登录
首页 >> 中医基础常识 >> 偏方秘方

军门方

中医世家 2023-05-16 16:37:36

军门方

处方 : 当归2钱,大黄(量人体之厚薄,伤之轻重酌用)1钱半-3钱,韭菜子1钱,生蒲黄1钱,熟蒲黄1钱,茜草根1钱,桃仁8分,红花8分,陈皮1钱,厚朴1钱,枳壳8分,甘草(炙)8分。

功能主治 : 跌打损伤。

用法用量 : 水1碗,酒1碗,同煎至1碗服。

各家论述 : 凡受伤者,有形之血伤为多,故君当归,且使血各归经,不致涌吐;血伤则瘀,瘀则生热,故臣以大黄,使瘀热下行;伤其枝必伤其本,故韭菜子以复元阳,且续其生气;生熟蒲黄、桃仁、红花、茹芦(即茜草根),皆所以理血;陈皮、厚朴、枳壳,皆所以理气;甘草以和中,气调而血始不乱。

摘录 : 《医林纂要》卷十

文言文辛毗当军门

1. 辛毗当军门全文译文 诸葛亮之次渭滨,关中震动。魏明帝深惧晋宣王战,乃遣辛毗为军司马。宣王既与亮对渭而陈,亮设诱谲万方,宣王果大忿,将欲应之以重兵。亮遣间谍觇之,还曰:“有一老夫,毅然仗黄钺,当军门立,军不得出。"亮曰:"此必辛佐治也。”

诸葛亮驻扎在渭水边上,关中震动。魏明帝(曹睿)深怕晋宣王(司马懿)和诸葛亮交战,就派辛毗作军司马。宣王和诸葛亮在渭水对阵,诸葛亮想方设法诱骗宣王,宣王果然大怒,准备派大军和诸葛亮交战。诸葛亮派间谍侦察,谍报回来说:"有一老夫,手持黄钺坚定地站在军营门口,军队没法出来。"诸葛亮说:"这个人一定是辛毗(佐治)。"

2. 【辛毗当军门全文译文诸葛亮之次渭滨,关中震动.魏明帝深惧,晋宣 诸葛亮之次渭滨,关中震动.魏明帝深惧晋宣王战,乃遣辛毗为军司马.宣王既与亮对渭而陈,亮设诱谲万方,宣王果大忿,将欲应之以重兵.亮遣间谍觇之,还曰:“有一老夫,毅然仗黄钺,当军门立,军不得出." 亮曰:" 此必辛佐治也.”诸葛亮驻扎在渭水边上,关中震动.魏明帝(曹睿)深怕晋宣王(司马懿)和诸葛亮交战,就派辛毗作军司马.宣王和诸葛亮在渭水对阵,诸葛亮想方设法诱骗宣王,宣王果然大怒,准备派大军和诸葛亮交战.诸葛亮派间谍侦察,谍报回来说:" 有一老夫,手持黄钺坚定地站在军营门口,军队没法出来." 诸葛亮说:" 这个人一定是辛毗(佐治)."。

3. 阅读下面的文言文,完成8—11题 8.A9.A10.B11. (1)至于那些礼乐教化,(就只有)来等待具有高尚德行的人了。

(2)管夷吾是为他的君主而行动。您如果宽恕他让他回到齐国,他也会像这样(忠诚于您)的。

(3)(3分)我们国君有个不好的臣子在您的国家,想要把他在群臣面前处死,所以请求把他交给我们。 8.“加”应为“给予,施加”。

9.A项“之”均为结构助词,可译为“的”;B项“于”均为介词,前“于”译为“在”,后“于”译为“对”;C.项前“为”为动词,可译为“成为”,后“为”为介词,可译为“替”;D项前“以”为连词,可译为“来”;后“以”为介词,可译为“按照”。10.“目的是反映出鲍叔和管仲的深厚友谊”主观臆断,与原文意思不合。

11. (1)译出大意计2分,“俟”翻译正确计1分。 (2)译出大意计2分,“宥”“反”翻译正确各计1分。

(3)译出大意给2分,“令”翻译正确计1分。参考译文:齐桓公从莒国回到齐国(当了国君后),就任命鲍叔牙当太宰,(鲍叔牙)谢绝说:“我,是国君的一个平庸的臣子,您给予我恩惠,不叫我挨冻受饿,就是国君对臣子的恩赐了。

如果一定要治理国家,那不是我所能做到的;如果一定要治理国家,那大概就只有管夷吾了。我比不上管夷吾的地方有五点:宽厚仁慈,使人民感恩,我不如他;治理国家不违背它的准则,我不如他;用忠诚信义结交人民,我不如他;制定礼法道德规范成为全国人民的行为准则,我不如他;(两军交战)在营门前击鼓助威,使人民勇气倍增,我不如他。”

桓公说:“那个管夷吾用箭射中我的衣带钩,因此(我)差点丧命。”鲍叔牙解释说:“管夷吾是为他的君主而行动;您如果宽恕他的罪过让他回到齐国,他也会像这样的。”

齐桓公问:“那怎么办?”鲍叔牙回答说:“到鲁国去邀请他。”齐桓公说:“施伯,是鲁君有智谋的大臣,他知道我要任用管仲,一定不会给我,那可怎么办呢?”鲍叔牙说:“派人向鲁国请求,就说:‘我们国君有个不好的臣子在贵国,想要把他在群臣面前处死,所以请求贵国。

’那么就会给我们了。”齐桓公就派使臣向鲁国请求,按着鲍叔牙说的做。

鲁庄公向施伯询问这件事,施伯回答说:“这不是想杀他,是想用他治理国家。管仲,是治理天下的有才之士,他所在的国家一定能在天下如愿以偿,让他在齐国,那必定长期成为鲁国的忧患啊。”

鲁庄公问:“那怎么办?”施伯回答说:“杀了管仲然后把尸体交给齐国使臣。”鲁庄公准备杀管仲,齐国的使臣(向庄公)请求说:“我们的国君想亲眼看着处死他,如果不能把活的管仲在群臣面前杀了示众,还是没达到请求的目的呀,我们请求给我们活的。”

于是鲁庄公吩咐捆绑管仲来交给齐国使臣,齐国使臣领回管仲便离开了鲁国。

4. 辛毗当军门 《辛毗当军门》是一篇文章。可以做如下理解:

两个问题:

请说出本文中你最欣赏的人物,对其进行简单的评价?

探究:辛毗不当军门,会出现怎样的结局?

==========================================

引文:

诸葛亮之次渭滨,关中震动。魏明帝深惧晋宣王战,乃遣辛毗为军司马。宣王既与亮

对渭而陈,亮设诱谲万方,宣王果大忿,将欲应之以重兵。亮遣间谍觇之,还曰:「有一老

夫,毅然仗黄钺,当军门立,军不得出。」亮曰:「此必辛佐治也。」

=======================================================

答案:当然是辛毗 他对诸葛亮的诱谲诱敌之计能冷静而不为所动 对宣王的轻率举动能不惧权贵直谏。

会导致 魏军中诸葛亮诱敌之计。

本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/pianfang/44800.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章