处方 : 白花蛇5钱(酥油炙),番木鳖1个(酥炙),半夏1钱5分,虎胫骨1两(酥炙),麻黄3钱(去节),乳香3钱,寒水石4两(盐泥固,火煅红),孩儿茶1钱5分,没药3钱。
制法 : 酒糊为丸,如弹子大,放铅盒内,起白毛取出,揩毛。
功能主治 : 中风。
用法用量 : 每用1丸,先灯上烧烟起,再为末,好酒送下。药后汗出如雨,不可见风,汗干即愈。
摘录 : 《遵生八笺》卷十八
卷453_1 【题裴晋公女几山刻石诗后】白居易
何处画功业,何处题诗篇。麒麟高阁上,女几小山前。
尔后多少时,四朝二十年。贼骨化为土,贼垒犁为田。
一从贼垒平,陈蔡民晏然。骡军成牛户,鬼火变人烟。
生子已嫁娶,种桑亦丝绵。皆云公之德,欲报无由缘。
公今在何处,守都镇三川。旧宅留永乐,新居开集贤。
公今在何官,被衮珥貂蝉。战袍破犹在,髀肉生欲圆。
襟怀转萧洒,气力弥精坚。登山不拄杖,上马能掉鞭。
利泽浸入池,福降升自天。昔号天下将,今称地上仙。
勿追赤松游,勿拍洪崖肩。商山有遗老,可以奉周旋。
卷453_2 【洛阳有愚叟】白居易
洛阳有愚叟,白黑无分别。浪迹虽似狂,谋身亦不拙。
点检盘中饭,非精亦非粝。点检身上衣,无馀亦无阙。
天时方得所,不寒复不热。体气正调和,不饥仍不渴。
闲将酒壶出,醉向人家歇。野食或烹鲜,寓眠多拥褐。
抱琴荣启乐,荷锸刘伶达。放眼看青山,任头生白发。
不知天地内,更得几年活。从此到终身,尽为闲日月。
卷453_3 【饱食闲坐】白居易
红粒陆浑稻,白鳞伊水鲂。庖童呼我食,饭热鱼鲜香。
箸箸适我口,匙匙充我肠。八珍与五鼎,无复心思量。
扪腹起盥漱,下阶振衣裳。绕庭行数匝,却上檐下床。
箕踞拥裘坐,半身在日旸。可怜饱暖味,谁肯来同尝。
是岁太和八,兵销时渐康。朝廷重经术,草泽搜贤良。
尧舜求理切,夔龙启沃忙。怀才抱智者,无不走遑遑。
唯此不才叟,顽慵恋洛阳。饱食不出门,闲坐不下堂。
子弟多寂寞,僮仆少精光。衣食虽充给,神意不扬扬。
为尔谋则短,为吾谋甚长。
卷453_4 【闲居自题】白居易
门前有流水,墙上多高树。竹径绕荷池,萦回百馀步。
波闲戏鱼鳖,风静下鸥鹭。寂无城市喧,渺有江湖趣。
吾庐在其上,偃卧朝复暮。洛下安一居,山中亦慵去。
时逢过客爱,问是谁家住。此是白家翁,闭门终老处。
卷453_5 【览镜喜老】白居易
今朝览明镜,须鬓尽成丝。行年六十四,安得不衰羸。
亲属惜我老,相顾兴叹咨。而我独微笑,此意何人知。
笑罢仍命酒,掩镜捋白髭。尔辈且安坐,从容听我词。
生若不足恋,老亦何足悲。生若苟可恋,老即生多时。
不老即须夭,不夭即须衰。晚衰胜早夭,此理决不疑。
古人亦有言,浮生七十稀。我今欠六岁,多幸或庶几。
倘得及此限,何羡荣启期。当喜不当叹,更倾酒一卮。
卷453_6 【风雪中作】白居易
岁暮风动地,夜寒雪连天。老夫何处宿,暖帐温炉前。
两重褐绮衾,一领花茸毡。粥熟呼不起,日高安稳眠。
是时心与身,了无闲事牵。以此度风雪,闲居来六年。
忽思远游客,复想早朝士。蹋冻侵夜行,凌寒未明起。
心为身君父,身为心臣子。不得身自由,皆为心所使。
我心既知足,我身自安止。方寸语形骸,吾应不负尔。
卷453_7 【对琴酒】白居易
西窗明且暖,晚坐卷书帷。琴匣拂开后,酒瓶添满时。
角尊白螺盏,玉轸黄金徽。未及弹与酌,相对已依依。
泠泠秋泉韵,贮在龙凤池。油油春云心,一杯可致之。
自古有琴酒,得此味者稀。只因康与籍,及我三心知。
卷453_8 【雪中晏起偶咏所怀兼呈张常侍、韦庶子、皇甫郎中】白居易
穷阴苍苍雪雰雰,雪深没胫泥埋轮。东家典钱归碍夜,
南家贳米出凌晨。我独何者无此弊,复帐重衾暖若春。
怕寒放懒不肯动,日高眠足方频伸。瓶中有酒炉有炭,
瓮中有饭庖有薪。奴温婢饱身晏起,致兹快活良有因。
上无皋陶伯益廊庙材,的不能匡君辅国活生民。
下无巢父许由箕颍操,又不能食薇饮水自苦辛。
君不见南山悠悠多白云,又不见西京浩浩唯红尘。
红尘闹热白云冷,好于冷热中间安置身。三年侥幸忝洛尹,
两任优稳为商宾。非贤非愚非智慧,不贵不富不贱贫。
冉冉老去过六十,腾腾闲来经七春。不知张韦与皇甫,
私唤我作何如人。
卷453_9 【和裴侍中南园静兴见示】白居易
池馆清且幽,高怀亦如此。有时帘动风,尽日桥照水。
静将鹤为伴,闲与云相似。何必学留侯,崎岖觅松子。
卷453_10 【春寒】白居易
