状态下才能表现出来,而一个人的节操都在贪图物欲享受中丧失怠尽。 出处:出自明朝洪应明的《菜根谭》。

扩展资料: 创作背景: 洪应明,生平事迹不详。据推测,他很可能是金坛县人士,是一位久居山林的隐士。

该书成书和刊行的时间可能在万历年间的中后期或末期。这时,神宗皇帝治国无道,宦官专权,朝纲废弛,党祸横流。

由嘉靖朝开始显露端倪的内忧外患至此更加深重起来,有识之士的思想异常沉闷,无法从当时十分激烈的社会矛盾中解脱出来,于是就会有人形诸笔墨,表达时代的心声。 《菜根谭》提炼中国传统文化中的精华,尤其注意从社会文化心态的调整角度出发,圆心阐述,可谓卓具识见,中国历史上产生过众多的思想流派,在这些流派中,或多或少涉及到社会文化心态的规范。

但是,社会几乎全不理会这些道德,自行其是,弱肉强食,层出不穷,愈演愈烈。传统文化品位之高,社会流俗层次之低,无异于天壤之别。

这是中国历史上的一个十分奇特的文化现象。

6. 菜根谭译文 我读《菜根谭》是一个偶然的机会,一日在书市闲逛,瞅见一堆装帧精致的蓝皮仿线装书,出于职业习惯[郭吉军1][郭吉军2],随手拈起一本,原来是某出版社推出的中国古代珍藏文库,手上这本正是《菜根谭》,飞目浏览几行,便被它吸引住,站在柜台前看了半点钟之久,惹得那书老板朝我直翻白眼。

为避免书老板急火攻心,我只得掏钱买了一本,回家后便借一轮斜阳,就一杯香茗,将书细细读将起来。 不读则已,一读便觉心中块垒俱消,颇有看破世事、茅塞顿开之感。

首先, 作者还初道人的文字功力了得,通篇四六句子,俱是“眼前景致口头语”,但意旨深远,“盖极高寓于极平”,发人深思是矣。 读罢掩卷,反思以前对事物多有处置不当之处,从此每日多了些“三省吾身”,我想这便是《菜根谭》一书给人的益处罢。

处世哲理的书也读过一些,记得年轻时读过一本《增广贤文》,很通俗,对于做人有非常实用的指导作用。回过头来看,比较《菜》书还是略嫌肤浅,文采也稍逊一些。

据有关资料记载:《菜》书系明代洪应明先生本于阳明心学而融通儒、释、道三教而作,通篇掇取三教精华,以出世之心而履入世之行,探索人性之本原,即使在21世纪的今天,对于引导人们为人处事仍然具有非常明析的指路灯作用。据说,该书书名乃根据宋人汪信民所言:“如咬得菜根可做百事”而来,可见古人很早就认定为人之道当决定人的事业之兴衰。

清康熙年间此书曾被皇家作为内廷子弟教科书而刊印。近年更被日、韩企业界奉为圭臬,作为企业管理及人际协调方面的典籍而参照。

但原作者所处时代正是明朝由盛转衰时期,因此书中也时时流露一种对现实无可奈何的消极情绪,道家那种追求清静无为、慎独退隐的观点始终弥漫在字里行间,这一切都是与当今火热的商业社会追求进取的精神是格格不入的。 另外,作者作为封建时代的士人阶层的代表人物,有些观点也显得较为迂腐与颓废,如不加批判地全盘吸收,恐会落后于时代。

遍览坊间,《菜根谭》一书已有多种版本,近年更日益兴盛,品类繁多,各有千秋,其中以助读与译注原著的形式为多,均是从正面意义上给予原著以直接的阐述与解释。 本人在阅读过程中,尝有批注图释之冲动,有时信手涂鸦,日积月累,竟也小有规模,与朋友传阅,皆称有趣,并鼓励我结集出版。

书名唤作“歪批”,吾本意却并非叫板先贤,乃是借古人之酒浇自己胸中之块垒是矣!该书眉批中两句:“正理歪批,谁解其中奥妙;胡涂乱画,另有精彩十分。 ”当是本书宗旨。

还初道人原著当是正理,歪批也未必不正;原著只是由头,歪批乃是借由头而言他。看官诸君万不可将批注作为原著之译注来读,若如此,就折杀我的一片苦心了。

至于歪批中对时弊的一些针贬,皆是出于希望国家更强盛、法治更廉明、民心更纯朴的初衷。 如今坊间"水煮”名著版本甚多,屏幕上“戏说”历史之风盛行,孰优孰劣,真伪难辩。

但发行量与收视率是摆在那里的,不管专家学者赞许也罢,不屑也罢,百姓们自是津津乐道。所谓中华文化,向有适时通变,雅俗共赏的传统。

此种趋势,是否像征着“精英文化”与"大众文化”互为弥补之潮流,当有专家、学者作专门研究,用不着某在这里“寒婆婆操腊心”,拙作只当是在“水煮”盛宴中增加的一道麻辣菜,既已泡制完成,一切任人评说了。 吾非专业的文史工作者,专业与传统文化研究也相距甚远,今作此书不过是偶感兴趣而已。

遣词造句之间难免有东施效颦之误,请各位方家不吝指正。书中所附插画,皆信手涂抹之作,只为增添看客阅读兴趣而已。

回头一看,似有跟题太紧之嫌,拟多些“清冷意味为好”。 附网站: 。

本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/zhongyizatan/44640.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章