拼音 : 猱搔虎痒 (náo sāo hǔ yǎng)
简拼 : nshy
近义词 :
反义词 :
感情色彩 : 褒义词
成语结构 : 主谓式
成语解释 : 猱:猴。猱替老虎搔痒。形容表面曲意奉承,暗箭伤人
出处 : 《贤弈编》:“虎首痒,则使猱爬搔之。不休,成穴,虎殊快不觉也。”
成语用法 : 作宾语、定语;指小人行径
例子 :
产生年代 : 古代
常用程度 : 生僻
①猱:猴。猱替老虎搔痒。形容表面曲意奉承,暗箭伤人。
②缘:攀援
③爬搔:即搔痒
④休:止
⑤殊快不觉:只感到特别的痛快、舒服,没有觉得头上有洞
⑥徐:慢慢地
⑦汰:清除
⑧腥:腥荤
⑨私:独自占有
10.左右:犹言“您”,敬辞
11.口腹:指代事物
12.迹:名词作动词用,意为“追寻……的踪迹”
13.跳踉:四脚乱蹦
《猱》译文:
有一种狡猾的动物叫猱,(体形)小善于爬树,爪子锋利。老虎的头上发痒,就让猱(帮他)抓挠,久而久之,(老虎头上挠)出了洞,老虎感到很畅快,没有发觉(脑袋挠破了)。猱逐渐取老虎的脑髓吃,然后把吃剩余下的来献给老虎。老虎吃了脑浆,(觉得脑浆)很美味,认为猱很忠心,就更加爱猱,亲近猱。时间长了,老虎的脑袋被掏空了,疼痛发作,(老虎去)寻找猱。猱(却)已经逃跑躲避到高树上了。老虎跳跃着大声吼叫,就死了。
《猱》原文:
兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之。不休,成穴,虎殊快不觉也。猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎曰:“余偶有所获,腥不敢私,以献左右。”虎曰:“忠哉,猱也!爱我而忘其口腹。”啖已又弗觉也。久而虎脑空,痛发,迹猱,猱则已走避高木,虎跳踉大吼乃死。
《猱》注释:
猱——古书上说的一种猴。
善缘——善于抓着东西往上爬。缘,攀援。
辄(zhé)——立即,就。不休——不停止。
殊快——很舒服。殊,很、非常。快,高兴、痛快。
啖(dàn)——吃。
汰其余——要扔掉的余渣。汰,扔掉。余,剩下的。
余偶有所获腥——我偶尔得到一点荤腥。余,我。腥,生肉,这里泛指肉食之类的东西。
不敢私——不敢私自(吃)。
左右——对对方的尊称。这里是猱对老虎的尊称。
忠哉猱也——真是忠心耿耿的猱啊。
口腹——指饮食。
啖已——吃完。
弗(fú)——不。
迹——追寻。
走避高木——逃避到高高的树上去了。走,跑、逃跑。
跳踉(liáng)——腾跃跳动。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/chengyu/97614.html,转载请注明来源.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 蛲蛔之死
下一篇: 脑瓜不灵