今朝春气寒,自问何所欲。酥暖薤白酒,乳和地黄粥。
岂惟厌馋口,亦可调病腹。助酌有枯鱼,佐餐兼旨蓄。
省躬念前哲,醉饱多惭忸。君不闻靖节先生尊长空,
广文先生饭不足。
卷453_11 【菩提寺上方晚望香山寺,寄舒员外】白居易
晚登西宝刹,晴望东精舍。反照转楼台,辉辉似图画。
冰浮水明灭,雪压松偃亚。石阁僧上来,云汀雁飞下。
西京闹于市,东洛闲如社。曾忆旧游无,香山明月夜。
卷453_12 【二月一日作,赠韦七庶子】白居易
园杏红萼坼,庭兰紫芽出。不觉春已深,今朝二月一。
去冬病疮痏,将养遵医术。今春入道场,清净依僧律。
尝闻圣贤语,所慎斋与疾。遂使爱酒人,停杯一百日。
明朝二月二,疾平斋复毕。应须挈一壶,寻花觅韦七。
卷453_13 【犬鸢】白居易
晚来天气好,散步中门前。门前何所有,偶睹犬与鸢。
鸢饱凌风飞,犬暖向日眠。腹舒稳贴地,翅凝高摩天。
上无罗弋忧,下无羁锁牵。见彼物遂性,我亦心适然。
心适复何为,一咏逍遥篇。此仍著于适,尚未能忘言。
卷453_14 【梦刘二十八,因诗问之】白居易
昨夜梦梦得,初觉思踟蹰。忽忘来汝郡,犹疑在吴都。
吴都三千里,汝郡二百馀。非梦亦不见,近与远何殊。
尚能齐近远,焉用论荣枯。但问寝与食,近日两何如。
病后能吟否,春来曾醉无。楼台与风景,汝又何如苏。
相思一相报,勿复慵为书。
卷453_15 【闲吟】白居易
贫穷汲汲求衣食,富贵营营役心力。人生不富即贫穷,
光阴易过闲难得。我今幸在穷富间,虽在朝廷不入山。
看雪寻花玩风月,洛阳城里七年闲。
卷453_16 【西行】白居易
衣裘不单薄,车马不羸弱。蔼蔼三月天,闲行亦不恶。
寿安流水馆,硖石青山郭。官道柳阴阴,行宫花漠漠。
常闻俗间语,有钱在处乐。我虽非富人,亦不苦寂寞。
家僮解弦管,骑从携杯杓。时向春风前,歇鞍开一酌。
卷453_17 【东归】白居易
翩翩平肩舆,中有醉老夫。膝上展诗卷,竿头悬酒壶。
食宿无定程,仆马多缓驱。临水歇半日,望山倾一盂。
藉草坐嵬峨,攀花行踟蹰。风将景共暖,体与心同舒。
始悟有营者,居家如在途。方知无系者,在道如安居。
前夕宿三堂,今旦游申湖。残春三百里,送我归东都。
卷453_18 【途中作】白居易
早起上肩舁,一杯平旦醉。晚憩下肩舁,一觉残春睡。
身不经营物,心不思量事。但恐绮与里,只如吾气味。
卷453_19 【小台】白居易
新树低如帐,小台平似掌。六尺白藤床,一茎青竹杖。
风飘竹皮落,苔印鹤迹上。幽境与谁同,闲人自来往。
卷453_20 【睡后茶兴忆杨同州】白居易
昨晚饮太多,嵬峨连宵醉。今朝餐又饱,烂漫移时睡。
睡足摩挲眼,眼前无一事。信脚绕池行,偶然得幽致。
婆娑绿阴树,斑驳青苔地。此处置绳床,傍边洗茶器。
白瓷瓯甚洁,红炉炭方炽。沫下麹尘香,花浮鱼眼沸。
盛来有佳色,咽罢馀芳气。不见杨慕巢,谁人知此味。
卷453_21 【题文集柜】白居易
破柏作书柜,柜牢柏复坚。收贮谁家集,题云白乐天。
我生业文字,自幼及老年。前后七十卷,小大三千篇。
诚知终散失,未忍遽弃捐。自开自锁闭,置在书帷前。
身是邓伯道,世无王仲宣。只应分付女,留与外孙传。
卷453_22 【旱热二首】白居易
彤云散不雨,赫日吁可畏。端坐犹挥汗,出门岂容易。
忽思公府内,青衫折腰吏。复想驿路中,红尘走马使。
征夫更辛苦,逐客弥憔悴。日入尚趋程,宵分不遑寐。
安知北窗叟,偃卧风飒至。簟拂碧龙鳞,扇摇白鹤翅。
岂唯身所得,兼示心无事。谁言苦热天,元有清凉地。
勃勃旱尘气,炎炎赤日光。飞禽飐将坠,行人渴欲狂。
壮者不耐饥,饥火烧其肠。肥者不禁热,喘急汗如浆。
此时方自悟,老瘦亦何妨。肉轻足健逸,发少头清凉。
薄食不饥渴,端居省衣裳。数匙粱饭冷,一领绡衫香。
持此聊过日,焉知畏景长。
卷453_23 【偶作二首】白居易
战马春放归,农牛冬歇息。何独徇名人,终身役心力。
来者殊未已,去者不知还。我今悟已晚,六十方退闲。
犹胜不悟者,老死红尘间。
名无高与卑,未得多健羡。事无小与大,已得多厌贱。
如此常自苦,反此或自安。此理知甚易,此道行甚难。
勿信人虚语,君当事上看。
卷453_24 【池上作(西溪、南潭,皆池中胜地也)】白居易
西溪风生竹森森,南潭萍开水沈沈。丛翠万竿湘岸色,
空碧一泊松江心。浦派萦回误远近,桥岛向背迷窥临。
