字母A开头的英语谚语、民谚、俗语大全(四):
【中文译文】:As the tree falls, so shall it lie.
【中文译文】:自作自受。
【中文译文】:As the tree, so the fruit.
【中文译文】:长什么树,结什么果。
【中文译文】:As they sow, so let them reap.
【中文译文】:种瓜得瓜,种豆得豆。
A still tongue makes a wise head.
【中文译文】:智者寡言。
A stitch in time saves nine.
【中文译文】:小洞不补,大洞吃苦。
A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
【中文译文】:身正不怕影子斜。
A straw shows which way the wind blows.
【中文译文】:一叶便知秋。
A stumble may prevent a fall.
【中文译文】:小惩大诫。
【中文译文】:As well be hanged for a sheep as for a lamb.
【中文译文】:偷大偷小都是贼。
【中文译文】:As worms are bred in a stagnant pool, so are evil thoughts in idleness.
【中文译文】:虫蛆在死水中孵化,邪念在懒惰中养成。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/yanyu/92901.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 关于勤俭节约与浪费的谚语、民谚
下一篇: 经典哲理性英文谚语大全(中文对照)