我早该以此开始:天空。
一扇窗减窗台,减窗框,减窗玻璃。
一个开口,不过如此,
开得大大的。
我不必等待繁星之夜,
不必引颈
仰望。
我已将天空置于颈后,手边,和眼皮上。
天空紧捆着我
让我站不稳脚步。
即使最高的山
也不比最深的山谷
更靠近天空。
任何地方都不比另一个地方拥有
更多的天空。
钱鼠升上第七重天的机会
不下于展翅的猫头鹰。
掉落深渊的物体
从天空坠入了天空。
粒状的,沙状的,液态的,
发炎的,挥发的
一块块天空,一粒粒天空,
一阵阵,一堆堆天空。
天空无所不在,
甚至存在你皮肤底下的暗处。
我吞食天空,我排泄天空。
我是陷阱中的陷阱,
被居住的居民,
被拥抱的拥抱,
回答问题的问题。
分为天与地——
这并非思索整体的
合宜方式。
只不过让我继续生活
在一个较明确的地址,
让找我的人可以
迅速找到我。
我的特征是
狂喜与绝望。
陈黎 张芬龄 译
——以上译诗选自《辛波丝卡诗选》
(1998年,桂冠出版公司)
辛波斯卡的诗:
辛波斯卡《坦露》
辛波斯卡《写履历表》
辛波斯卡《种种可能》
《万物静默如谜》([波]维斯拉瓦·辛波斯卡)电子书网盘下载免费在线阅读
链接:/s/1DAarolqCw1bFj2974XbKuQ
提取码:jp7e ? ?书名:万物静默如谜
作者:[波]维斯拉瓦·辛波斯卡
译者:陈黎
豆瓣评分:8.7
出版社:湖南文艺出版社
出版年份:2016-8
页数:240
内容简介:
我偏爱写诗的荒谬,胜于不写诗的荒谬。
——辛波斯卡
1996年诺贝尔文学奖得主辛波斯卡,是当代最为迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。她的诗别具一格,常从日常生活汲取喜悦,以简单的语言传递深刻的思想,以小隐喻开启广大想象空间,寓严肃于幽默、机智。她是举重若轻的语言大师,在全世界各地都有着广大的读者。
2012年平装本出版,《万物静默如谜》便成为国内读者的至爱诗集,相继入选了“新浪中国”“深圳读书月”等年度十大好书,畅销一时。这本书的出版间接推动了国内诗集出版的热潮。
此次《万物静默如谜》精装版,译者陈黎夫妇根据波兰原文,对内文做了全新修订,还新增了《纪念》《火车站》《复活者走动了》《悲哀的计算》《不会发生两次》五首译作,总共八十首。内文全彩印刷,并收录了10幅精美插画。
作者简介:
维斯拉瓦·辛波斯卡
当代最为迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。
一九二三年生于波兰小镇布宁。她擅长以幽默、诗意的口吻描述严肃主题和日常事物,以诗歌回答生活。
一九九六年获得诺贝尔文学奖,是文学史上第三位获奖女诗人。
二〇一二年二月的一个晚上,辛波斯卡在住宅里安然去世。在她的葬礼上,波兰各地的人们纷纷赶来,向诗人作最后的告别。
译者简介:
陈黎,台湾著名诗人、翻译家。著有诗集、散文集、音乐评论集二十余种,曾获时报文学奖、联合报文学奖、梁实秋文学奖翻译奖,金鼎奖等众多大奖。
张芬龄,台湾师大英语系毕业。著有评论集《现代诗启示录》,与陈黎合译书十余种。曾多次获得梁实秋文学奖翻译奖。
米沃什和辛波斯卡是波兰诗坛的双子星,米沃什写的“我不想成为上帝和影像。只想成为一棵树,为岁月而生长,不伤害任何人”,拿来描述辛波斯卡的人生和她轻盈的诗都极为贴切。辛波斯卡一生都深居简出,喜欢抽烟和伏特加,不喜欢出入公共场合,心中有爱却又与世界保持距离的独立的有点儿酷的形象,受到中国很多女性和文艺青年的追捧。