澄澜方丈若万顷,倒影咫尺如千寻。泛然独游邈然坐,
坐念行心思古今。菟裘不闻有泉沼,西河亦恐无云林。
岂如白翁退老地,树高竹密池塘深。华亭双鹤白矫矫,
太湖四石青岑岑。眼前尽日更无客,膝上此时唯有琴。
洛阳冠盖自相索,谁肯来此同抽簪。
卷453_25 【何处堪避暑】白居易
何处堪避暑,林间背日楼。何处好追凉,池上随风舟。
日高饥始食,食竟饱还游。游罢睡一觉,觉来茶一瓯。
眼明见青山,耳醒闻碧流。脱袜闲濯足,解巾快搔头。
如此来几时,已过六七秋。从心至百骸,无一不自由。
拙退是其分,荣耀非所求。虽被世间笑,终无身外忧。
此语君莫怪,静思吾亦愁。如何三伏月,杨尹谪虔州。
卷453_26 【诏下】白居易
昨日诏下去罪人,今日诏下得贤臣。进退者谁非我事,
世间宠辱常纷纷。我心与世两相忘,时事虽闻如不闻。
但喜今年饱饭吃,洛阳禾稼如秋云。更倾一尊歌一曲,
不独忘世兼忘身。
卷453_27 【七月一日作】白居易
七月一日天,秋生履道里。闲居见清景,高兴从此始。
林间暑雨歇,池上凉风起。桥竹碧鲜鲜,岸莎青靡靡。
苍然古磐石,清浅平流水。何言中门前,便是深山里。
双僮侍坐卧,一杖扶行止。饥闻麻粥香,渴觉云汤美。
平生所好物,今日多在此。此外更何思,市朝心已矣。
卷453_28 【开襟】白居易
开襟何处好,竹下池边地。馀热体犹烦,早凉风有味。
黄萎槐蕊结,红破莲芳坠。无奈每年秋,先来入衰思。
卷453_29 【自宾客迁太子少傅分司】白居易
头上渐无发,耳间新有毫。形容逐日老,官秩随年高。
优饶又加俸,闲稳仍分曹。饮食免藜藿,居处非蓬蒿。
何言家尚贫,银榼提绿醪。勿谓身未贵,金章照紫袍。
诚合知止足,岂宜更贪饕。默默心自问,于国有何劳。
卷453_30 【自在】白居易
杲杲冬日光,明暖真可爱。移榻向阳坐,拥裘仍解带。
小奴捶我足,小婢搔我背。自问我为谁,胡然独安泰。
安泰良有以,与君论梗概。心了事未了,饥寒迫于外。
事了心未了,念虑煎于内。我今实多幸,事与心和会。
内外及中间,了然无一碍。所以日阳中,向君言自在。
卷453_31 【咏史(九年十一月作)】白居易
秦磨利刀斩李斯,齐烧沸鼎烹郦其。可怜黄绮入商洛,
闲卧白云歌紫芝。彼为菹醢机上尽,此为鸾皇天外飞。
去者逍遥来者死,乃知祸福非天为。
卷453_32 【因梦有悟】白居易
交友沦殁尽,悠悠劳梦思。平生所厚者,昨夜梦见之。
梦中几许事,枕上无多时。款曲数杯酒,从容一局棋。
初见韦尚书,金紫何辉辉。中遇李侍郎,笑言甚怡怡。
终为崔常侍,意色苦依依。一夕三改变,梦心不惊疑。
此事人尽怪,此理谁得知。我粗知此理,闻于竺乾师。
识行妄分别,智隐迷是非。若转识为智,菩提其庶几。
卷453_33 【春游】白居易
上马临出门,出门复逡巡。回头问妻子,应怪春游频。
诚知春游频,其奈老大身。朱颜去复去,白发新更新。
请君屈十指,为我数交亲。大限年百岁,几人及七旬。
我今六十五,走若下坂轮。假使得七十,只有五度春。
逢春不游乐,但恐是痴人。
卷453_34 【题天竺南院赠闲元旻清四上人】白居易
杂芳涧草合,繁绿岩树新。山深景候晚,四月有馀春。
竹寺过微雨,石径无纤尘。白衣一居士,方袍四道人。
地是佛国土,人非俗交亲。城中山下别,相送亦殷勤。
卷453_35 【哭师皋】白居易
南康丹旐引魂回,洛阳篮舁送葬来。北邙原边尹村畔,
月苦烟愁夜过半。妻孥兄弟号一声,十二人肠一时断。
往者何人送者谁,乐天哭别师皋时。平生分义向人尽,
今日哀冤唯我知。我知何益徒垂泪,篮舆回竿马回辔。
何日重闻扫市歌,谁家收得琵琶伎。萧萧风树白杨影,
苍苍露草青蒿气。更就坟前哭一声,与君此别终天地。
卷453_36 【隐几赠客】白居易
宦情本淡薄,年貌又老丑。紫绶与金章,于予亦何有。
有时独隐几,答然无所偶。卧枕一卷书,起尝一杯酒。
书将引昏睡,酒用扶衰朽。客到忽已酣,脱巾坐搔首。
疏顽倚老病,容恕惭交友。忽思庄生言,亦拟鞭其后。
卷453_37 【夏日作】白居易
葛衣疏且单,纱帽轻复宽。一衣与一帽,可以过炎天。
止于便吾体,何必被罗纨。宿雨林笋嫩,晨露园葵鲜。
烹葵炮嫩笋,可以备朝餐。止于适吾口,何必饫腥膻。
饭讫盥漱已,扪腹方果然。婆娑庭前步,安稳窗下眠。
外养物不费,内归心不烦。不费用难尽,不烦神易安。
庶几无夭阏,得以终天年。
卷453_38 【晚凉偶咏】白居易
日下西墙西,风来北窗北。中有逐凉人,单床独栖息。
飘萧过云雨,摇曳归飞翼。新叶多好阴,初筠有佳色。
幽深小池馆,优稳闲官职。不爱勿复论,爱亦不易得。
卷453_39 【酬牛相公宫城早秋寓言见示兼呈梦得(时梦得有疾)】白居易
七月中气后,金与火交争。一闻白雪唱,暑退清风生。
碧树未摇落,寒蝉始悲鸣。夜凉枕簟滑,秋燥衣巾轻。
疏受老慵出,刘桢疾未平。何人伴公醉,新月上宫城。
卷453_40 【小台晚坐忆梦得】白居易
汲泉洒小台,台上无纤埃。解带面西坐,轻襟随风开。
晚凉闲兴动,忆同倾一杯。月明候柴户,藜杖何时来。
卷453_41 【种桃歌】白居易
食桃种其核,一年核生芽。二年长枝叶,三年桃有花。
忆昨五六岁,灼灼盛芬华。迨兹八九载,有减而无加。
去春已稀少,今春渐无多。明年后年后,芳意当如何。
命酒树下饮,停杯拾馀葩。因桃忽自感,悲吒成狂歌。
卷453_42 【狂言示诸侄】白居易
世欺不识字,我忝攻文笔。世欺不得官,我忝居班秩。
人老多病苦,我今幸无疾。人老多忧累,我今婚嫁毕。
心安不移转,身泰无牵率。所以十年来,形神闲且逸。
况当垂老岁,所要无多物。一裘暖过冬,一饭饱终日。
勿言舍宅小,不过寝一室。何用鞍马多,不能骑两匹。
如我优幸身,人中十有七。如我知足心,人中百无一。
傍观愚亦见,当己贤多失。不敢论他人,狂言示诸侄。
卷453_43 【偶以拙诗数首寄呈裴少尹侍郎蒙以盛制四篇…美而谢之】白居易
投君之文甚荒芜,数篇价直一束刍。报我之章何璀璨,
累累四贯骊龙珠。毛诗三百篇后得,文选六十卷中无。
一麋丽龟绝报赛,五鹿连柱难支梧。高兴独因秋日尽,
清吟多与好风俱。银钩金错两殊重,宜上屏风张座隅。
1. 谢万北征文言文翻译 谢万北征前燕时,常常以长啸吟咏自命不俗,从不体恤全体将士。哥哥谢安器重爱护谢万,但也明白他肯定要败,就一起随军出征,他随口对谢万说:" 你作为元帅,应该经常召集将领们宴会,以便让大家能心情愉快。"
谢万听从他的建议。于是就召集将领们聚会,他什么也不说,只是用如意指着大家说:" 你们都是勇猛的士兵。" 众将听罢非常气愤。谢公想在将士中加强恩德威信,自主帅以下的大小将领,他都亲自去拜访,诚恳地表示了道歉。
等谢万兵败,军中的人想除掉他。谢安又说:" 这样的人应该去作隐士。" 谢万这才得以幸免。
谢万北征是南北朝刘义庆的《世说新语》其中一篇文章。谢万北征前燕兵败,因自命不俗、从不体恤将士。军中的人想除掉他。因为哥哥谢安的人情,才得以幸免。
原文:
谢万北征,常以啸咏自高,未尝抚慰众士。谢公甚器爱万,而审其必败,乃俱行,从容谓万曰:" 汝为元帅,宜数唤诸将宴会,以说众心。" 万从之。因召集诸将,都无所说,直以如意指四坐云:" 诸君皆是劲卒。" 诸将甚愤恨之。谢公欲深著恩信,自队主将帅以下,无不身造,厚相逊谢。及万事败,军中因欲除之。复云:" 当为隐士。" 故幸而得免。
2. 文言文翻译 方干,字雄飞,桐庐县人。
幼年即有清俊之才,(但是为人)散漫粗拙没有什么事可做。大中年间,参加进士科考试没有考中,隐居在镜湖中,湖的北面有一座茅草书房,湖的西面有一座松岛,每当风清月明之时,带着小儿和邻居老人,撑一支轻便的小船往返于书斋与松岛之间,使自己一向淡泊的心非常惬意。
所居之所的水木幽门,一草一花,都能使客人流连忘返。(虽然)家境贫苦,(但是)备有一把古琴,用以行吟醉卧来自娱自乐。
徐凝当初有(很高的)诗名,一见方干就很看重他,于是与他互相为师友,于是徐凝教给方干(诗文)格律。方干有赠徐凝的诗歌:“把得新诗草里论。”
当时得人认为方干反说(徐凝)为村里老人,(因而)怀疑方干讥诮徐凝,(其实)不是这样的。方干相貌丑陋有兔唇,生性喜欢凌侮人。
大夫王廉到浙东。清丽不输于芬芳的清香,对贫穷 *** 的生活不感到难过,如冰一般晶莹。”
看他们的评论:“把得新诗草里论,字雄飞,曾参与他的门人来慰问,先生推不接受,桐庐县人?”他的妻子说,其他味道再鲜美的肉食也不吃,生性喜欢凌侮人,倏乎之间与神相会;他的声音:“先生活着的时候。”咸通末年去世。
幼年即有清俊之才,了以后则手足没有收取。国君馈赠给他三十钟粟?”方干是一介布衣隐居之士,李频考中进士,就像出自普通花卉的仙葩。
当他得志的时候,就总是拜访主人,于是就回乡了,(但是为人)散漫粗拙没有什么事可做。大中年间,衣不蔽体。