她的诗歌不喜欢过多感情的宣泄,关心政治但不介入,更多的是对生活、细小事物的爱;可是我们又很难找到一本传记或是采访去了解她的生活。她更希望人们专心的阅读她的作品,而她自己则藏身于作品之后。她说,“这些纯属个人的私事,我不会公之于众。这会使我内心受到伤害。我只是尝试——至少部分地——将我的某些人生经验融入到我的诗中,有时成功,有时不成功。可是,要把这些得失直接说出来,这不是我扮演的角色。”
辛波斯卡又是“好人”,像加缪一样,如《局外人》里寡言无害的默尔索,但又有《鼠疫》中里厄医生那种人道主义精神。“我觉得我只能拯救这个世界一个很小的部分。当然还有别人,希望每个人都能够拯救一个很小的部分”, 她道出了在通往理想国的道路上,个人独立生活的自由和善良济世的平衡 。诺奖给她的颁奖词是这样写的,“通过精确地嘲讽将生物法则和历史活动展示在人类现实的片段中。她的作品对世界既全力投入,又保持适当距离,清楚地印证了她的基本理念:看似单纯的问题,其实最富有意义。” 反讽不仅仅是幽默,反讽这个词本身就暗含了正义 。
今天,选的是一首辛波斯卡的《在一颗小星星底下》,站在弱小的事物一边,反讽、质询这个大世界:
?参考辛波斯卡诗集《万物静默如谜》《我曾这样寂寞生活》
你还可以看:
你再不来 我要下雪了 | 木心
诗歌里的一团白 | 余秀华
原文发布在订阅号ID:idailypoem
1、《旅行挽歌》
一切都是我的,
却是短暂的借用。
记忆一无所有,
而只在凝视的片刻,
我才占据了事物。
2、《致友人》
我们通晓地球到星辰的广袤空间。却在地面到头骨之间迷失了方向。
忧伤和眼泪隔着银河系与银河系之间的距离。
在从虚假通往真理的途中,你凋萎,不再有锐气。
3、《三个最奇怪的词》
当我说“未来”这个词,第一音方出即成过去。
当我说“寂静”这个词,我打破了它。
当我说“无”这个词,我在无中生有。
4、《爱侣》
我们同情那些并不相爱的人,我们沉醉在自己的惊喜之中。
还有什么能让我们惊讶万分?无论是夜晚的彩虹,还是雪中飞翔的蝴蝶。
而当我们沉沉入睡时,却在梦中看到了离别。
但这是一个好梦,但这是一个好梦,因为我们已从梦中惊醒。
5、《星期天,与自己的心交谈》
感谢你,我的心:
我再次醒来,
即使,是星期天,
是休息日,
你继续在我胸中跳动一如既往,
超越于假期之上。
6、《我致力于创造一个世界》
我致力于创造一个世界,
一个经过修订、改善的版本,
为愚人描绘欢乐,
为沉思者描绘忧郁,
为秃顶描绘梳子,
为老家伙描绘诡计。
动物与植物的言语。
没错,每一种生物都携带着词典而来。
7、《越南》
“女人,你叫什么名字?”“不知道。”
“你多少岁?来自何处?”“不知道。”
“那条地道怎么挖出来的?”“不知道。”
“你在里面藏了多久?”“不知道。”
“为什么你咬我的手指?”“不知道。”
“你不知道我们不会伤害你吗?”“不知道。”
“你站在哪一边?”“不知道。”
“这是战争,你必须做出选择。”“不知道。”
“你的村子还存在吗?”“不知道。”
“这些是你的孩子?”“是的。”
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/scgf/104240.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 舒婷《也许》
下一篇: 李元胜《我想和你虚度时光》