方干有赠徐凝的诗歌,都能使客人流连忘返,于是与他互相为师友,(其实)不是这样的,喜欢多事的公卿们争相请他入幕,过了一段时日:“弟子已折桂。(虽然)家境贫苦,后谥号玄英,参加进士科考试没有考中。
徐凝当初有(很高的)诗名,往来于两京之间,隐居在镜湖中。方干早年随同计吏(郡县负责会计事务的官吏),傍边没有酒肉,人们称为“方三拜”,带着小儿和邻居老人,对天下最被显得低位也感到安适,就像来自普通人的灵鼍一样啊,差不多是黔娄一类的人啊,每当风清月明之时,湖的北面有一座茅草书房,湖的西面有一座松岛,想要义就得到了义,事情没有办成。
确定其谥号为玄英。乐安人孙合等人搜集他的遗诗370多篇。
自带嘉肴,委托吴融草拟奏表,(从此)不再有荣辱之想:“从前先生的国君(要)人用他做为相国。浙中凡是有园林名胜,撑一支轻便的小船往返于书斋与松岛之间:“用‘康’,王赞评论他说。
言词好像还未到,王公因病逝世,使自己一向淡泊的心非常惬意。”孙合了评论道,想要仁就得到了仁,留下题诗几首,不也是很恰当的吗。
所居之所的水木幽门,诗意已经独自前往,错误地拜了三拜:“抹肌洗骨。”曾参说。
王公欣赏他的操守,一草一花,后也不显荣,食不充裕:“他的出众?”他的妻子说,他高尚的节义,(但是)备有一把古琴,说这说明他有多余的富贵啊。先生对天下最淡的味道也感到甘美无比,用以行吟醉卧来自娱自乐,问道:“先生去世。
当初李频向方干学习作诗,一见方干就很看重他,于是徐凝教给方干(诗文)格律,这说明他有多余的尊位啊,也不积极追求富贵的地位。”当时得人认为方干反说(徐凝)为村里老人,为他取号为‘康’,像云霞一般绚烂,先生犹灌园,(因而)怀疑方干讥诮徐凝,在世时被称赞高尚。
古代黔娄先生去世。方干相貌丑陋有兔唇,诗僧清越向方干祝贺道。
大夫王廉到浙东问政巡察,一点都没有言过其实啊,礼貌地邀请方干到来,要推荐他到朝廷,(但是)他的名字最终没有上达,癯苦不输于干棘,为何如此和乐地为他取谥号‘康’呢。他的门人一起讨论他的德行谋略和事迹,共有10卷,他也推辞不接受,要用什么做他的谥号啊。
活着没有美名方干。
3. 帆山子传 文言文阅读 【译文】
真州有一个隐士叫帆山子,姓员,名炖,字周南。帆山子是他的别号。他性格散漫不受约束。读经书都能通晓,却终不受前代儒士观念的束缚。他曾经说:“汉代儒士拘泥于具体事物而忘了根本道理,宋代的儒士丢弃情感而谈论性理(人性、人性天理),都是错误的。假如下一道命令说:路上遇到美貌女子,眼睛直视的要受抽打,被打的人一定很多;再下一道命令说:回到家里能打哥哥、妹妹的就有赏,得到赏赐的人一定很少。为什么呢?一个是人的性情中所具有的,一个是人的性情中所没有的。善于学习的人,一定要推求大道理而顺乎人的性情来实施教化。”他的论说痛快透彻,大概就像这样。我每次到邗江,一定叫他来作伴。帆山子知道我喜欢他的议论,常常慷慨激昂而谈,滔滔不绝像倾泻的黄河。他尤其擅长述说往事,述说前代圣贤的事迹。凡是使人感到高兴感到惊奇,感到滑稽可笑的,张开嘴巴就加以褒贬评论,讲得极尽其妙。
帆山子身材矮小,长着胡须,圆脸。一生都是平民百姓,家里没有一担存粮,但是很有气度,不像贫穷的人。举止行为有节制而有自尊心,待人没有戒心。寄居在某人家时,偶尔有不如意(不适合心意),脸色就变得不好看(变化)了。他平时常常 *** 袜子,有时戴道士帽子,挂着拂尘。几案上摆放着图书、玉佩,各种零碎的小器具,经常自己动手擦拭。见到美男子就心慌意乱,眼睛盯着而脚像要跟着,有人指责他,他笑着说:“我哪里是真要做什么?《易经》上说‘见金夫,不有躬(见到有钱有势的男子,就身不由己羡慕不已)’,这是圣人教导我的。”他如此风趣。
评论说:庄子有“人貌而天(虽具有人的形貌却负载着天的精神)”的说法,帆山子身上充满真气,大概因为他是天性漾溢的人。他七十四去世。听说他临终的时候预先知道死期,把他祖父、父亲的木牌位埋在先人的坟墓中,把玩物器具全都送给了亲朋好友,拱手而死。他自称是不行礼义的人,确实是这样。他的挚友江吟香素来重视节义,有五个朋友,江吟香怜悯他们没有后代,每逢寒食节,就备上饭食纸钱,设灵位,在江边的延生佛舍祭祀。帆山子就是五个人中的一个。这是宋玉为屈原招魂、圣人为朋友殡葬的义行。呜呼,真仁爱啊!
4. 唐才子朱湾段文言文翻译 湾,字巨川,大历时隐君也,号沧洲子。率履贞素,潜辉不曜,逍遥云山琴酒之间,放浪形骸绳检之外。郡国交征,不应。工诗,格体幽远,兴用弘深,写意因词,穷理尽性,尤精咏物,必含比兴,多敏捷之奇。及李勉镇永平,嘉其风操,厚币邀来,署为府中従事,日相谈宴,分逾骨肉。久之。尝谒湖州崔使君,不得志,临发以书别之曰:“湾闻蓬莱山藏杳冥间,行可到,贵人门无媒通不可到;骊龙珠潜滉瀇之渊或可识,贵人颜无因而前不可识。自假道路,问津主人,一身孤云,两度圆月,载请执事,三趋戟门。信知庭之与堂,不啻千里。况寄食漂母,夜眠渔舟,门如龙而难登,食如玉而难得。食如玉之粟,登如龙之门,实无机心,翻成机事,汉阴丈人闻之,岂不大笑。属溪上风便,囊中金贫,望甘棠而叹,自引分而退。湾白。”遂归会稽山阴别墅,其耿介类如此也。有集四卷,今传世。
朱湾,字巨川,唐大历年间的一位隐士,号沧州子。为人遵循礼法贞纯素朴,掩藏自己的才智而不炫耀,在自然美景和音乐美酒中悠闲自得,行动不受世俗礼节的束缚。各郡国之间相互争权夺利,朱湾从不响应。朱湾善写诗,诗歌风格悠远,用典深刻,简练概括,穷究事理,尤其善于咏物,一定会用到比兴的手法,大多才思敏捷独特。等到李勉镇守永平时,赞许他的风度节操,重金邀请他来,任府中的从事一职,天天都要和他畅谈,感情极其深厚。过了很久,曾经又去拜见湖州的崔使君,但是没有得到重用,临走前留下一封书信告别:“我听说蓬莱仙山(虽然)深藏幽深,(但是)仍可以走到,而贵人的府第如果没有他人引荐却不能走到。龙潜在深广的水底有时也能看见,但是贵人的颜面如果没有条件也见不到。我想方设法想求得主人的赏识,孑然一身,两月之中,三次登门拜访。但是确实知道了庭与堂之间,相隔不下千里。何况我寄人篱下,食是受人馈赠,住是宿于渔船。您的门就像龙门一样难以越过,食禄就像美玉一样难以得到。吃像美玉一样的俸禄,登上龙门,我实在没有存机巧之心,想做投机取巧的事。汉阴丈人听说了岂不是要大笑么?现在我属意溪水之上一路风顺,而囊中也实在羞涩,虽然想要一展抱负有所作为,但只能望洋兴叹,引咎惭愧而回了。朱湾留书。”于是就回到了他在会稽山阴的别墅。他为人正直不同于流俗都是像这样。有文集四卷流传到现在。
做你这题实在不划算,掰字典就花了快一个小时,又组织语言,还一分没有。亏啦亏啦!
附:汉阴丈人
子贡南游于楚,反于晋,过汉阴,见一丈人方将为圃畦,凿隧而入井,抱瓮而出灌,搰搰然用力甚多而见功寡。
子贡曰:“有械于此,一日浸百畦,用力甚寡而见功多,夫子不欲乎?”
为圃者昂而视之曰:“奈何?”
曰:“凿木为机,后重前轻,挈水若抽,数如溢汤,其名为槔。”
为圃者忿然作色而笑曰:“吾闻之吾师,有机械者必有机事,有机事者必有机心。机心存于胸中,则纯白不备;纯白不备,则神生不定;神生不定者,道之不载也。吾非不知,羞而不为也。”
子贡到南方游历了楚国后,返回晋国,经过汉水南岸时,看见一位老人正要整治菜园子。这位老人从挖通的一条隧道下到井里,然后抱着一只大瓮取水出来浇灌菜地,显出很吃力的样子 ,花费力气很多,功效却不大。
子贡说:“有一种机械可以用来干这种活,一天能浇灌一百行菜地,花费力气很少,但是功效很大,您不想用它吗?”
整治菜园子的老人抬头望了望子贡,说:“该怎么办呢?”
子贡说:“您把木头凿成一种机械,使它后半截重,前半截轻,用它从井里往上提水会象抽水一样轻便,随着它来回不停地运动,井水就迅速地流向四方了,这个机械的名字叫槔。”
老人听后勃然大怒,顿时变了脸色,讥笑说:“我从我的老师那里听说过,凡是有机械的人必定会干投机取巧的事,投机取巧的人必定有投机取巧之心。投机取巧之心存于胸中,人的纯粹洁白的心灵就会沾染上污点;心灵不纯粹洁白的人就会心性不定;心性不定的人是不可能接受什么道德观念的。我并非不懂得槔这种机械,我是感到羞耻而不愿意使用它啊!”
5. 隐士放山子文言文翻译 原文:
方山子,光、黄间隐人也。少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。庵居蔬食,不与世相闻。弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠之遗象乎?”因谓之方山子。
余谪居于黄,过岐亭,适见焉。曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也。何为而在此?”方山子亦矍然,问余所以至此者。余告之故。俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。余既耸然异之。
独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。前十九年,余在岐山,见方山子从两骑,挟二矢,游西山。鹊起于前,使骑逐而射之,不获。方山子怒马独出,一发得之。因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。今几日耳,精悍之色犹见于眉间,而岂山中之人哉?
然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。而其家在洛阳,园宅壮丽与公侯等。河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉?
余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不可得而见。方山子倘见之欤?
译文
方山子,是光州、黄州一带的隐士。年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的品行,乡里的游侠之士都推崇他。(等到他)年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。到了晚年隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。住茅草屋,吃素食,不与社会各界来往。放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步在山里来往,没有人认识他。人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因此就称他为“方山子”。
我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正巧碰见了他。我说:“哎,这是我的老朋友陈慥陈季常呀,怎么会在这里呢?”方山子也很惊讶,问我到这里来的原因。我把原因告诉了他,他低头不回答,继而仰天大笑,请我住到他家去。他的家里四壁萧条,然而他的妻子儿女奴仆都显出怡然自得的样子。
我对此感到十分惊异。回想起方山子年轻的时候,是酗酒任性,喜欢使剑,挥金如土的游侠之士。十九年前,我在岐亭下,见到方山子带着两名骑马的随从,身藏两箭,在西山游猎。只见前方一鹊飞起,他便叫随从追赶射鹊,未能射中。方山子拉紧缰绳,独自跃马向前,一箭射中飞鹊。他就在马上与我谈论起用兵之道及古今成败之事,自认为是一代豪杰。至今又过了多少日子了,但是一股英气勃勃的神色,依然在眉宇间显现,这怎么会是一位隐居山中的人呢?
方山子出身于世代功勋之家,理应有官做,假如他能置身官场,到现在已得声名显赫了。他原本家在洛阳,园林宅舍雄伟富丽,可与公侯之家相同了。在黄河以北还有田地,每年可得上千匹的丝帛收入,这些也足以使生活富裕安乐了。然而他都抛开不去享用,偏偏要来到穷僻的山里,这难道不是因为他独有会心之处才会如此的吗?
我听说光州、黄州一带有很多奇人异士,常常假装疯颠、衣衫破旧,但是无法见到他们;方山子或许能遇见他们吧。
注释
1、光、黄:即光州和黄州。光州和黄州邻接,宋时同属淮南西路。
2、朱家、郭解:二人都是西汉时的游侠,喜替人排忧解难。
3、闾里:乡里。
4、宗:尊奉。
5、折节:改变以往的志向行为。
6、方山冠:汉代祭祀宗庙时乐舞者所戴的一种帽子。唐宋时,隐者常喜戴之。
7、矍然:惊奇注视的样子。
8、谪:降职。苏轼是在元丰三年(1080年)贬到黄州的。黄:今湖北黄冈。
9、使酒:酗酒任性。
10、前十有九年:即嘉祐八年(1063),作者任凤翔府签判。
11、怒马:使马怒,即纵马向前。
12、歧山:地名,指凤翔。
13、方山子:即宋陈慥,字季常。晚年隐居在光州、黄州一带名叫岐下,苏轼在任凤翔签判时,与其相识。
14、岐下:地名,指凤翔。
15、岐亭:镇名,在今湖北麻城。
16、屋:帽顶。
17、精悍:精明强干。
18、世有勋阀:世代有功勋,属世袭门阀。
19、等:等同,相类似。
20、阳狂:假装疯癫。阳,通“佯”,假装。
21遁:隐居
6. 墨翁者文言文答案 文言文《墨翁传》
原文
墨翁者,吴槐市里中人也(1)。尝游荆楚间(2),遇人授古造墨法,因曰:“吾鬻此,足以资读书,奚汲汲四方乎(3)?”乃归,署门曰“造古法墨”。躬操杵臼,虽龟手黧面(4),而形貌奇古,服危冠大襦(5),人望见,咸异之。时磨墨沈数斗(6),醉为人作径尺字,殊伟。所制墨,有定直。酬弗当,辄弗与。故他肆之屦恒满(7),而其门落然。
客有诮之曰(8):“子之墨虽工,如弗售何!”翁曰:“嘻!吾之墨聚材孔良,用力甚勤,以其成之难,故不欲售之易也。今之逐利者,苟作以眩俗,卑贾(9)以饵众,视之虽如玄圭(10),试之则若土炭,吾窃耻焉。使吾欲售而效彼之为,则是以古墨号于外,而以今墨售于内,所谓炫璞而市鼠腊(11),其可乎?吾既不能为此,则无怪其即彼之多也。且吾墨虽不售,然视箧中,则黝然者固在,何遽戚戚为!”乃谢客闭户而歌曰:“守吾玄以终年,视彼沽者泚然(12)。”客闻之曰:“隐者也。吾侪诵圣人之言(13),以学古为则,不能以实德弸其中(14),徒饰外以从俗徼誉者(15),岂不愧是翁哉?”叹息而去。
齐人高启闻其言足以自警也,遂书以为传。翁姓沈,名继孙。然世罕知之,唯呼为墨翁云。
字词解释
(1)槐市:汉代长安读书人聚会、贸易之市,以其地多槐得名。后借指学宫、学舍。这里为杜撰的地名。
(2)荆楚:指楚国,今湖北、湖南一带地区。
(3)奚汲汲:奚,哪里。汲汲,心情急切的样子。
(4)黧(lí):色黑而黄。
(5)危:高。
(6)墨沈:墨汁。
(7)屦(jù):用麻、葛等制成的鞋。
(8)诮(qiào):讥讽。
(9)贾:钱
(10)玄圭:黑色的玉。
(11)炫璞而市鼠腊:比喻有名无实。《战国策·秦策三》:“郑人谓玉未理者璞,周人谓鼠未腊者朴。周人怀朴过郑贾曰:‘欲买朴乎?’郑贾曰:‘欲之。’出其璞,视之,乃鼠也。因谢不取。”
(12)泚然:冒汗的样子。
(13)侪(chái):同辈。
(14)弸(péng):充满。
(15)徼(jiǎo):求。
(16)躬:亲自。
(17)异:对……感到奇怪。
作品翻译
墨翁是吴槐市里的人。曾经游走到了荆楚这个地方,一次,他遇见有人传授古代造墨的方法,于是说:“我如果卖这种墨的话,就完全可以有钱读书了,何必像现在这样切切地到处奔走呢?”于是就回家了,在自家门上写上了“造古法墨”几个字。亲自操持杵臼等工具制墨 ,虽然他手背龟裂面色黑黄,但是他的形貌奇特古怪,穿着宽大的衣服,戴着高高的帽子。人们望见他,全都认为他是一个奇特的人。他经常研磨很多墨汁,爱好给他人写一尺见方的字,所写的字非常壮美。所制作的墨,有一定的价钱。价钱不合适,就不卖。所以别人的铺子里人总是很多,而他的店铺的人却很稀少。
有一乡客讥讽他说:“ 你的墨汁虽然好,可为什么卖不出去?”墨翁说:“ 唉!我的墨用的是上好的材料,做墨用的力也特别辛苦,就因为它制作的艰难,所以我不想卖出它太容易了啊。现在那些追逐利益的人,用一些鄙俗的方法随意制作,用低廉的价钱诱惑百姓, 看它虽然像黑色的玉,试用它却如土炭一般,我私下认为这是可耻的事。假如我要是想效仿他们这种制墨卖墨的行为,那就是对外打着卖古代墨汁的旗号,而内里却拿着今天的不好的出卖,这么做可以吗?再说,我的墨虽然卖不出去,可是看我的箱中,那些黑黝黝的墨汁还在,我有什么可悲伤的呢?”于是(他)闭门谢客而作歌道:“守着我的黑玉般的墨以度终身,看见那些卖假墨的人,我(为之羞愧)头上冒汗。那乡客听这些话后说:“真是一位隐士啊!我们这类人吟诵着圣人的言论,嘴里充满着高尚的品德,仅仅是装饰外表迎合世俗求得名誉的人,面对这位墨翁,难道不感到羞愧吗?”说完,叹息着离开了。
齐人高启听闻墨翁的话,认为足够自我警醒,就写下来为他作小传。老翁名叫沈继孙。但世人很少了解他,只是称呼他叫墨翁。 [1]
骊龙的词语解释是:古代指黑色的龙:玉渊之中,骊龙蟠焉,颔下有珠。
骊龙的词语解释是:古代指黑色的龙:玉渊之中,骊龙蟠焉,颔下有珠。注音是:ㄌ一_ㄌㄨㄥ_。结构是:骊(左右结构)龙(独体结构)。拼音是:lílóng。
骊龙的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、引证解释【点此查看计划详细内容】
⒈黑龙。引《尸子》卷下:“玉渊之中,_龙蟠焉,_下有珠。”晋葛洪《抱朴子·祛惑》:“凡探明珠,不于合浦之渊,不得_龙之夜光也。”五代谭用之《赠索处士》诗:“玄豹夜寒和雾隐,_龙春暖抱珠眠。”郭沫若《哀时古调》四:“河朔淮西一宵尽,满地鹅鸭可成兵。虎口,当心,_龙有逆鳞。”
二、网络解释
骊龙骊龙是汉语词汇,拼音是lílóng,典故名,传说中的一种黑龙,出自《庄子·列御寇》,是由庄子记述的一段故事。骊:纯黑色的龙。庄子说河边穷苦人家的儿子去潭底黑龙的下巴下面取珠。-
关于骊龙的诗词
《劝忠楼·闻说骊龙睡九渊》《骊龙珠吟》《於穆元圣·骊龙抱明珠》
关于骊龙的诗句
此时骊龙潜最深不待骊龙睡累累四贯骊龙珠
关于骊龙的成语
探骊得珠骊山北构牝牡骊黄骊黄牝牡杖化龙跑龙套龙虎榜
关于骊龙的词语
牝牡骊黄杖化龙骊黄牝牡跑龙套白龙鱼服探骊获珠药店龙龙虎榜骊山北构一条龙
点此查看更多关于骊龙的详细信息
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/pianfang/56087.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 骊龙散
下一篇: 鲁公酿酒